4Slide Rear Wheel onto axle.
|
| Deslize la rueda sobre el eje. |
4 - 7 | 5 | Slide Washer onto axle. |
|
| Deslize la arandela sobre el eje. |
| 6 | Fit straight part of Cotter Pin through hole on axle as |
|
| shown. |
|
| Inserte la parte recta del pasador por el agujero del |
|
| eje, como se muestra. |
| 7 | Line up tabs in the Hub Cap with slots in the wheel, |
6 |
| snap hub cap into place. |
| Alinée las lengüetas de cada uno de el tapone | |
|
| |
|
| protectore con las ranuras de la rueda y presione |
|
| hasta que queden bien asegurados. |
| 8 | Repeat for other side. |
|
| Repita estos mismos pasos en el otro lado. |
To Attach Infant Car Seat Adapter
(select models)
Infant Car Seat Adapter Catches
Enganches del adaptador de asiento de automóvil
Front Sticker Calcomanía frontal
1
Frame Hub & Button
Enlace de la estructura y botón
2
Para instalar y usar el adaptador de asiento de auto infantil (modelos selectos)
1Align Infant Car Seat Adapter catches over frame hubs as shown and push Infant Car Seat Adapter down onto the frame hubs until a “Click” is heard. Make sure the “Front / Frente” sticker on the adapter is facing the front of the stroller.
Alinée los enganches del adaptador de asiento de automóvil para bebés sobre los enlaces de la estructura, como se muestra, y presione el adaptador del asiento de automóvil sobre los enlaces de la estructura hasta que se escuche un “clic”. Asegúrese de que la calcomanía “Front / Frente”, en el adaptador, está en la parte frontal de la carriola.
2The button on the frame hubs should be seen through both Infant Car Seat Adapter catches. Pull up on the Infant Car Seat Adapter to make sure it is securely attached.
El botón en los enlaces de la estructura debe verse a través de ambos enganches en el adaptador de asiento de auto para bebé. Tire del adaptador de asiento de auto para bebé para asegurarse de que está unido de forma segura.
Consumer Service: 1.800.453.7673 | 11 | Continued on next page |
www.kolcraft.com/contours | Continuación en la página siguiente | |
|