|
| Información de seguridad | |
|
|
| |
seguridad | Consejos | ||
| |||
No combine pilas usadas con nuevas. No combine pilas secas con pilas recargables. | |||
|
| Recambie las pilas agotadas por nuevas inmediatamente. No combine diferentes tipos de pilas. | |
de | Inserte las pilas correctamente para que la unidad pueda funcionar correctamente. Puede usar | ||
Información | |||
un cargador de pilas NIMH disponibles en el mercado, pero no utilice pilas de | |||
|
| ||
|
| Cargue las pilas recargables con un cargador disponible en el mercado. | |
|
| (El transformador de CA suministrado con la unidad no puede ser utilizado como cargador de | |
|
| pilas.) Después de cada uso, lave bien la unidad con la malla y el vibrador para que no queden | |
|
| restos de medicamento. (Consulte la página 16). | |
|
| Lave el depósito para el medicamento, la tapa reticulada y el vibrador con agua corriente limpia | |
unidad | |||
o agua destilada disponible en el mercado. | |||
|
| ||
esta | Cuando enjuague el depósito para el medicamento con agua corriente, utilice | ||
un chorro de baja presión. | |||
usar | |||
Arme las partes limpias y desinfectadas después de secarlas bien. | |||
|
| ||
de | No utilice benceno, diluyente ni gasolina para limpiar la unidad. | ||
| |||
Antes | No seque en el horno de microondas la unidad principal, el transformador de CA, el depósito | ||
|
| ||
|
| para el medicamento ni la tapa reticulada, ni tampoco los hierva para limpiarlos. | |
|
| No guarde la unidad en ambientes con altas temperaturas y humedad, ni bajo luz solar directa. | |
|
| No deje ni transporte agua ni medicamentos cuando el depósito para tal fin esté lleno. | |
|
| Cuando no vaya a utilizar la unidad por un período de tiempo prolongado (aproximadamente | |
|
| tres meses o más), quítele las pilas. | |
|
|
|
Características del producto
1 La unidad de bolsillo puede ser llevada adonde usted vaya.
La unidad es lo suficientemente pequeña como para llevarla o guardarla en un estuche o cartera y se la puede llevar fácilmente adondequiera que uno vaya. La nueva malla de aleación de titanio produce un aerosol altamente eficiente.
2 Se puede inhalar utilizando distintos ángulos
La nueva estructura del depósito permite que se pueda realizar una inhalación estable utilizando distintos ángulos. Por lo tanto, la unidad puede utilizarse incluso en la cama.
3 Cuidados sencillos y fácil uso
La unidad no necesita cuidados complejos. Como cualquier nebulizador tradicional de tipo de compresión, todo lo que usted debe hacer es retirar el medicamento luego de inhalar y secar el depósito inmediatamente después de lavarlo.
Para comenzar a realizar una inhalación, se debe armar la unidad.
Antes de empezar a utilizar la unidad, lea la sección "Cómo armar la unidad principal" y asegúrese de comprender los pasos
que se deben seguir.
(Consulte las páginas 8 y 9)
(Esta imagen muestra la unidad con la mascarilla de inhalación.)
Antes de usar esta unidad Características del producto
4 | 5 |