Location of Controls

Multi Function Display

Spanish Quick Use Guide/ Guía para rápida consulta

CONEXIONES/CONFIGURACIÓN INICIAL (READY TO PLAY)

Realice la conexión de la antena o TV por cable antes de enchufar el cable de CA.

Power Indicator

Lights up when power is on.

Timer Indicator

Lights up when the VCR is set for a Timer Recording, or when One Touch Recording (OTR) is used.

Flashes when a Timer Recording is set, but a tape has not been inserted into the VCR.

VCR Indicator

La videograbadora iniciará automáticamente la fijación de los canales y del reloj al enchufar el cable de CA.

CONEXIONES

Para Ant/Cable VCR TV

1

Conecte el cable de la antena al

VCR

Terminal IN FROM ANT.

Televisor

 

terminal IN FROM ANT del VCR.

1 Entrada (IN) desde

2

 

Conecte el terminal OUT TO TV

 

ANT./CABLE

 

 

 

del VCR a la entrada de la antena

 

Terminal

Clock/ Status/ Channel/ Speed Display

Displays the current time. Briefly displays VCR status when a function button is pressed.

Briefly displays the channel number, or “L1” or “L2” when a channel or line input is selected.

Briefly displays the recording speed when SPEED is pressed.

Lights up when the VCR/TV selector is set to VCR.

Hi-Fi Indicator

(For Model PV-V4522 only) Lights up when Hi-Fi audio is monitored in Playback Mode.

VHF/UHF del TV con el cable RF

2 OUT TO TV

incuido.

VHF/UHF

 

Para Sistema Digital de Satelite (DSS)/ Convertidor de cable VCR TV

1 Conecte la salida de convertidor

Televisor

VCR

Terminal

Estuche convertidor

IN FROM ANT.

 

 

 

 

 

de cable al terminal IN FROM

 

 

 

de TV por cable

 

 

 

 

 

ANT.

 

 

 

 

Entrada (IN) desde

2 Conecte el terminal OUT TO TV

 

 

Terminal

 

 

 

1

ANT./CABLE

del VCR a la entrada de la antena

 

 

OUT TO TV

 

 

 

2

 

 

VHF/UHF del TV con el cable RF

VHF/UHF

 

 

 

 

 

 

 

incluido.

CONFIGURACIÓN INICIAL

Rear View of the VCR

AC Power Plug

 

 

 

While plugged into an AC outlet, the

 

 

 

VCR consumes 3.0 W (PV-V4522)

Audio Input Connector

 

[2.5 W (PV-V4022)] of electrical

(L/R)

 

 

power in off condition.

 

 

 

Video Input Connector

 

VHF/UHF Antenna

 

 

 

Input Terminal

 

AUDIO

IN FROM ANT.

 

 

R

 

 

 

L

VHF/UHF

VHF/UHF Antenna

 

VIDEO

OUT TO TV

 

 

 

 

 

1 Encienda el TV y cambie al canal 3.

2 Enchufe el cable de CA.

La videograbadora se encenderá e iniciará las fijaciones de los canales y del reloj.

Si no aparece la pantalla de abajo, compruebe la conexión del VCR-TV y si el canal del TV está a 3, intennte cambiando al canal 4.

Para cambiar el canal de salida del VCR, consulte las instrucciones de “Canal de salida del VCR” en la página 12 de las operaciones avanzadas.

3 Las fijaciones se realizan automáticamente. Cuando termina las fijaciones, aparecerá la siguiente pantalla.

VCR CLOCK CHANNEL

9/29/ 2002 SUN 2 : 20PM

DST : ON

SETT I NG : CH 10

AUTO CLOCK SET

COMPLETED

Si aparece en la pantalla “FIJACION AUTOMATICA DEL RELOJ ES INCOMPLETO”, Ajuste el reloj como se describe a continuación.

 

 

IN 1 OUT

Output Terminal

Rear View of Model

Video Output

Audio Output

 

PV-V4522 VCR only.

Connector

Connector (L/R)

 

 

IN FROM ANT.

 

 

Audio Input

AUDIO

Audio Output

 

VHF/UHF

VCR

 

CLOCK

 

CHANNEL

AUTO CLOCK SET IS

INCOMPLETE

PLEASE SET CLOCK BY

PRESSING ACTION KEY

Enchufe el cable de CA.

AJUSTE MANUAL DEL RELOJ

Connector

VIDEO

OUT TO TV

Connector

 

 

 

IN 1

OUT

 

Rear View of Model

PV-V4022 VCR only.

Note to CABLE system installer:

This reminder is provided to call the CABLE system installer’s attention to Article 820-40 of the NEC in USA (and to the Canadian Electrical Code in Canada) that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.

Panasonic Consumer Electronics Company,

 

P

Division of Matsushita Electric Corporation of America

 

One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094

 

Panasonic Sales Company (“PSC”),

 

 

Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc.

Printed in Indonesia

Ave. 65 de Infantería. Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park,

LSQT0507B

Carolina, Puerto Rico 00985

S1001-1052

VCR

CLOCK

CHANNEL

Cambie el idioma

 

 

 

luego de la fijación

 

 

 

inicial (para su

 

 

 

ayuda vea la

CH AUTO SET PROCEEDING

página 12 de las

CANCEL

: STOP

 

operaciones

 

 

 

avanzadas.)

VCR

 

CLOCK

 

CHANNEL

AUTO CLOCK SET

PROCEEDING

CANCEL : STOP

Si está usanndo un convertidor de TV por cable y en su area hay un canal de Public Broadcast Station (PBS), ajuste su convertidor al canal PBS de su area.

Si está usando un receptor DSS, este debe estar apagado.

PRECAUCIÓN

Al usar cables coaxiales RF del tipo “tuerca”, apriételos solamente con los dedos. Un apriete excesivo puede dañar los terminales.

Si la fijación ha sido incompleta.

1 Presione la tecla ACTION en el control remoto para visualizar la pantalla del menú RELOJ.

VCR

RELOJ

CANAL

1/

/

:

 

VERANO:ACT

ELEGIR MES

 

ELEGIR :

FIJAR :

SALIR

: ACT I ON

 

2 Presione para seleccionar el mes y para ajustar. De la misma forma, seleccione y ajuste la fecha, año, hora y DST (Hora de Verano).

VCR RELOJ CANAL

9/29/ 2002 DOM 2 : 20PM

VERANO:ACT

FIJACION ES COMPLETO

F I JA R :

I N I C I AR : ACT I ON

3 Presione dos veces la tecla ACTION para poner el RELOJ en marcha y salir.

- 8 -

- 9 -

Page 5
Image 5
Panasonic PV-V4022 warranty Para Ant/Cable VCR TV