English
Operator’s Manual
Cordless Grass Trimmer Model MTD599
IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
TABLE OF CONTENTS
WARRANTY STATEMENT
TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON YARD MACHINES GRASS TRIMMER
RULES FOR SAFE OPERATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS
FOR QUESTIONS, CALL
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, BURNS, FIRE OR PERSONAL INJURY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR CHARGER
7. NO SERVICEABLE PARTS INSIDE - Your dou
RULES FOR SAFE OPERATION
DISPOSAL OF THE EXHAUSTED BATTERY
SAFETY PRECAUTIONS WHEN USING CHARGER AND BATTERY
BATTERY PACK PREPARATION FOR RECYCLING
EXPLANATION OF NOTE, WARNING, and WARRANTY SYMBOL
SYMBOL
SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS
SYMBOL
SAFETY ALERT SYMBOL
ON/OFF SWITCH LOCK-OFF SWITCH ASSIST HANDLE ADJUSTMENT KNOB SHAFT
KNOW YOUR UNIT
BATTERY PACK RELEASE BUTTON
MOTOR HOUSING
ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
DEBRIS SHIELD INSTALLATION
ADJUST THE ASSIST HANDLE
STARTING
CHARGING BATTERY
ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
5. To switch off the string trimmer let go of the switch
OPERATING INSTRUCTIONS
TRIMMER OPERATION
SWITCH
REPLACE THE SPOOL OF NYLON LINE
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
9. SWEEPING - DO NOT SWEEP WITH TRIMMER Fig
5. Wind the line onto the spool by turning the spool. The line should go on in the direction of the arrow A on the spool Fig. 20. Line should be wrapped tightly around the spool. The line is wound with each half separated by the divider. Tightly wind it until there is about 6 of line left Fig
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
MAINTENANACE
SPECIFICATION
Parts No
PARTS LIST
Description
Parts No
Page
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR
MTD LLC
P.O. Box Cleveland, OH
Français
Manuel de Utilisation
Coupe-Herbe Rechargable Modèle MTD599 IMPORTANT LISEZ LES RÈGLES ET
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT
TABLE DES MATIÈRES
DECLARATION DE GARANTIE
GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS SUR LE COUPE - HERBE DE YARD MACHINES
AVERTISSEMENT lenon
ALERTE DE SÉCURITÉ
MISE EN GARDE respect
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTE POUR LE CHARGEUR
AVERTISSEMENT Dansle cas
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT Nepas
EXPLICATION DES NOTA, AVERTISSE- MENTS ET SYMBOLES DE LA GARANTIE
AVERTISSEMENT Unefois
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
SYMBOLE SIGNIFICATION
SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX
SYMBOLE SIGNIFICATION
SYMBOLE ALERTE DE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
BATTERY PACK
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL
MANETTE MARCHE/ARRET GÂCHETTE DE CONTACT POIGNEE DE MAINTIEN
INSTRUCTIONS POUR MONTAGE
INSTALLATION DU PARE-DÉBRIS
INSTRUCTIONS DE REGLAGE
INSTRUCTIONS POUR AJUSTER
CHARGER LA BATTERIE
CHARGE DE LA BATTERIE
DEMARRAGE
INSTRUCTIONS DE REGLAGE
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
FONCTIONNEMENT DU COUPE-HERBE
GACHETTE
INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO
REMPLACEMENT DE LA BOBINE DE FIL DE NYLON
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
9. BALAYAGE - NE PAS UTILISER LE COUPE-HERBE POUR BALAYER. Fig
7. Insérez
INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO
AVERTISSEMENT
MANTENIMIENTO
AVERTISSEMENT
INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO
CARACTÉRISTIQUES
Référence
LISTE DES PIÈCES
Description
Référence
Page
MTD LLC
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR
P.O. Box Cleveland, OH
La garantie limitée n’offre aucune couverture dans les cas suivants
Español
Manuel del Dueño/Operador
Recortadora de Hilo Inhalambirica Recargable Modelo MTD599
IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE
ÍNDICE
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS EN LA BORDEADORA DE CÉSPED YARD MACHINE
ADVERTENCIA dece una
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
SI TIENE PREGUNTAS, LLAME AL
ADVERTENCIA
FAVOR DE LEER - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD AL USAR EL CARGADOR Y LA BATERIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA EL CARGADOR
ELIMINACION DE LA BATERIA AGOTADA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA sacarlas
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PREPARACION DE LAS BATERIAS PARA SU RECICLAJE
EXPLICACION DE NOTA, ADVERTENCIA Y SIMBOLO DE GARANTIA
ADVERTENCIA Los
ADVERTENCIA Lea
ADVERTENCIA
REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED
GATILLO DE ENCENDIDO/APAGADO FIJADOR DEL INTERRUPTOR
MANUBRIO AUXILIAR PERILLA
INSTRUCCIONES DE AJUSTE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
INSTRUCCIONES DE AJUSTE
TRANSFORMACION A DESORILLADORA
PRECAUCIÓN de apagar
PRECAUCIÓN corta o
CARGA DE BATERÍAS
ENCENDIDO
INSTRUCCIONES DE OPERACION
OPERACIÓN DEL CORTADOR ORILLADOR
INTERUPTOR
SUSTITUCIÓN DEL CARRETE DEL CABLE DE NYLON
INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO
INSTRUCCIONES DE OPERACION
9. BARREDOR - Nunca utilice su unidad para este trabajo Fig
24 Jala la línea superior hacia la ranura superior Fig
INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO
PRECAUCION practicar
INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO
MAINTENIMIENTO
ESPECIFICACIONES
Pieza No
LISTA DE PIEZAS
Descripción
Pieza No
NOTAS
MTD LLC
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA
PO Box Cleveland, OH
Esta garantía limitada no ofrece cobertura en los sigu- ientes casos
Canada Imported by / Importé par
U.S.A. Imported by MTD LLC P.O. Box Cleveland, OH
MTD PRODUCTS LIMITED 97 Kent Avenue Kitchener, ON CANADA N2G 4J1
For Consumer Assistance Please Call