Manuals
/
Motorola
/
Home Audio
/
Headphones
Motorola
89439N
manual
118
Models:
89439N
1
121
132
132
Download
132 pages
10.71 Kb
118
119
120
121
122
123
124
125
Problems?
Reset to factory setting
Approved Accessories
Driving Precautions
Réglage du volume
Your headphones
Page 121
Image 121
118
Page 120
Page 122
Page 121
Image 121
Page 120
Page 122
Contents
Motorola.com
Motorola S10-HD
Page
Microphone Micro-USB
Page
Page
Page
Congratulations
Your headphones
See on
Wear your headphones
Charge your headphones
Few basics to get you started
Status light
Pair & connect with your phone
Pair & connect
Test your connection
Control your tunes
Listen to music
Crank it up
On a call?
Calls
Status light
Status light Headphones status
Got an iPod?
Few handy tips
Reset to factory setting
Reconnect with your phone
Outdoor use
My headphones will not enter pairing mode
Problems?
My phone doesn’t find my headphones when searching
My headphones worked before but now they’re not working
European Union Directives Conformance Statement
Recycling Mobile Phones and Accessories
Caring for the Environment by Recycling
FCC Notice to Users
Use & safety for battery-powered accessories
Approved Accessories
Driving Precautions
Votre casque
Félicitations
Voir la à la
Quelques notions de base pour commencer
Charge de votre casque
Diode d’état
Mise sous tension et hors tension
Couplage et connexion avec votre téléphone
Couplage et connexion
Test de votre connexion
Écoute de musique
Réglage du volume
Contrôle de vos morceaux
Un appel est en cours ?
Appels
Diode d’état État du casque
Diode d’état
Vous possédez un iPod ?
Reconnexion à votre téléphone
Conseils pratiques
Réinitialisation des paramètres d’usine
Utilisation en extérieur
Des problèmes?
Mon casque ne se met pas en mode couplage
Mon téléphone ne trouve pas mon casque lors de la détection
Consigne d’utilisation d’accessoires alimentés par batterie
Accessoires homologués
Recyclage des téléphones portables et accessoires
Protection de l’environnement par le recyclage
Précautions au volant
Précautions d’utilisation par rapport au volume sonore
Ihre Kopfhörer
Herzlichen Glückwunsch
Siehe Abbildung 1 auf Seite
Einige Grundlagen für den Einstieg
Aufladen Ihrer Kopfhörer
Statusanzeige
Ein- und Ausschalten
Koppeln und verbinden Sie die Kopfhörer mit Ihrem Telefon
Koppeln und verbinden
Testen Ihrer Verbindung
Steuerung Ihrer Lieder
Anhören von Musik
Lautstärkeregelung
Telefonieren Sie gerade?
Anrufe
Statusanzeige Kopfhörer-Status
Statusanzeige
Haben Sie einen iPod?
Verbindung mit Ihrem Telefon wiederherstellen
Ein paar nützliche Tipps
Auf die Werkseinstellungen zurücksetzen
Außengebrauch
Mein Telefon kann meine Kopfhörer bei der Suche nicht finden
Probleme?
Schutz der Umwelt durch Recycling
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Zugelassenes Zubehör
Verwendung und Sicherheit von akkubetriebenem Zubehör
Warnung vor hohen Lautstärken
Vorsichtsmaßnahmen beim Fahren
Le cuffie
Congratulazioni
Vedere la figura 1 a pagina
Per iniziare
Ricarica delle cuffie
Spia di stato
Accensione e spegnimento
Accoppiamento e connessione al telefono
Accoppiamento e connessione
Provare la connessione
Ascolto di musica
Controllo del volume
Controllo dei brani
Durante una chiamata
Chiamate
Spia di stato Stato delle cuffie
Spia di stato
Utenti di iPod?
