Cycles, options et témoins lumineux
Cycles
Choisir le cycle qui convient le mieux à la vaisselle en appuyant sur la touche cycle select. (Voir page 14, Conseils d'utilisation, pour la manière de débuter le cycle.)
|
| DURÉE | NOMBRE DE |
CYCLE | DESCRIPTION | (MIN. APPROX.) | LAVAGES/RINÇAGES |
|
|
|
|
Heavy Wash | Cycle long pour vaisselle très sale. | 131* | 2 lavages/3 rinçages |
(Lavage intense) |
|
|
|
Normal Wash | Cycle moyen pour vaisselle normale- | ||
ment sale. Le capteur de turbidité |
|
| |
(Lavage normal) |
|
| |
est actif avec ce cycle. |
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
Light Wash | Cycle court pour vaisselle peu sale. | 82* | 2 lavages/1 rinçage |
(Lavage léger) |
|
|
|
|
|
|
|
Rinse Only | Rince la vaisselle en attente de | 9 | 1 rinçage |
(Rinçage seulement) | prochaines charges. |
|
|
(certains modèles) |
|
|
|
*Comprend une durée de séchage d'environ 30 minutes.
**Le nombre de remplissages varie selon le degré de saleté de chaque charge.
Remarques
•Selon la température de l’eau, il pourra y avoir une augmentation de la durée du cycle pour amener l’eau à la température souhaitée.
•Seuls les cycles certifiés suivants ont été conçus pour répondre aux exigences d'assainissement NSF (NSF/ANSI 184 –
Options
En plus de choisir un cycle, choisir, parmi les options suivantes disponibles, toutes celles qui seront nécessaires selon la charge en cours.
|
| À UTILISER AVEC | |
OPTION | DESCRIPTION | LES CYCLES | |
|
|
| |
| Assainissement de la vaisselle. Lorsque le contrôleur du cycle |
| |
Sanitize | reconnaît que les bonnes conditions ont été atteintes, | Lavage intense* | |
le témoin lumineux SANITIZED s’allume à la fin du cycle. Le | |||
(Lavage sanitaire) | |||
lavage assainissant peut ne pas avoir lieu en cas d’interruption | Lavage normal* | ||
(certains modèles) | |||
du cycle, de panne de courant ou si la température d’arrivée | Lavage léger* | ||
| |||
| d’eau est inférieure à 49 °C (120 °F). |
| |
|
|
| |
Extra Rinse (Rinçage | Sélectionner pour ajouter un rinçage supplémentaire au cycle. | Tous les cycles (sauf | |
Un rinçage supplémentaire permet d'améliorer les résultats en | Rinse Only [Rinçage | ||
supplémentaire) | |||
cas d'eau dure. | seulement]) | ||
(certains modèles) | |||
| (certains modèles) | ||
|
| ||
|
|
| |
| Pour de meilleurs résultats de séchage, sélectionner cette option. |
| |
| Lorsque Heated Dry (Séchage avec chaleur) n'est pas choisi, il |
| |
Heated Dry | peut être nécessaire de sécher à la main certains articles comme | Tous les cycles (sauf | |
(Séchage avec chaleur) | ceux en plastique et ceux avec surface non adhérente. Plus | Rinse Only [Rinçage | |
| d'humidité peut aussi rester sur l'intérieur du | seulement]) | |
| les modèles avec intérieur en plastique, il est normal que de la | (certains modèles) | |
| vapeur s'échappe de l'évent de la porte pendant que la chaleur |
| |
| sèche la vaisselle. De la vapeur s'échappera même si l'option |
| |
| Heated Dry n'est pas sélectionnée. |
| |
|
|
|
* Seuls ces cycles ont été désignés pour répondre aux exigences d’assainissement NSF (NSF / ANSI 184 –
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN – Dans les modèles avec intérieur en plastique, il est normal de remarquer que de la vapeur s'échappe de l'évent de la porte dans le coin supérieur gauche de la porte alors que la chaleur sèche la vaisselle. La vapeur est chaude et peut causer des brûlures mineures.
17