Instrucciones de seguridad | Rammax |
Adhesivo
Significado
|
|
|
| ¡ADVERTENCIA! |
|
|
|
| |
|
|
|
| ¡Lea las instrucciones de operación! |
|
|
|
| Lea las instrucciones de operación antes de operar el rodillo. |
|
|
|
| |
|
|
|
| Cumpla con las normas de seguridad a toda costa. |
|
|
|
| |
1118436 | Contacte a su representante de Ammann si algo no está claro. | |||
|
|
|
|
|
Los puntos están marcados donde sólo pueden ser aplicados los amarres.
1155236
Los puntos marcados donde la máquina sólo puede ser levantada.
410 988
¡ADVERTENCIA!
¡Use protectores auditivos!
Dependiendo del uso de equipo es posible exceder el nivel de ruido permitido de 85 dB (A). Use protectores auditivos de acuerdo con las regulaciones nacionales de prevención de accidentes al trabajar con altos niveles de ruido.
ATTENTION
Safety bumper must be engaged for transport
and loading / unloading!
Ensure that safety bar is operating properly
prioor to machine use.
Atención
¡Los parachoques de seguridad deben estar instalados para el transporte y la carga/descarga!
Asegúrese de que la barra de seguridad opere apropiadamente antes de usar la máquina.
ACHTUNG
Beim Fahren mit Fernsteuerung sowie beim Parken der Maschine muss der Deckel geschlossen sein.
ATTENTION
During driving with remote control and during parking the machine the cover must be closed.
ATTENTION
Pendant conduire avec commande à distance et pendant parquer la machi- ne, le couvercle doit être fermé.
Atención
La cubierta debe estar cerrada durante la conducción con el mando a distancia y durante el estacionamiento de la máquina.
– 38 –