AF-S NIKKOR 16-35mm f/4G ED VR
使用说明书 P
Jp 安全上のご注意
表示について
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Jp 各部の名称
(P.10 )
# CPU 信号接点(P.10 )
主な特長
使用できる機能
Cz Sk Ck Ch Kr
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It
ピント合わせの方法(図 A)
手ブレ補正機能(図 B)
ズーミングと被写界深度
絞り値の設定
カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意
フードの使い方
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
ファインダースクリーンとの組み合わせ
レンズのお手入れと取り扱い上のご注意
付属アクセサリー
別売アクセサリー
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
ことがあります。
広角・超広角レンズのオートフォーカス撮影について
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Observe the following precautions when handling the camera and lens
Do not disassemble
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Keep out of reach of children
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Nomenclature
reference page
Major features
Usable cameras and available functions
Jp En De Fr Es Se Ru
Focusing Fig. A
Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Vibration reduction mode Fig. B
Setting the vibration reduction ON/OFF switch
Notes on using vibration reduction
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Focusing, zooming, and depth of field
Setting the aperture
The built-in flash and vignetting
Use the camera to adjust the aperture setting
Using the lens hood
Recommended focusing screens
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Attaching the hood
Standard accessories
Optional accessory
Lens care
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Specifications
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Notes on using wide- or super wide-angle AF NIKKOR lenses
1. When the main subject in the focus brackets is relatively small
En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Responses to these types of situations
Hinweise für sicheren Betrieb
ACHTUNG
Keinesfalls zerlegen
Keinesfalls durch Objektiv oder Sucher in
Nomenklatur
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Die wichtigsten Merkmale
Verwendbare Kameras und verfügbare Funktionen
Jp En
Fokusierung Abb. A
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It
Cz Sk Ck Ch Kr
Gute Ergebnisse mit dem Autofokus
En ON
Bildstabilisator Abb. B
Ru Hinweise zur Verwendung der
Vibrationsreduktion
Scharfeinstellung, Zoomen und Tiefenschärfe
Blendeneinstellung
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Eingebauter Blitz und Vignettierung
Empfohlene Einstellscheiben
Verwendung der Gegenlichtblende
Pflege des Objektivs
Optionales Zubehör
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör
Technische Daten
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Objektivtyp
Brennweite
Jp En
Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Abhilfe für solche Fälle
2. Kleinteilig strukturierte Fläche oder Szene als Hauptmotiv
Remarques concernant une utilisation en toute sécurité
Ne pas démonter
En cas de dysfonctionnement, éteignez l’appareil immédiatement
Ne regardez pas le soleil dans l’objectif ou le viseur
Nomenclature
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
1 Parasoleil p 2 Repère de réglage du parasoleil p
Principales caractéristiques
Appareils utilisables et fonctions
disponibles
les fonctions disponibles. Consultez le manuel
It Cz Sk Ck Ch Kr
Jp En De Fr Es Se Ru Nl
Mise au point Fig. A
Mode réduction de la vibration
De ON
Fig. B
Se OFF
Mise au point, zoom et profondeur de champ
Réglage de l’ouverture
Flash intégré et vignettage
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Verres de visée recommandés
Sk Ck Ch Kr
Utilisation du parasoleil
Fixation du parasoleil
Accessoire en option
Accessoires fournis
Entretien de l’objectif
Caractéristiques
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Solutions à ces types de situations
Jp En
De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Notas sobre un uso seguro PRECAUCIÓN
No desarme el equipo
No mire hacia el sol a través del objetivo
ni del visor
Nomenclatura
Principales funciones
Cámaras que puede utilizar y funciones disponibles
¡Importante
sujeta la cámara con la mano. *En base a los
Enfoque automático con prioridad manual Modo M/A
Enfoque Fig. A
Optimización del enfoque automático
Modo de reducción de la vibración Fig. B
Ajuste del interruptor ON/OFF de reducción de vibración
Flash incorporado y viñeteado
Ajuste de abertura
Enfoque, zoom y profundidad de campo
Pantallas de enfoque recomendadas
Utilización del parasol
Instalación de la visera
Accesorios estándar
Forma de cuidar el objetivo
Accesorio opcional
Especificaciones
Posibles soluciones
Att notera för en säker hantering SE UPP
