Manuals
/
Motorola
/
Home Audio
/
Headphones
Motorola
89439N
manual
Models:
89439N
1
3
132
132
Download
132 pages
10.71 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
Problems?
Reset to factory setting
Approved Accessories
Driving Precautions
Réglage du volume
Your headphones
Page 3
Image 3
Page 2
Page 4
Page 3
Image 3
Page 2
Page 4
Contents
Motorola.com
Motorola S10-HD
Page
Microphone Micro-USB
Page
Page
Page
Your headphones
Congratulations
See on
Status light
Charge your headphones
Wear your headphones
Few basics to get you started
Pair & connect
Pair & connect with your phone
Test your connection
On a call?
Listen to music
Control your tunes
Crank it up
Calls
Status light
Status light Headphones status
Got an iPod?
Outdoor use
Reset to factory setting
Few handy tips
Reconnect with your phone
My headphones worked before but now they’re not working
Problems?
My headphones will not enter pairing mode
My phone doesn’t find my headphones when searching
FCC Notice to Users
Recycling Mobile Phones and Accessories
European Union Directives Conformance Statement
Caring for the Environment by Recycling
Use & safety for battery-powered accessories
Approved Accessories
Driving Precautions
Félicitations
Votre casque
Voir la à la
Mise sous tension et hors tension
Charge de votre casque
Quelques notions de base pour commencer
Diode d’état
Couplage et connexion
Couplage et connexion avec votre téléphone
Test de votre connexion
Un appel est en cours ?
Réglage du volume
Écoute de musique
Contrôle de vos morceaux
Appels
Diode d’état État du casque
Diode d’état
Vous possédez un iPod ?
Utilisation en extérieur
Conseils pratiques
Reconnexion à votre téléphone
Réinitialisation des paramètres d’usine
Mon casque ne se met pas en mode couplage
Des problèmes?
Mon téléphone ne trouve pas mon casque lors de la détection
Protection de l’environnement par le recyclage
Accessoires homologués
Consigne d’utilisation d’accessoires alimentés par batterie
Recyclage des téléphones portables et accessoires
Précautions au volant
Précautions d’utilisation par rapport au volume sonore
Herzlichen Glückwunsch
Ihre Kopfhörer
Siehe Abbildung 1 auf Seite
Ein- und Ausschalten
Aufladen Ihrer Kopfhörer
Einige Grundlagen für den Einstieg
Statusanzeige
Koppeln und verbinden
Koppeln und verbinden Sie die Kopfhörer mit Ihrem Telefon
Testen Ihrer Verbindung
Telefonieren Sie gerade?
Anhören von Musik
Steuerung Ihrer Lieder
Lautstärkeregelung
Anrufe
Statusanzeige Kopfhörer-Status
Statusanzeige
Haben Sie einen iPod?
Außengebrauch
Ein paar nützliche Tipps
Verbindung mit Ihrem Telefon wiederherstellen
Auf die Werkseinstellungen zurücksetzen
Mein Telefon kann meine Kopfhörer bei der Suche nicht finden
Probleme?
Verwendung und Sicherheit von akkubetriebenem Zubehör
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Schutz der Umwelt durch Recycling
Zugelassenes Zubehör
Warnung vor hohen Lautstärken
Vorsichtsmaßnahmen beim Fahren
Congratulazioni
Le cuffie
Vedere la figura 1 a pagina
Accensione e spegnimento
Ricarica delle cuffie
Per iniziare
Spia di stato
Accoppiamento e connessione
Accoppiamento e connessione al telefono
Provare la connessione
Durante una chiamata
Controllo del volume
Ascolto di musica
Controllo dei brani
Chiamate
Spia di stato Stato delle cuffie
Spia di stato
Utenti di iPod?
Uso all’aperto
Suggerimenti utili
Riconnessione al telefono
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Le cuffie prima funzionavano, ma ora non funzionano più
Problemi
Le cuffie non entrano in modalità di accoppiamento
Il telefono non trova le cuffie durante la ricerca
Salvaguardia dell’ambiente con il riciclaggio
Accessori approvati
Utilizzo e sicurezza per accessori alimentati da batteria
Riciclaggio dei telefoni e degli accessori
Utilizzo durante la guida
Avviso sull’utilizzo a livelli di volume elevati
Enhorabuena
Auriculares
Consulte la figura 1 de la página
Encendido y apagado
Carga de los auriculares
Información básica para comenzar
Luz de estado
Sincronización y conexión
Sincronización y conexión con un teléfono
Prueba de conexión
¿Una llamada?
