Model No. / N de modèle / N de modelo
VACUUM CLEANER HOUSEHOLD
Aspirateur Domestique
MC-CG937
Page
TABLE OF CONTENTS
Table des matières
Tabla de contenido
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
CONSUMER INFORMATION
TO AVOID ACCIDENTS
POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT
Renseignements importants
POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA CUIDADO
Información para el consumidor
PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Conserver ce manuel d’utilisation
AVERTISSEMENT
Importantes mesures de sécurité
Guarde estas instrucciones
AVERTENCIA
Instrucciones importantes de seguridad
PARTS IDENTIFICATION
Power Nozzle
Tête motorisée / Power Nozzle
Nomenclature / Identificación de piezas
Logement des accessoires
Canister
Chariot / Recepticulo
Power Cord Cordon d’alimentation Cordón eléctrico
CONSUMABLE PARTS
HOSE
Tuyau / Manguera
Pièces remplaçables / Partes Consumibles
FEATURE CHART
Hood
ASSEMBLY Power Nozzle
Canister
Chariot
Montaje Power Nozzle
Assemblage Tête motorisée
Aspiridora
Hose
Tuyau
Mango
Tool Storage
Air Turbine and Caddy
Turbine à aire et porte-turbine à aire
Rangement des accessoires
Almacenaje de herramientas
Air Turbine y Bandeja
TO OPERATE VACUUM CLEANER
Power Cord
Para operar la aspiridora
CUIDADO
Fonctionnement
Cordon d’alimentation
On-OffSwitch
Telescopic Wand Adjustments
Réglage de tube télescopique
Interrupteur
Control On-Off
Ajustes del tubo telescópico
Handle Adjustments
Suggested Pile Height Settings
Réglage de la hauteur des brosses
Réglage de l’inclinaison du manche
Ajustes del mango
Sugerencias sobre el ajuste de
Using Tools
CUIDADO
Utilisation des accessoires
Uso de herramientas
Using Tools
•Furniture •Drapes •Stairs •Walls
Uso de herramientas
Utilisation des accessoires
•Muebles •Cortinas •Escaleras •Paredes
Vacuuming Tips
Conseils pratiques
Sugerencias para aspirar
FEATURES Overload Protector
Edge Cleaner
Nettoyeur latéral
Caractéristiques Protecteur de surcharge
Características Protector contra sobrecargas
Limpiador de orillas
Power Nozzle Storage
Thermal Protector
Protecteur thermique
Tapa y almacenamiento para Power Nozzle
Rangement de la tête motorisée
Protector termal
Hose Swivel
Suction Control
Régulateur d’aspiration
Tuyau pivotant
Dispositivo giratorio de la manguera
Control de aspiración
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER Changing Dust Bag
Cuidado de rutina de la aspiradora
Entretien de l’aspirateur Remplacement du sac à
poussière
Cambio de bolsa
Motor Safety Filter Changing
ADVERTENCIA
Replacement du filtre de sécurité du moteur
AVERTISSEMENT
Cambio del filtro
Exhaust Filter Changing
EXHAUST FILTER HEPA
FILTRE D’ÉCHAPPEMENT HEPA
Remplacement du filtre d’échappenment
Cambio del filtro de escape
FILTRO DE ESCAPE HEPA
Cleaning Exterior and Tools
POWER NOZZLE CARE
Limpieza del exterior y de los herramientas
Nettoyage du boîtier et des accessoires
Cuidado de la Power Nozzle
Entretien de la tête motorisée
Agitator Assembly
Removing Belt
Assemblage de l’agitateur
Retrait de la courroie
Sacando la correa
Ensamble del agitador
Replacing Belt
Remplacement de la courroie
Cambio de la correa
Brush Servicing
AVERTISSEMENT
Entretien des brosses
Cuidado del cepillo
ADVERTENCIA
Replacing Headlight Bulb
Removing Clogs
Cambio de la bombilla
Remplacement de l’ampoule de la lampe
Dégagement des obstructions
Quitando los residuos de basura en los conductos
POSSIBLE SOLUTION
BEFORE REQUESTING SERVICE
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
PROBLÈME
SOLUTION POSSIBLE
Guide de dépannage
CAUSE POSSIBLE
CAUSA POSIBLE
PROBLEMA
Antes de pedir servicio
SOLUCIÓN POSIBLE
Page
LIMITED WARRANTY ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO
Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty
Panasonic National Parts Center
Accessory Purchases United States and Puerto Rico
For hearing or speech impaired TTY users, TTY:
20421 84th Avenue South Kent, WA
Panasonic Canada Inc
WARRANTY
EXCHANGE PROGRAM
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
Panasonic Canada Inc
PROGRAMME D’ÉCHANGE
Garantie
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
SOLO PARA ESTADOS UNIDOS Y PUERTO RICO
Garantía Limitada
Aspiradora Panasonic Garantía Limitada
Compra de Accesorios Estados Unidos y Puerto Rico
Panasonic National Parts Center
Notes, Remarques, Notas
Notes, Remarques, Notas
Service après-venteCanada
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
What to do when service is needed
Cuando necesita servicio