Spkifications de I’alimentation klectrique

Risque de choc klectrique

Cet appareil doit etre reli6 Blectriquement la terre.

a la terre, contormement aux dlsposltlons du Code National klectrique, ANSI/NFPA 70 - derniPre edition** ou du Code canadien des installations klectriques C22.1-1982 et C22.2 no 01982 (ou derniitre edition)*, et de tous les codes locaux et reglements en vigueur.

On peut obtenir un exemplaire des codes mention&s i I’adresse suwante :

‘Association canadienne de normalisation 178 Rexdale Boulevard

Etobicoke, Ontario M9W 1R3

l * National Fire Protection Association Batterymarch Park

BQuincy, Massachusetts, 02269

1.Identifier a proximitP du Gfrigerateur une canalisation d’eau FROIDE verticale de 1,2 cm g 3,2 cm (l/2 po ?I 1 l/4 PO). On peut Cgalement utiliser une canalisation d’eau FROIDE horizontale si les instructions de I’etape 4 sont

scrupuleusement observCes.

2.Mesurer la distance entre la canalisation d’eau

froide et le refrigerateur. Ajouter 61 cm (24 po) a cette dimension.

Pose prkliminaire de la canalisation d’arrivke d’eau :

3. FERMER le robinet principal d’alimentation.

 

OUVRIR le robinet le plus proche assez longtemps

pour purger toute l’eau des canalisations.

 

4. Canalisation

d’eau froide

verticale

: Utiliser

une

perceuse

electrique

reliPe

B la terre ou une

 

perceuse manuelle pour perter un trou de

 

4,s mm (3/l

6 po)

a un

emplacement

facilement

accessible

de la canalisation.

 

 

 

 

Canalisation

d’eau

froide

horizontale

: Utiliser

une perceuse Clectrique reliCe a la terre ou une

perceuse manuelle pour perter un trou de

 

4,5 mm (3/l

6 po)

dans

la

partie

supCrieure

de la

canalisation.

 

Ainsi,

des

sediments

ne

 

 

Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour la liaison & la terre.

Ne pas modifier la fiche de branchement du cordon d’alimentation Blectrique. Si la configuration du cordon ne correspond pas B celle de la prise de courant, faire installer une prise convenable par un Blectricien qualifE

Ne pas installer un fusible dans le circuit de liaison B la terre ou dans le conducteur neutre.

Ne pas utiliser un fil de rallonge.

Demander & un technicien qualifik de verifier la qualit de la liaison b la terre.

C’est au client qu’incombe la responsabilit6 de:

Contacter un Blectricien qualifik pour I’installation.

Veiller B ce que I’installation Blectrique soit adequate et conforme au Code national des installations Blectriques, ANSVNFPA 70 - derni&re Edition” ou au Code canadien des installations Blectriques, C22.1-1982 et C22.2 No 01982 (ou dernikre edition)*, et B tous les codes et reglements locaux en vigueur.

Le non-respect de ces instructions peut &tre la cause d’un choc Blectrique ou meme d’un accident mortel.

Si les codes en vigueur le permettent et si un fil distinct de liaison i la terre est utilisC, on

recommande qu’un Clectricien qualifiP

determine que le conducteur de liaison a la terre est adCquat.

prise de courant m 3 alvColes, reliee B

fiche de branchement a 3 broches, reliee e la terre

cordon d’aliment d’elect

B la terre

bribe de retenue

 

Une prise de courant de 120 V, 60 Hz, CA seulement, 15 ou 20 A, avec fusible, doit Gtre

disponible. On recommande I’emploi d’un fusible temporise ou d’un disjoncteur.

Spkifications de

I’alimentation en eau

Risque de choc klectrique

IIpeut exister un rksidu d’eau dans la canalisation.

IIfaut que la perceuse Blectrique utilisf5e soit reli6e B la terre pour lviter tout risque de choc Blectrique advenant I’introduction d’eau dans la perceuse pendant I’utilisation.

Le non-respect de ces instructions peut Qtre la cause d’un choc Blectrique ou mgme d’un accident mortel.

Pour kiter tout dommage B la propriCtC ou au produit:

l Utiliser uniquement du tube de cuivre de l/4 po (6mm) pour canalisation d’eau.

. Ne pas faire une installation de tube de cuivre a un endroit ex osi! au gel - au-dessous de 32°F IO”C e

.I

. Avant de raccorder le tube de cuivre au rkfrigkrateur, faire couler au moins 1,9 litre (2 pintes) d’eau B travers le tube de cuivre pour le rincer et pour Climiner toute particule solide prkente dans la canalisation; rikupkrer I’eau dans un seau.

l Ne pas serrer excessivement les brides au raccord. Le tube de cuivre s’kcraserait.

l VPrifier pour rechercher les fuites au niveau de la bride de branchement.

La canalisation d’eau alimentant le

refriq&ateur doit fournir de l’eau sous une pres;ion de 103-690 kPa (15-l 00 Ib/po2).

