Se debe colocado el selector en la
posición para BARE FLOOR (TOOLS)
cuando pasa la aspirador en los suelos
sin alfombra y cuando se usan las
herramientas.
Los agitadores no rotan en la posición
BARE FLOOR (TOOLS).
Se debe colocar el selector en la
posición para CARPET cuando pasa la
aspiradora en los suelos con alfombra.
Para operar, ponga el mango en la
posición vertical.Pise el selector Piso
Sin Alfombra.
Rote el selector a la posición de atrás
BARE FLOOR (TOOLS).
Para seguir limpiando la alfombra rote el
selector hacia adelante a la posición
CARPET.
Siempre tenga cuidado al seleccionar
cualquier posición para asegurar que el
selector esté movido rápido y por
completo a la posición deseado.

Selector carpet-bare floor

Sélecteur tapis/plancher

Le sélecteur doit être à la position
« BARE FLOOR (TOOLS) » lors de
lutilisation sur les planchers ou des
accessoires.
Les agitateurs ne tournent pas lors de la
sélection de la position « BARE FLOOR
(TOOLS)».
Le sélecteur doit être à la position
« CARPET » lors du nettoyage des
moquettes.
Pour utiliser, mettre l'aspirateur à la
position verticale.Poser le pied sur le
sélecteur tapis/plancher.
Amener le sélecteur vers l'arrière pour le
mettre à la position « BARE FLOOR
(TOOLS)».
Pour retourner au nettoyage de
moquette, amener le sélecteur vers
l'avant pour le mettre à la
position « CARPET ».
Sassurer de pousser complètement et
rapidementle sélecteur à la position
désirée.

- 21 -- 32 -

Changing the Dust Bag
Always operate vacuum with genuine
Panasonic Type U3 Standard or U6
Electrostatic dust bags installed.
Panasonic dust bags can be purchased
through any authorized Panasonic
dealer or ordered from a service
company.