IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
Operator’s Manual
English
Cordless Grass Trimmer Model MTD599
TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON YARD MACHINES GRASS TRIMMER
TABLE OF CONTENTS
WARRANTY STATEMENT
FOR QUESTIONS, CALL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
RULES FOR SAFE OPERATION
READ ALL INSTRUCTIONS
RULES FOR SAFE OPERATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR CHARGER
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, BURNS, FIRE OR PERSONAL INJURY
7. NO SERVICEABLE PARTS INSIDE - Your dou
EXPLANATION OF NOTE, WARNING, and WARRANTY SYMBOL
SAFETY PRECAUTIONS WHEN USING CHARGER AND BATTERY
DISPOSAL OF THE EXHAUSTED BATTERY
BATTERY PACK PREPARATION FOR RECYCLING
SAFETY ALERT SYMBOL
SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS
SYMBOL
SYMBOL
MOTOR HOUSING
KNOW YOUR UNIT
ON/OFF SWITCH LOCK-OFF SWITCH ASSIST HANDLE ADJUSTMENT KNOB SHAFT
BATTERY PACK RELEASE BUTTON
ADJUST THE ASSIST HANDLE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
DEBRIS SHIELD INSTALLATION
5. To switch off the string trimmer let go of the switch
CHARGING BATTERY
STARTING
ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
SWITCH
OPERATING INSTRUCTIONS
TRIMMER OPERATION
9. SWEEPING - DO NOT SWEEP WITH TRIMMER Fig
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
REPLACE THE SPOOL OF NYLON LINE
OPERATING INSTRUCTIONS
5. Wind the line onto the spool by turning the spool. The line should go on in the direction of the arrow A on the spool Fig. 20. Line should be wrapped tightly around the spool. The line is wound with each half separated by the divider. Tightly wind it until there is about 6 of line left Fig
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
MAINTENANACE
SPECIFICATION
Parts No
PARTS LIST
Parts No
Description
Page
P.O. Box Cleveland, OH
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR
MTD LLC
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT
Manuel de Utilisation
Français
Coupe-Herbe Rechargable Modèle MTD599 IMPORTANT LISEZ LES RÈGLES ET
GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS SUR LE COUPE - HERBE DE YARD MACHINES
TABLE DES MATIÈRES
DECLARATION DE GARANTIE
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ALERTE DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT lenon
MISE EN GARDE respect
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT Dansle cas
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTE POUR LE CHARGEUR
AVERTISSEMENT
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
EXPLICATION DES NOTA, AVERTISSE- MENTS ET SYMBOLES DE LA GARANTIE
AVERTISSEMENT Nepas
AVERTISSEMENT Unefois
SYMBOLE ALERTE DE
SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX
SYMBOLE SIGNIFICATION
SYMBOLE SIGNIFICATION
MANETTE MARCHE/ARRET GÂCHETTE DE CONTACT POIGNEE DE MAINTIEN
BATTERY PACK
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL
INSTRUCTIONS POUR AJUSTER
INSTALLATION DU PARE-DÉBRIS
INSTRUCTIONS POUR MONTAGE
INSTRUCTIONS DE REGLAGE
INSTRUCTIONS DE REGLAGE
CHARGE DE LA BATTERIE
CHARGER LA BATTERIE
DEMARRAGE
GACHETTE
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
FONCTIONNEMENT DU COUPE-HERBE
9. BALAYAGE - NE PAS UTILISER LE COUPE-HERBE POUR BALAYER. Fig
REMPLACEMENT DE LA BOBINE DE FIL DE NYLON
INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
7. Insérez
INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO
INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
CARACTÉRISTIQUES
Référence
LISTE DES PIÈCES
Référence
Description
Page
La garantie limitée n’offre aucune couverture dans les cas suivants
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR
MTD LLC
P.O. Box Cleveland, OH
IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE
Manuel del Dueño/Operador
Español
Recortadora de Hilo Inhalambirica Recargable Modelo MTD599
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS EN LA BORDEADORA DE CÉSPED YARD MACHINE
ÍNDICE
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
SI TIENE PREGUNTAS, LLAME AL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA dece una
REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
ADVERTENCIA
FAVOR DE LEER - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA EL CARGADOR
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD AL USAR EL CARGADOR Y LA BATERIA
ELIMINACION DE LA BATERIA AGOTADA
EXPLICACION DE NOTA, ADVERTENCIA Y SIMBOLO DE GARANTIA
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA sacarlas
PREPARACION DE LAS BATERIAS PARA SU RECICLAJE
REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
ADVERTENCIA Lea
ADVERTENCIA Los
ADVERTENCIA
MANUBRIO AUXILIAR PERILLA
CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED
REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
GATILLO DE ENCENDIDO/APAGADO FIJADOR DEL INTERRUPTOR
TRANSFORMACION A DESORILLADORA
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
INSTRUCCIONES DE AJUSTE
INSTRUCCIONES DE AJUSTE
ENCENDIDO
PRECAUCIÓN corta o
PRECAUCIÓN de apagar
CARGA DE BATERÍAS
INTERUPTOR
INSTRUCCIONES DE OPERACION
OPERACIÓN DEL CORTADOR ORILLADOR
9. BARREDOR - Nunca utilice su unidad para este trabajo Fig
INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO
SUSTITUCIÓN DEL CARRETE DEL CABLE DE NYLON
INSTRUCCIONES DE OPERACION
24 Jala la línea superior hacia la ranura superior Fig
INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO
MAINTENIMIENTO
PRECAUCION practicar
INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO
ESPECIFICACIONES
Pieza No
LISTA DE PIEZAS
Pieza No
Descripción
NOTAS
Esta garantía limitada no ofrece cobertura en los sigu- ientes casos
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA
MTD LLC
PO Box Cleveland, OH
For Consumer Assistance Please Call
U.S.A. Imported by MTD LLC P.O. Box Cleveland, OH
Canada Imported by / Importé par
MTD PRODUCTS LIMITED 97 Kent Avenue Kitchener, ON CANADA N2G 4J1