Calcul de la longueur nkessaire de la section d’un tube en cuivre de 6 mm (l/4 po) de diam. ext. :

s’accumuleront

 

 

pas dans

le

robinet

de

prise

en

charge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Placer le joint sur le trou per& de la canalisation

Faire tourner la manette du robinet de prise en

charge dans le sens horaire pour faire dCpasser la

pointe

percante

d’un

maximum

 

de 4,s mm

 

(3/l 6 PO). Aligner la pointe percante avec le trou

per&

dans

la

 

canalisation.

Placer

les deux

moities

de la bride de fixation du robinet de

 

 

 

prise en charge contre la

 

 

 

 

 

 

 

canalisation.

 

Faire

tourner

la

 

 

 

 

 

 

manette du robinet dans le sens

 

 

 

 

 

horaire

 

jusqu’i

 

ce

que

la

pointe

 

 

 

 

 

 

percante pCnPtre dans le trou de

 

 

 

 

 

la canalisation

 

 

et soit

fermement

 

 

 

 

 

 

en place. Le robinet de prise en

 

 

 

 

 

charge n’est pas a la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

position

 

de

fermeture.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Serrer I’@crou autour de la

 

 

 

 

 

 

 

tige

de

commande.

Serrer

 

 

 

 

 

 

 

uniformement

 

 

et

fermement

les vis

 

 

 

 

de bridage, afin que le joint Ptablisse

 

 

 

 

une

connexion

 

ktanche.

Ne

pas

serrer

 

 

 

excessivement;

le tube en cuivre pourrait

 

 

s’kraser.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Veiller

a ce

que

les

deux

extr@mit&

 

du

tube en

cuivre

soient

coupCes

a I’equerre.

Enfiler I’Ccrou de

compression

 

et la

virole

sur

le

tube

en

cuivre.

 

Enfoncer

complPtement

 

I’extrPmite

du

tube

en

cuivre

dans

I’ouverture

du robinet. Serrer I’Ccrou

de

compression

 

sur le raccord

avec

une cl6

2

molette.

Ne

pas serrer excessivement.

 

 

 

7. Ouvrir

le

robinet

principal

d’alimentation.

 

 

Inspecter pour rechercher les fuites. Faire tourner la manette du robinet de prise en charge dans le

sens

antihoraire

et laisser

de l’eau

s’&ouler

.?I

travers

le tube

en

 

 

tube

en

cuivre

 

dans

un seau.

&ou

de

Faire

tourner

 

la

compression

cuivre

 

 

,

 

I

 

manette

dans

le

 

 

 

 

sens

horaire

pour

 

 

 

 

interrompre

 

 

 

 

 

 

I’Pcoulement

 

de l’eau

a

virole

raccord

travers le tube en cuivre.

 

 

 

8.Acheminer le tube en cuivre jusqu’a la zone

d/installation du rPfrig&ateur.

9.Enfiler I’&rou de compression et la virole sur la canalisation d’eau. Visser I’Ccrou sur le raccord et serrer. Ne pas serrer excessivement.

Page 7

Page 17
Image 17
KitchenAid 2003757 Spkifications de I’alimentation klectrique, Spkifications de ’alimentation en eau, Pas

2003757 specifications

The KitchenAid 2003757 stand mixer is a powerhouse of versatility and efficiency in the culinary world, making it a staple for both amateur cooks and seasoned chefs. Its iconic design and robust performance empower users to explore their culinary creativity with ease.

One of the standout features of the KitchenAid 2003757 is its powerful 10-speed motor. This allows for precise control over mixing, kneading, and beating tasks, ensuring that users achieve the perfect consistency for their recipes. With speeds ranging from a slow stir to a fast whip, it can handle anything from delicate meringues to heavy bread dough without straining.

The mixer's 4.5-quart stainless steel bowl is another highlight. It provides ample capacity for mixing large batches while its ergonomic handle ensures easy lifting and pouring. Additionally, the bowl is dishwasher safe, simplifying cleanup and maintenance for busy home cooks.

The KitchenAid 2003757 also features a unique planetary mixing action. As the beater spins on its own axis, it also rotates around the bowl’s perimeter, ensuring that all ingredients are thoroughly mixed. This comprehensive mixing technique minimizes the need for scraping down the bowl, saving time and effort during food preparation.

Another impressive characteristic is its versatility. The mixer comes with a flat beater, dough hook, and wire whip, catering to a diverse range of recipes. Additionally, it is compatible with numerous optional attachments, such as pasta makers, food grinders, and vegetable spiralizers, allowing it to transform into a multi-function kitchen appliance.

The KitchenAid 2003757 is designed with durability in mind. Its robust construction provides stability during operation, while its sleek design complements any kitchen decor. The available range of colors adds a touch of personal style, making it an attractive addition to the countertop.

Furthermore, safety features such as a locking head ensure that the mixer remains securely in place during operation, enhancing user safety. The inclusion of anti-slip feet contributes to stability, preventing any movement on the countertop.

In conclusion, the KitchenAid 2003757 stand mixer stands out with its powerful motor, thoughtful design, and versatile capabilities. It is an essential tool for anyone looking to elevate their cooking experience. Whether baking bread, whipping cream, or preparing family-sized meals, this mixer delivers reliability and performance, making it a worthy investment for any kitchen.