Suba el volumen
Reproducción de música
Control de las canciones
Llamadas
Luz de estado Estado de los auriculares
Luz de estado
¿Tiene un iPod?
Uso en exteriores
Consejos prácticos
Reconexión con el teléfono
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
Problemas
Los auriculares no se sincronizan
El teléfono no detecta los auriculares durante la búsqueda
Reciclaje de Teléfonos Móviles y Accesorios
Reciclaje para el Cuidado del Medio Ambiente
Accesorios aprobados
Uso y seguridad de los accesorios que utilizan la batería
Precauciones de conducción
Precaución sobre el uso del volumen alto
Gratulujemy
Słuchawki nagłowne
Patrz rys na stronie
Włączanie i wyłączanie
Ładowanie słuchawek
Kilka podstawowych wskazówek
Kontrolka stanu
Parowanie i podłączanie
Parowanie słuchawek i podłączanie ich do telefonu
Testowanie połączenia
Podczas połączenia?
Słuchanie muzyki
Sterowanie odtwarzaniem muzyki
Zwiększenie głośności
Połączenia telefoniczne
Kontrolka stanu Stan słuchawek
Kontrolka stanu
Masz iPod?
Korzystanie ze słuchawek na wolnym powietrzu
Kilka praktycznych wskazówek
Przywracanie połączenia z telefonem
Przywracanie ustawień fabrycznych
Słuchawki działały wcześniej, ale teraz nie działają
Problemy?
Słuchawki nie przechodzą w tryb parowania
Telefon nie znajduje słuchawek podczas wyszukiwania
Użycie i bezpieczeństwo akcesoriów zasilanych bateriami
Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej
Ochrona środowiska przez recykling
Zatwierdzone akcesoria
Przestroga dotycząca wysokiego poziomu głośności
Środki ostrożności podczas prowadzenia pojazdów
Поздравляем
Ваши наушники
См. рис на стр
Включение и выключение
Зарядка наушников
Несколько основных моментов перед началом работы
Индикатор состояния
Сопряжение и подключение
Сопряжение и подключение к телефону
Проверка подключения
Во время вызова
Прослушивание музыки
Управление воспроизведением
Начнем
Вызовы
Индикатор состояния Состояние наушников
Индикатор состояния
Вас iPod?
Использование вне помещений
Несколько полезных советов
Повторное подключение к телефону
Восстановление заводских настроек
Наушники раньше работали, а теперь нет
Проблемы?
Наушники не переходят в режим сопряжения
Телефон не обнаруживает наушники при поиске
Утилизация мобильных телефонов и их аксессуаров
Заявление о соответствии директивам Европейского Союза
Правильная утилизация забота об окружающей среде
Одобренные принадлежности
Меры предосторожности при вождении
Предупреждение об использовании высокого уровня громкости
Συγχαρητήρια
Φόρτιση των ακουστικών
Σύζευξη και σύνδεση
Ακρόαση μουσικής
Κλήσεις
Λυχνία κατάστασης
Έχετε iPod
Μερικές χρήσιμες συμβουλές
Προβλήματα
Δήλωση Συμμόρφωσης με τις Οδηγίες της Ευρωπαϊκής Ενωσης
Προφυλάξεις κατά τη διάρκεια της οδήγησης
Page
Page