Montera inte isär kameran
Stäng genast av kameran om den slutar att fungera korrekt
Använd inte kameran eller objektivet i närheten av lättantändlig gas
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Terminologi
De Fr Es Sv Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Huvudfunktioner
Användbara kameror och tillgängliga funktioner
Jp En
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It
Fokusering bild A
Cz Sk Ck Ch Kr
Autofokus med möjlighet till manuell styrning M/A-läge
Läge för vibrationsreduktion bild B
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Ställa in brytaren för vibrationsreducering ON/OFF
Att notera om vibrationsreducering
Ställa in fokus, zoom och skärpedjup
Ställa in bländaren
Inbyggd blixt och vinjettering
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Använda motljusskyddet
Rekommenderade mattskivor
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Att fästa motljusskyddet
Vård av objektivet
Standardtillbehör
Extra tillbehör
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Specifikationer
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Fokallängd
Avståndsinformation Visas i kamerahuset
Om att använda AF NIKKOR vidvinkel- eller super vidvinkel-objektiv
Lösningar på den här typen av problem
De Fr Es Sv Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Jp En
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Примечания по безопасности использования
En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Компоненты
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
1 Бленда стр 2 Метка фиксации бленды стр 3 Метка крепления бленды стр
4 Установочная метка бленды стр
Основные возможности
Совместимые фотокамеры и доступные функции
En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Внимание
Фокусировка рис. A
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It
Cz Sk Ck Ch Kr
фокусировки в положение M/A
Режим подавления вибраций рис. B
ON/OFF
ON ВКЛ
объекта съемки
Использование бленды
Установка диафрагмы
Встроенная вспышка и
виньетирование
Рекомендуемые
фокусировочные экраны
Уход за объективом
этим объективом рекомендуется использовать
Стандартные принадлежности
Дополнительная принадлежность
Технические характеристики
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
зуммированием
использованием бесшумного
Полностью автоматическая
Примечания относительно использования широкоугольных и
сверхширокоугольных объективов AF NIKKOR
рамке относительно мал
2. Когда основной объект имеет
De Fr Es Se
Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING
Haal het toestel niet uit elkaar
Terminologie
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Belangrijkste functies
Geschikte camera’s en beschikbare functies
De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Jp En
Scherpstellen Fig. A
Jp En De Fr Es Se Ru Nl
It Cz Sk Ck Ch Kr
Goede resultaten behalen met autofocus
Vibratiereductiemodus Fig. B
verminderd wanneer de ontspanknop half
wordt ingedrukt en ook op het moment dat
de beeldzoeker vaag wordt na het loslaten van
Scherpstellen, zoomen en scherptediepte
De diafragma instellen
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
De ingebouwde flitser en vignettering
Aanbevolen matglazen
Gebruik van de zonnekap
De zonnekap bevestigen
Optioneel accessoire
Standaardaccessoires
Onderhoud van het objectief
Technische gegevens
Ch Zoombediening
Vibratiereductie
opnameafstand
Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Jp En De
2. Wanneer het hoofdonderwerp een complex patroon heeft
Note sulle operazioni di sicurezza ATTENZIONE
Non smontare
In caso di malfunzionamento, disattivare immediatamente la fotocamera
Non usare la fotocamera o l’obiettivo in presenza di gas infiammabili
Denominazione
7 Anello di messa a fuoco p
9 Scala della lunghezza focale
0 Linea indice della scala della
Caratteristiche principali
Fotocamere utilizzabili e funzioni
disponibili
Ck Importante
Messa a fuoco Fig. A
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It
Cz Sk Ck Ch Kr
Ottenere buoni risultati con l’autofocus
Modalità riduzione vibrazioni Fig. B
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Impostazione dell’interruttore ON/OFF di riduzione vibrazioni
Note sulla funzione riduzione vibrazioni
Messa a fuoco, zoom e profondità di campo
Impostazione dell’apertura
Flash incorporato e vignettatura
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Utilizzo del paraluce
Schermi di messa a fuoco consigliati
Sk Ck Ch Kr
Collegamento del paraluce
Accessori in dotazione
Accessori opzionale
Cura e manutenzione dell’obiettivo