Riconnessione al telefono
Suggerimenti utili
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Uso all’aperto
Le cuffie non entrano in modalità di accoppiamento
Problemi
Il telefono non trova le cuffie durante la ricerca
Le cuffie prima funzionavano, ma ora non funzionano più
Utilizzo e sicurezza per accessori alimentati da batteria
Accessori approvati
Riciclaggio dei telefoni e degli accessori
Salvaguardia dell’ambiente con il riciclaggio
Utilizzo durante la guida
Avviso sull’utilizzo a livelli di volume elevati
Auriculares
Enhorabuena
Consulte la figura 1 de la página
Información básica para comenzar
Carga de los auriculares
Luz de estado
Encendido y apagado
Sincronización y conexión con un teléfono
Sincronización y conexión
Prueba de conexión
Reproducción de música
Suba el volumen
Control de las canciones
¿Una llamada?
Llamadas
Luz de estado Estado de los auriculares
Luz de estado
¿Tiene un iPod?
Reconexión con el teléfono
Consejos prácticos
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
Uso en exteriores
Los auriculares no se sincronizan
Problemas
El teléfono no detecta los auriculares durante la búsqueda
Accesorios aprobados
Reciclaje para el Cuidado del Medio Ambiente
Uso y seguridad de los accesorios que utilizan la batería
Reciclaje de Teléfonos Móviles y Accesorios
Precauciones de conducción
Precaución sobre el uso del volumen alto
Słuchawki nagłowne
Gratulujemy
Patrz rys na stronie
Kilka podstawowych wskazówek
Ładowanie słuchawek
Kontrolka stanu
Włączanie i wyłączanie
Parowanie słuchawek i podłączanie ich do telefonu
Parowanie i podłączanie
Testowanie połączenia
Sterowanie odtwarzaniem muzyki
Słuchanie muzyki
Zwiększenie głośności
Podczas połączenia?
Połączenia telefoniczne
Kontrolka stanu Stan słuchawek
Kontrolka stanu
Masz iPod?
Przywracanie połączenia z telefonem
Kilka praktycznych wskazówek
Przywracanie ustawień fabrycznych
Korzystanie ze słuchawek na wolnym powietrzu
Słuchawki nie przechodzą w tryb parowania
Problemy?
Telefon nie znajduje słuchawek podczas wyszukiwania
Słuchawki działały wcześniej, ale teraz nie działają
Ochrona środowiska przez recykling
Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej
Zatwierdzone akcesoria
Użycie i bezpieczeństwo akcesoriów zasilanych bateriami
Przestroga dotycząca wysokiego poziomu głośności
Środki ostrożności podczas prowadzenia pojazdów
Ваши наушники
Поздравляем
См. рис на стр
Несколько основных моментов перед началом работы
Зарядка наушников
Индикатор состояния
Включение и выключение
Сопряжение и подключение к телефону
Сопряжение и подключение
Проверка подключения
Управление воспроизведением
Прослушивание музыки
Начнем
Во время вызова
Вызовы
Индикатор состояния Состояние наушников
Индикатор состояния
Вас iPod?
Повторное подключение к телефону
Несколько полезных советов
Восстановление заводских настроек
Использование вне помещений
Наушники не переходят в режим сопряжения
Проблемы?
Телефон не обнаруживает наушники при поиске
Наушники раньше работали, а теперь нет
Правильная утилизация забота об окружающей среде
Заявление о соответствии директивам Европейского Союза
Одобренные принадлежности
Утилизация мобильных телефонов и их аксессуаров
