Fijación de la unidad en un muro (Opcional)

Notas sobre la instalación

g Antes de proceder a la instalación, lea las secciones “Precauciones de seguridad” e “Instrucciones de montaje en el muro” para realizar una instalación correcta.

g Para lograr funcionamiento óptimo y prevenir posibles problemas, no instale esta unidad:

en sitios que no sean muros verticales.

cerca de un rociador (de incendio) o un sensor.

cerca de líneas de alto voltaje o fuentes de energía eléctrica.

cerca de dispositivos de calefacción.

en sitios donde la unidad esté sujeta a vibraciones o impactos.

cerca de fuentes de magnetismo, calor, vapor, grasa presente en el aire, etc.

en sitios donde podría haber microgotas de agua (p.ej., bajo un acondicionador de aire).

g No instale esta unidad bajo luces del techo (p.ej., reflectores, luces de halógeno, etc.).

No evitarlo podría doblar el gabinete o causar daños a raíz del calor intenso.

g Use un método de instalación apropiado a la estructura y materiales del muro.

g Use una frazada o tela suave para evitar daños al producto o al piso durante la instalación. g Cuando apriete los tornillos, asegúrese de no apretarlos insuficiente o excesivamente.

g Disponga un área segura alrededor y preste atención a la seguridad durante la instalación.

g Panasonic no es responsable de daños incidentales o consecuenciales que resulten de la instalación u operación inapropiadas.

ESPAÑOL

Precauciones de seguridad

¡ADVERTENCIA!

Sólo un contratista de construcciones calificado debe instalar o desinstalar esta unidad.

La instalación inapropiada puede causar que la unidad se caiga y ocasione lesiones.

A fin de prevenir lesiones, la unidad debe estar fijada de modo seguro en el muro, conforme a las instrucciones de instalación.

No instale la unidad donde no pueda soportar la carga.

Si las partes de montaje no son suficientemente resistentes, esto puede hacer que la unidad se caiga y ocurran lesiones.

No use otros métodos de instalación que no sean los indicados en las instrucciones.

Hacerlo podría causar que la unidad se caiga y se dañe, y que ocurran lesiones.

No instale esta unidad en sitios que no sean muros verticales.

Hacerlo podría causar que la unidad se caiga y se dañe, y que ocurran lesiones.

Tome en cuenta el factor de seguridad de la resistencia del montaje (aprox. 10 veces el peso del producto).

La instalación inapropiada puede causar que la unidad se caiga y ocurran lesiones.

El muro en el cual se fije la unidad debe soportar 20 kg (44 lb.) por tornillo.

La resistencia insuficiente de los muros causará que la unidad se caiga a largo plazo.

No desensamble ni modifique el soporte de montaje en el muro. Hacerlo causará que la unidad se caiga y se dañe, y que ocurran lesiones.

¡PRECAUCIÓN!

No instale esta unidad en sitios húmedos o polvosos, en lugares donde la grasa o vapor presentes en el aire puedan entrar en contacto con la unidad, o bajo el acondicionador de aire, donde podría gotear agua sobre la unidad.

Esto podría tener efecto negativo en la unidad y ocasionar un incendio o choque eléctrico.

Deje libre espacio suficiente, de más de 30 cm (11 3/16") por arriba de la unidad principal y más de 10 cm (3 15/16") a sus lados izquierdo y derecho. Mantenga libre de obstrucciones el espacio entre el muro y la parte posterior de la unidad.

Bloquear los orificios de ventilación de la unidad principal podría ocasionar un incendio.

Use los componentes designados para su instalación.

No hacerlo podría causar que la unidad se caiga y se dañe, y que ocurran lesiones.

Evite que los tornillos de montaje o el cable de alimentación tengan contacto con partes metálicas del interior del muro durante la instalación.

No hacerlo podría causar un choque eléctrico.

Cuando retire la unidad principal, extraiga también los tornillos de montaje en el muro.

De lo contrario, alguien podría golpearse contra los tornillos de montaje en el muro y sufrir lesiones.

Instale la unidad a una altura donde los botones de operación puedan ser vistos para su operación segura.

Operarlos en una posición inapropiada podría causar que la unidad se caiga y se dañe, y que ocurran lesiones.

Accesorios de instalación

g Accessorios incluidos

 

 

• Accesorios de tornillo (RFAX1020)

 

 

»

2

Tornillos de fijación B (XYN3+J10FJ)

 

 

»

1

Sujetador de seguridad (RMKX1015)

 

 

• Accesorios de soporte para el muro (RFAX1021)

 

 

»

1

Soporte para el muro (RGQX1004)

 

 

» Acojinamiento en las cuatro patas (RKAX0028-K)

 

 

 

 

 

Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños

4

5

para evitar que se los lleven a la boca.

 

 

 

 

 

 

g Accessorios disponibles comercialmente

(no incluidos)

2 Tornillos de montaje en el muro C

1 Tornillo de sujetador de seguridad C

Use tornillos con diámetro nominal de 4 mm (5/32") que sean adecuados para el material del muro (p.ej., madera, acero, concreto, etc.).

RQTX1066

5

19

Page 19
Image 19
Panasonic SC-HC30 Fijación de la unidad en un muro Opcional, Precauciones de seguridad, Accesorios de instalación

SC-HC30 specifications

The Panasonic SC-HC30 is a versatile and stylish compact audio system designed to enhance your listening experience with its impressive sound quality and modern features. This sleek system is ideal for music lovers who appreciate both functionality and aesthetics in their home audio setups.

One of the standout features of the SC-HC30 is its ability to deliver exceptional sound quality. The system incorporates advanced audio technologies, including a built-in amplifier that provides clear and powerful sound output. The speaker configuration is designed to deliver balanced acoustics, ensuring that you enjoy both rich bass and clear treble. The overall design focuses on minimizing distortion, allowing users to experience their favorite music in high fidelity.

The SC-HC30 is equipped with a CD player, which supports various disc formats, giving users the flexibility to enjoy their physical media collections. Additionally, it includes a USB port, allowing for direct playback of music stored on USB flash drives, thus providing even more options for music enjoyment. The system's FM/AM radio tuner also enables users to access a wide range of radio stations, keeping them entertained with live broadcasts and music.

In today's digital age, connectivity is vital, and the SC-HC30 excels in this area as well. The system features Bluetooth technology, allowing users to stream music wirelessly from their smartphones, tablets, or laptops. This wireless capability enhances convenience, enabling seamless connectivity without the hassle of cables.

Design-wise, the SC-HC30 boasts a modern and minimalist look that fits well in a variety of interior settings. Its slim profile allows for easy placement on shelves or desks without taking up too much space. The intuitive control panel makes navigation straightforward, ensuring that users can easily switch between sources or adjust settings for an optimal listening experience.

In conclusion, the Panasonic SC-HC30 is an excellent choice for those seeking a compact audio system that does not compromise on sound quality or connectivity options. With its combination of a CD player, USB compatibility, Bluetooth streaming, and an elegant design, it caters to the diverse needs of today’s music enthusiasts, making it a worthy addition to any home audio environment.