NEPOUŽÍVAJTE VÝROBOK, KTORÝ BOL VYROBENÝ PRED VIAC AKO PIATIMI ROKMI (DÁTUM VÝROBY JE UVEDENÝ NA KONŠTRUKCII AUTOSEDAČKY), PRETOŽE NEMUSÍ ZODPOVEDAŤ PLATNÝM PREDPISOM.

NIKDY NEODSTRAŇUJTE PRILEPENÉ ALEBO PRIŠITÉ ŠTÍTKY, PRETOŽE ICH PRÍTOMNOSŤ JE NEVYHNUTNÁ A VÝROBOK BY NEZODPOVEDAL PLATNÝM PREDPISOM.

BEZPEČNOSTNÉ NARIADENIE

Detská bezpečnostná autosedačka skupiny 0+, kategória “Universal”, je schválená v súlade s európskou normou ECE R44/03 a je určená pre deti váhovej kategórie od 0 do 13 kg (0-12/14 mesiacov). Je určená pre všeobecné použitie

a je kompatibilná s veľkou väčšinou sedadiel automobilov.

Detská bezpečnostná autosedačka môže byť správne nainštalovaná v prípade, že je v návode na použitie a údržbu vozidla uvedená kompatibilita vozidla so zádržnými bezpečnostnými systémami “Universal” skupiny 0+.

Detská bezpečnostná autosedačka Primo Viaggio Car Seat je zaradená do kategórie “Universal” podľa prísnejších schvalovacích kritérií vzhľadom k predchádzajúcim modelom, ktoré nemajú homologačný štítok.

Detská bezpečnostná autosedačka môže byť použitá len pri schválených vozidlách, ktoré sú vybavené trojbodovými statickými bezpečnostnými pásmi alebo navíjačom, ktoré sú schválené v súlade

s normou UN/ECE č. 16 alebo ekvivalentnými predpismi.

V prípade pochybností sa obráťte na výrobcu alebo predajcu autosedačky Primo Viaggio Car Seat.

Uistite sa, či je trojbodový bezpečnostný pás vozidla, ktorý je určený na zaistenie základne a autosedačky vo vozidle, stále napnutý a nezamotaný.

Doporučujeme vymeniť autosedačku a trojbodový bezpečnostný pás v prípade presilenia a prílišnej námahe spôsobenej nehodou.

Nastavte bezpečnostný pás autosedačky a uistite sa, či je pás na nohy poriadne napnutý a či prilieha k telu dieťaťa bez toho, aby ho príliš zvieralo.

Riaďte sa inštrukciami poskytnutými výrobcom zádržného bezpečnostného systému dieťaťa.

Pri ukladaní batožín do auta buďte veľmi opatrní, pretože v prípade nehody môžu batožiny poraniť dieťa usadené v autosedačke.

Doporučujeme nepoužívať autosedačku bez látkového poťahu. Tento poťah nemôže byť vymenený za poťah, ktorý nie je schválený

výrobcom, pretože je nedeliteľnou súčasťou autosedačky.

AKO ČÍTAŤ ÚDAJE NA HOMOLOGAČNOM ŠTÍTKU

V tomto odstavci je vysvetlené ako prečítať údaje uvedené na homologačnom štítku (oranžový štítok).

V hornej časti štítku je uvedená značka výrobcu a názov výrobku.

Nápis UNIVERSAL označuje kompatibilitu detskej autosedačky so schválenými vozidlami, ktoré sú vybavené statickým trojbodovým bezpečnostným pásom alebo navíjačom a ktoré sú schválené v súlade s normou UN/ECE č. 16 alebo ekvivalentnými predpismi.

Písmeno E v krúžku označuje európsku homologačnú značku a číslo označuje krajinu, v ktorej bol výrobok schválený (1: Nemecko, 2: Francúzsko, 3: Taliansko, 4: Holandsko, 11: Veľká Británia a 13: Luxembursko).

Nižšie je uvedené homologačné číslo; ak začína číslom 03, jedná sa o tretiu zmenu zákona R44.

Vzostupné výrobné číslo (od dátumu vydania schválenia) označuje každú autosedačku: každá autosedačka má vlastné číslo.

A nakoniec je na štítku uvedená príslušná referenčná norma: ECE R44/03.

Page 47
Image 47
Peg-Perego Base Fissa manual Bezpečnostné Nariadenie, AKO Čítať Údaje NA Homologačnom Štítku