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Caratteristiche tecniche
dell’accessorio
Tipo di obiettivo
Scala lunghezze
De Fr Es Se Ru Nl It
Cz Sk Ck Ch Kr
Jp En
D Prato fiorito
De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk
Ck Ch Kr
Poznámky k bezpečnému provozu UPOZORNĚNÍ
Zařízení nerozebírejte
Názvosloví
7Zaostřovací kroužek str
Hlavní funkce
Použitelné fotoaparáty a dostupné funkce
En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Důležité
Zaostřování obr. A
Jp En De Fr Es Se Ru
Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Autofokus s prioritou manuálního zaostření režim M/A
Režim redukce vibrací obr. B
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Nastavení spínače redukce vibrací ON/OFF Zap./Vyp
Poznámky k použití redukce vibrací
Nastavení clony
Vestavěný blesk a vinětace
Ck Ch Kr
Ostření, změna ohniskové vzdálenosti a hloubka ostrosti
Použití sluneční clony
Doporučené zaostřovací matnice
Sk Ck Ch Kr
Připevnění sluneční clony
Péče o objektiv
Standardní příslušenství
Volitelné příslušenství
Custom Setting Vlastní nastavení č.18 na těle fotoaparátu
Specifikace
Internal Focusing, autofokus
9 s optimalizovaným tvarem
Poznámky ohledně použití širokoúhlých nebo extrémně širokoúhlých
objektivů NIKKOR AF
malý
Fotografovaný objekt nebo scéna tvoří
De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck
Poznámky k bezpečnej prevádzke UPOZORNENIE
Nerozoberajte
V prípade poruchy okamžite vypnite
Legenda
7Zaostrovací krúžok str
Použiteľné fotoaparáty a dostupné funkcie
Hlavné funkcie
En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Automatické zaostrovanie s možnosťou
Ostrenie obr. A
ručného zaostrovania režim M/A
Režim stabilizácie obrazu obr. B
Nastavenie prepínača stabilizácie obrazu
Informácie o používaní režimu stabilizácie
obrazu
Zaostrenie, transfokácia a hĺbka ostrosti
Nastavenie clony
Zabudovaný blesk a vinetácia
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Sk Ck Ch Kr
Odporúčané zaostrovacie matnice
Používanie slnečnej clony objektívu
Starostlivosť o objektív
Štandardné príslušenstvo
Voliteľné príslušenstvo
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Technické parametre
ED, 3 asférické prvky a niekoľko
zrkadlovkách Nikon formátu FX
zrkadlovkách Nikon formátu DX
Jp En De
Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
1. Keď je hlavný objekt v zaostrovacom rozpätí relatívne malý
2. Keď je hlavným objektom scéna alebo predmet s jemným vzorom
安全须知
有关指示
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
本节中标注的指示和含义如下。 警告 表示若不遵守该项指示或操作不当,则有可能造成人员死亡或负重伤的内容。
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
在有丙烷气、汽油等易燃性气体、粉尘的
否则将会造成触电、发生故障并导致受伤。
切勿浸入水中或接触到水,或被雨水淋湿。
Jp 名称 En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
2 遮光罩上锁定位置标志
3 镜头遮光罩上对齐标志
4 镜头上对齐标志 p
主要特色
适用的相机及可用的功能
感谢您购买AF-S 尼克尔 16-35mm f/4G ED VR镜头。使用本镜头之前,请先阅读这些说明并 Jp 参阅相机的使用说明书。
Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
事项”(p. 124)。
减震模式
对焦、变焦和景深
光圈设定
内置闪光灯和暗角
使用镜头遮光罩
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
建议使用的对焦屏
Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Ⴟ 对焦效果良好 Ⴜ 对焦效果一般
此,不在此限。En 注意事项
镜头的维护保养
标准配件
选购附件
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
使用广角或超广角AF 尼克尔镜头的注意事项
相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
注:有毒有害物质或元素标识说明
环保使用期限
安全操作注意事項 警告
勿自行拆除
請勿在兒童伸手可及之處保管本產品
使用相機和鏡頭時應注意以下事項
鏡頭遮光罩設置標記
鏡頭遮光罩安裝標記
鏡頭遮光罩接環標記
距離標記線
適用的相機及可用的功能
感謝您購買AF-S 尼克爾 16-35mm f/4G ED VR鏡頭。使用本鏡頭之前,請先閱讀這些說明並 參閱相機的使用說明書。
De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
主要特色
對焦(圖A)
Jp En De Fr Es Se Ru
Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
自動對焦和手動補償(M/A模式)
減震模式(圖B)
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
設定減震ON/OFF的開關
使用減震的注意事項
Ch Kr
對焦、變焦與景深
光圈設定
內置閃光燈和邊暈現象Jp
使用鏡頭遮光罩
使用對焦屏
Cz Sk Ck Ch Kr
En 安裝遮光罩
鏡頭的維護保養
標準配件
選購附件
注意事項
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
鏡頭類型: 焦距: 最大光圈: 靜態構造: 畫角: 焦距尺: 距離信息: 變焦控制: 對焦: 減震:
拍攝距離尺:
最近對焦距離:
使用廣角或超廣角AF 尼克爾鏡頭注意事項
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Page
Jp
hmTzGuprrvyGXTZ\GVnGlkGyG
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
SGmXWWSGm`WSGm`WT
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
SGmWT
OUGXZ`P
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
Page
Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Cz Sk Ck Ch Kr
G G G G G G G G G G G G U
$1,..25
Hloubka ostrosti
f=28mm
f=24mm
f=35mm
内部对焦(IF)系统在近距离对焦时,焦距会稍微缩短。 內對焦(IF)系統隨著拍攝距離減小,焦距也會減小。
IF(ニコン内焦)方式は、撮影距離が短くなるにしたがって焦点距離が短くなります。
Depth of field
I
f=24mm
f=28mm
f=35mm
Printed in Japan
TT0B03E3
2009 Nikon Corporation
7MAA63E3-03 S G01