MC-CG937
VACUUM CLEANER HOUSEHOLD
Aspirateur Domestique
Model No. / N de modèle / N de modelo
Page
TABLE OF CONTENTS
Table des matières
Tabla de contenido
TO AVOID ACCIDENTS
CONSUMER INFORMATION
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS
AVERTISSEMENT
Renseignements importants
POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO
ADVERTENCIA CUIDADO
Información para el consumidor
ADVERTENCIA
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Importantes mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Conserver ce manuel d’utilisation
Instrucciones importantes de seguridad
AVERTENCIA
Guarde estas instrucciones
Nomenclature / Identificación de piezas
Power Nozzle
Tête motorisée / Power Nozzle
PARTS IDENTIFICATION
Power Cord Cordon d’alimentation Cordón eléctrico
Canister
Chariot / Recepticulo
Logement des accessoires
Pièces remplaçables / Partes Consumibles
HOSE
Tuyau / Manguera
CONSUMABLE PARTS
FEATURE CHART
Canister
ASSEMBLY Power Nozzle
Hood
Aspiridora
Montaje Power Nozzle
Assemblage Tête motorisée
Chariot
Hose
Mango
Tuyau
Air Turbine and Caddy
Tool Storage
Air Turbine y Bandeja
Rangement des accessoires
Almacenaje de herramientas
Turbine à aire et porte-turbine à aire
Power Cord
TO OPERATE VACUUM CLEANER
Cordon d’alimentation
CUIDADO
Fonctionnement
Para operar la aspiridora
Telescopic Wand Adjustments
On-OffSwitch
Ajustes del tubo telescópico
Interrupteur
Control On-Off
Réglage de tube télescopique
Suggested Pile Height Settings
Handle Adjustments
Sugerencias sobre el ajuste de
Réglage de l’inclinaison du manche
Ajustes del mango
Réglage de la hauteur des brosses
Using Tools
Uso de herramientas
Utilisation des accessoires
CUIDADO
•Furniture •Drapes •Stairs •Walls
Using Tools
•Muebles •Cortinas •Escaleras •Paredes
Utilisation des accessoires
Uso de herramientas
Vacuuming Tips
Sugerencias para aspirar
Conseils pratiques
Edge Cleaner
FEATURES Overload Protector
Limpiador de orillas
Caractéristiques Protecteur de surcharge
Características Protector contra sobrecargas
Nettoyeur latéral
Thermal Protector
Power Nozzle Storage
Protector termal
Tapa y almacenamiento para Power Nozzle
Rangement de la tête motorisée
Protecteur thermique
Suction Control
Hose Swivel
Control de aspiración
Tuyau pivotant
Dispositivo giratorio de la manguera
Régulateur d’aspiration
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER Changing Dust Bag
Cambio de bolsa
Entretien de l’aspirateur Remplacement du sac à
poussière
Cuidado de rutina de la aspiradora
Motor Safety Filter Changing
Cambio del filtro
Replacement du filtre de sécurité du moteur
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
EXHAUST FILTER HEPA
Exhaust Filter Changing
FILTRO DE ESCAPE HEPA
Remplacement du filtre d’échappenment
Cambio del filtro de escape
FILTRE D’ÉCHAPPEMENT HEPA
POWER NOZZLE CARE
Cleaning Exterior and Tools
Entretien de la tête motorisée
Nettoyage du boîtier et des accessoires
Cuidado de la Power Nozzle
Limpieza del exterior y de los herramientas
Removing Belt
Agitator Assembly
Ensamble del agitador
Retrait de la courroie
Sacando la correa
Assemblage de l’agitateur
Replacing Belt
Cambio de la correa
Remplacement de la courroie
Brush Servicing
ADVERTENCIA
Entretien des brosses
Cuidado del cepillo
AVERTISSEMENT
Removing Clogs
Replacing Headlight Bulb
Quitando los residuos de basura en los conductos
Remplacement de l’ampoule de la lampe
Dégagement des obstructions
Cambio de la bombilla
POSSIBLE CAUSE
BEFORE REQUESTING SERVICE
PROBLEM
POSSIBLE SOLUTION
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION POSSIBLE
Guide de dépannage
PROBLÈME
SOLUCIÓN POSIBLE
PROBLEMA
Antes de pedir servicio
CAUSA POSIBLE
Page
Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty
LIMITED WARRANTY ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO
20421 84th Avenue South Kent, WA
Accessory Purchases United States and Puerto Rico
For hearing or speech impaired TTY users, TTY:
Panasonic National Parts Center
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
WARRANTY
EXCHANGE PROGRAM
Panasonic Canada Inc
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
PROGRAMME D’ÉCHANGE
Garantie
Panasonic Canada Inc
Aspiradora Panasonic Garantía Limitada
Garantía Limitada
SOLO PARA ESTADOS UNIDOS Y PUERTO RICO
Panasonic National Parts Center
Compra de Accesorios Estados Unidos y Puerto Rico
Notes, Remarques, Notas
Notes, Remarques, Notas
Cuando necesita servicio
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
What to do when service is needed
Service après-venteCanada