Меры предосторожности при вождении
Предупреждение об использовании высокого уровня громкости
Συγχαρητήρια
Φόρτιση των ακουστικών
Σύζευξη και σύνδεση
Ακρόαση μουσικής
Κλήσεις
Λυχνία κατάστασης
Έχετε iPod
Μερικές χρήσιμες συμβουλές
Προβλήματα
Δήλωση Συμμόρφωσης με τις Οδηγίες της Ευρωπαϊκής Ενωσης
Προφυλάξεις κατά τη διάρκεια της οδήγησης
Page
Page
ﻥﺍﺮﺘﻗﻹﺍ ﻊﺿﻭ ﻞﺧﺪﺗ ﻻ ﻲﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ
؟ﻞﻛﺎﺸﻣ ﺪﺟﻮﺗ ﻞﻫ
ﺚﺤﺒﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ ﺩﺎﺠﻳﺇ ﻲﻔﺗﺎﻫ ﻊﻴﻄﺘﺴﻳ ﻻ
ﻞﻤﻌﺗ ﻻ ﻥﻵﺍ ﺎﻬﻨﻜﻟﻭ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻞﻤﻌﺗ ﺖﻧﺎﻛ ﻲﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ
ﻚﻔﺗﺎﻬﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ
ﺔﻄﻴﺴﺒﻟﺍ ﺕﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟﺍ ﺾﻌﺑ
ﻊﻨﺼﻤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻂﺒﺿ ﺓﺩﺎﻋﺇ
ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ
؟iPod ﺯﺎﻬﺟ ﻚﻳﺪﻟ
ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ ﺔﻟﺎﺣ ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﺡﺎﺒﺼﻣ
ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﺡﺎﺒﺼﻣ
ءﺍﺮﺟﻹﺍ ﺔﻔﻴﻇﻮﻟﺍ
ﺕﺎﻤﻟﺎﻜﻤﻟﺍ
ﺕﺎﻤﻐﻨﻟﺍ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ
ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻉﺎﻤﺘﺳﻻﺍ
ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺭ
؟ﺔﻤﻟﺎﻜﻣ ﻰﻠﻋ
ﻒﺗﺎﻬﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗﻭ ﻥﺍﺮﺘﻗﺍ
ﻝﺎﺼﺗﻻﺍﻭ ﻥﺍﺮﺘﻗﻻﺍ
ﻚﻟﺎﺼﺗﺍ ﺮﺒﺘﺧﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺪﺒﻟ ﺕﺎﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺾﻌﺑ
ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ ﻦﺤﺷ
ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﺡﺎﺒﺼﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ
ﺎﻨﻴﻧﺎﻬﺗ
ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﻲﻓ 1 ﻞﻜﺸﻟﺍ ﺮﻈﻧﺍ
Kulaklığınız
Tebrikler
Bkz. şekil 1 sayfa
Kulaklığı kullanmaya başlamanız için bazı temel bilgiler
Kulaklığınızı şarj etme
Durum Işığı
Açma ve kapama
Telefonunuzla eşleştirme ve bağlanma
Eşleştirme ve bağlanma
Bağlantıyı test etme
Müzik kumandaları
Müzik dinleme
Ayarlama
Çağrı sırasında
Çağrılar
Durum ışığı Kulaklığın durumu
Durum ışığı
IPod kullanıcıları
Telefonunuza yeniden bağlanma
Yararlı ipuçları
Fabrika ayarlarına döndürme
Açık mekanlarda kullanım
Kulaklığım eşleştirme moduna geçmiyor
Sorun giderme
Telefonum cihazları ararken kulaklığımı bulamıyor
Kulaklığım daha önce çalışıyordu ama şimdi çalışmıyor
Geri Dönüştürme Bilgileri
Avrupa Birliği Yönergeleri Uygunluk Beyanı
Onaylı Aksesuarlar
Pille çalışan aksesuarların kullanımı ve güvenliği
Yüksek ses kullanımıyla ilgili uyarı
Sürüş Önlemleri
117
118
רושיק בצמל תורבוע אל ילש תוינזואה
?תויעבב לקתנ
שופיחה ךלהמב תוינזואה תא רתאמ אל ילש ןופלטה
תעכ תולעופ ןניא ךא ,רבעב ולעפ ילש תוינזואה
ןופלטל שדחמ רוביח
תוישומיש תוצע המכ
ןרציה תרדגהל סופיא
?iPod תלביק
תוינזואה בצמ בצמ תירונ
בצמ תירונ
היצקנופה
תוחיש
תנגנתמה הקיזומב הטילש
הקיזומל הנזאה
המצועה תרבגה
?החיש עצמאב
ןופלטל תורבחתהו רושיק
תורבחתהו רושיק
רושיקה תקידב
יוביכו הקלדה
דובעל ליחתהל ךל ורשפאיש שומיש תודוסי רפסמ
תוינזואה תבכרה
דומעב 3 רויא האר
בצמ תירונ
תוינזואה תניעט
ןעטמב שומישל תוחיטב תוארוה
דומעב 2 רויא האר
תוינזואה
וניתוכרב
דומעב 1 רויא האר
Top
Page
Image
Contents