AIR CONDITIONER INSTALLATION

 

INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

3Remove the front grille

Front grille

 

a

e

 

Quite la rejilla frontal

Rejilla frontal

 

 

 

 

d

b

c

aRemove the adhesive tapes from all sides

aQuite las cintas adhesivas de los lados

bof the front grille.

bde la rejilla frontal.

cOpen the control panel cover.

cAbra la cubierta del panel de control.

At the bottom right side of the front grille,

En la parte inferior derecha de la

press inward on the cabinet near the power

rejilla frontal, presione hacia dentro

cord and pull the grille outwards to the

en el mueble al lado del cordón de

 

 

dright until the right tab releases.

alimentación y tire de la rejilla hacia

 

 

 

At the bottom left side, push inward on

dfuera, hacia la derecha, hasta desenganchar la lengüeta derecha.

the cabinet and pull the grille outwards to

En el lado inferior izquierdo, presione hacia dentro en el mueble y tire de

the left to release the left tab.

la rejilla hacia fuera, hacia la izquierda, para desenganchar la lengüeta

Do not pull the bottom edge towards you

izquierda.

 

 

 

 

more than 3 inches to avoid damaging the

No tire del borde inferior, hacia usted, más de 3 pulgadas para impedir

etop two tabs.

eque las dos lengüetas superiores se dañen.

 

 

Slide the front grille upwards to free the top

Deslice la rejilla frontal hacia arriba para liberar las dos lengüetas superiores

two tabs from slots at the top of the cabinet.

de las ranuras en la parte superior del mueble.

 

4Remove the chassis locking brackets

Quite los soportes que

cierran el chasis

Unscrew and remove the chassis locking brackets (1 chassis grounding screw and 2 screws). Keep for later use.

Desatornille y quite los soportes que cierran el chasis (1 tornillos del chasis a tierra y dos tornillos). Guardelos para futuro uso.

Counter clockwise.

En sentido contrario al reloj.

Chassis grounding screw

Tornillos del chasis a tierra

Counter clockwise.

En sentido

contrario al reloj.

Chassis locking brackets

Sopartes que cierran

el chasis

5Slide the chassis out from the cabinet Deslice el chasis hacia afuera del caja

HOW TO ASSEMBLE THE EXPANDABLE PANELS (LEFT & RIGHT)

COMO ARMAR LOS PANELES EXPANSIBLES (IZQUIERDOY DERECHO)

Top bracket

Soporte superior

Attach the top and bottom bracket to the cabinet using screw type C (6 pcs). Fije los retención superior e interior a el caja utilizando tornillos tipo C (6 piezas).

Bottom bracket

Soporte inferior Panel retainer

(The panel retainers are packed in the folds of the expansion panels.) Retenedor del panel

(Las placas de retención del panel están empacadas en los pliegues de los paneles expansibles.)

Insert expandable panels into the top and bottom brackets.

Inserte los paneles expansibles en los soportes de arriba abajo.

Attach a panel retainer on the first fold of each expansion panel and secure panel retainers to cabinet using screw type B (2 each).

Inserte la placa de retención del panel dentro del primer pliegue de cada uno de los paneles expansibles y retenedor del panel al caja usando los tornillos tipo B (2 cada uno).

8

Page 9
Image 9
Panasonic CW-C80YU, CW-C60YU operating instructions Quite la rejilla frontal