ﻞﻤﻌﺗ ﻻ ﻥﻵﺍ ﺎﻬﻨﻜﻟﻭ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻞﻤﻌﺗ ﺖﻧﺎﻛ ﻲﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ
؟ﻞﻛﺎﺸﻣ ﺪﺟﻮﺗ ﻞﻫ
ﻥﺍﺮﺘﻗﻹﺍ ﻊﺿﻭ ﻞﺧﺪﺗ ﻻ ﻲﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ
ﺚﺤﺒﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ ﺩﺎﺠﻳﺇ ﻲﻔﺗﺎﻫ ﻊﻴﻄﺘﺴﻳ ﻻ
ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ
ﺔﻄﻴﺴﺒﻟﺍ ﺕﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟﺍ ﺾﻌﺑ
ﻚﻔﺗﺎﻬﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ
ﻊﻨﺼﻤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻂﺒﺿ ﺓﺩﺎﻋﺇ
؟iPod ﺯﺎﻬﺟ ﻚﻳﺪﻟ
ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ ﺔﻟﺎﺣ ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﺡﺎﺒﺼﻣ
ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﺡﺎﺒﺼﻣ
ءﺍﺮﺟﻹﺍ ﺔﻔﻴﻇﻮﻟﺍ
ﺕﺎﻤﻟﺎﻜﻤﻟﺍ
؟ﺔﻤﻟﺎﻜﻣ ﻰﻠﻋ
ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻉﺎﻤﺘﺳﻻﺍ
ﺕﺎﻤﻐﻨﻟﺍ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ
ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺭ
ﻝﺎﺼﺗﻻﺍﻭ ﻥﺍﺮﺘﻗﻻﺍ
ﻒﺗﺎﻬﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗﻭ ﻥﺍﺮﺘﻗﺍ
ﻚﻟﺎﺼﺗﺍ ﺮﺒﺘﺧﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ ﻦﺤﺷ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺪﺒﻟ ﺕﺎﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺾﻌﺑ
ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﺡﺎﺒﺼﻣ
ﺎﻨﻴﻧﺎﻬﺗ
ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ
ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﻲﻓ 1 ﻞﻜﺸﻟﺍ ﺮﻈﻧﺍ
Tebrikler
Kulaklığınız
Bkz. şekil 1 sayfa
Açma ve kapama
Kulaklığınızı şarj etme
Kulaklığı kullanmaya başlamanız için bazı temel bilgiler
Durum Işığı
Eşleştirme ve bağlanma
Telefonunuzla eşleştirme ve bağlanma
Bağlantıyı test etme
Çağrı sırasında
Müzik dinleme
Müzik kumandaları
Ayarlama
Çağrılar
Durum ışığı Kulaklığın durumu
Durum ışığı
IPod kullanıcıları
Açık mekanlarda kullanım
Yararlı ipuçları
Telefonunuza yeniden bağlanma
Fabrika ayarlarına döndürme
Kulaklığım daha önce çalışıyordu ama şimdi çalışmıyor
Sorun giderme
Kulaklığım eşleştirme moduna geçmiyor
Telefonum cihazları ararken kulaklığımı bulamıyor
Pille çalışan aksesuarların kullanımı ve güvenliği
Avrupa Birliği Yönergeleri Uygunluk Beyanı
Geri Dönüştürme Bilgileri
Onaylı Aksesuarlar
Yüksek ses kullanımıyla ilgili uyarı
Sürüş Önlemleri
117
118
תעכ תולעופ ןניא ךא ,רבעב ולעפ ילש תוינזואה
?תויעבב לקתנ
רושיק בצמל תורבוע אל ילש תוינזואה
שופיחה ךלהמב תוינזואה תא רתאמ אל ילש ןופלטה
תוישומיש תוצע המכ
ןופלטל שדחמ רוביח
ןרציה תרדגהל סופיא
?iPod תלביק
תוינזואה בצמ בצמ תירונ
בצמ תירונ
היצקנופה
תוחיש
?החיש עצמאב
הקיזומל הנזאה
תנגנתמה הקיזומב הטילש
המצועה תרבגה
תורבחתהו רושיק
ןופלטל תורבחתהו רושיק
רושיקה תקידב
דומעב 3 רויא האר
דובעל ליחתהל ךל ורשפאיש שומיש תודוסי רפסמ
יוביכו הקלדה
תוינזואה תבכרה
דומעב 2 רויא האר
תוינזואה תניעט
בצמ תירונ
ןעטמב שומישל תוחיטב תוארוה
וניתוכרב
תוינזואה
דומעב 1 רויא האר
Top
Page
Image
Contents