Sue Mando Control
Tuo
Instructions for use
Installing the batteries
Keys & Functions
Your equipment, the result is for example
With other function keys. Depending on the age
VOL+ increases colour or menu right function
VOL- decreases colour or menu left function
Your equipment is a Philips brand
SET-UP for USE
V i c e
E c k
Make a Note of Your Code
Keep the remote control pointed at your equipment
If the green LED flashed again after the equipment
Changing the device keys
Advanced Tips and Tricks
Example
On the keypad, press keys 9, 9
Functional back-lighting
Punch-Through Sound
Solution
Troubleshooting Guide
To remove the back-lighting completely
Press the subtitle key to turn teletext off
Need HELP?
Try the hands-free Autosearch method
Seconds- until the green LED lights up
Istruzioni per l’uso
Installazione batterie
Tasti & Funzioni
F o r m a z i o n e
Guasti Testo rapido
Shift + VOL+ aumenta il colore o funzione menu destra
La vostra apparecchiatura porta il marchio Philips
Impostazioni PER L’USO
V e r t e n z a
R i f i c a d i c o n t r o l l o
Premere il tasto di selezione della modalità per
Automatica
Suggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato
Annotate IL Vostro Codice
Modifica tasti dell’apparecchio
Esempio
Suono attivo
Modalità TV
Vedi la sezione Impostazioni per l’uso
Per retroilluminare tutti i tasti
Funzione Retroilluminazione
Per togliere completamente la retroilluminazione
Vi rimetteremo in carreggiata
Soluzione
Sottotitoli
Premere il tasto dei sottotitoli per spegnere il teletext
Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 8 e
Avete Bisogno DI AIUTO?
Instalación de las pilas
Instrucciones de manejo
Teclas & Funciones
Amarillo Pausa
Rojo Rebobinar Grabar Verde Parar Reproducir Azul
Su equipo es marca Philips
Configuración Para EL USO
M p r o b a c i ó n
Que se encuentra
Prog
DVD
¡ANOTE SU Código
Punzado a través del sonido
Vea la sección Configuración para el uso
Ejemplo
Pulse en el teclado las teclas 9, 9 y
D i c a c i ó n
Iluminación posterior funcional
Para iluminar todas las teclas
Para eliminar completamente la iluminación posterior
Guía DE Resolución DE Problemas
Día/mes/año
¿NECESITA AYUDA?
Instalação das pilhas
Manual de utilização
Teclas E Funções
Para controlar o Menu
Sem Memória em Resolução de Problemas Fasttext
Para confirmar a selecção
Seu equipamento é da marca Philips
Configurar Para Utilização
C o m e n d a ç ã o
R i f i q u e
Pressione a tecla de Corrente para iniciar a busca
Aparelho TV, VCR, SAT ou DVD que deseja utilizar
Equipamento
Sugestões E Truques Avançados
Tome Nota do SEU Código
Alterar as teclas de aparelho
Vcr Sat Dvd Cabo
Som de perfuração
Veja a secção Configurar para utilização
No teclado, pressione as teclas 9, 9 e
Modo TV
I s o
Iluminação traseira funcional
Para iluminar todas as teclas
Para eliminar completamente a iluminação traseira
Solução
Guia DE Resolução DE Problemas
Experimente o método de Busca Automática
Precisa DE AJUDA?
0036
0543
0059
0299
Codes
0235
0059, 0190
0190, 0235
0064
0342
0108
0047
0305
0099
0267
0542
0315
0391
0898
0448
0551
1110
0373
0832
0731
Equipment Brand Model number Number of original remote Code
Helpline
United Kingdom 0207
AAA
Tτων µπαταριών
Επίλυση
Μ ε ί ω σ η
Αν συσκευές σας είναι µάρκας Philips
Σηµειώστε τκωδικ
Πράσινη λυσ
Αλλαγή των πλήκτρων συσκευής
Λειτ
Αµεση ρύθµισης της έντασης
Oδηγεπίλυσης πρ
SBC RU641
Установка батаpей
Инстpукции по использованию
Анопки и функции
В е т
Устpанении неиспpавностей FasttextVCR/DVD
Дополнительную инфоpмацию см в секции память в
О в е p к а
Инстpукции по использованию Гтладка для использования
И м е ч а н и е
Если вы не знаете маpку вашего устpойства
Нажмите кнопку 2 и сосчитайте, сколько pаз мигнёт
Запишите свой код
Пеpед началом внимательно пpочитайте все указания
Иоветы и подсказки
Зелёный СИД для втоpой цифpы
Пример
Подсветка
«Пpобивной» звук
Для подсветки всеx кнопок
Решение
НстPанение неиспPавностей
Если пpоблема не устpанена, позвоните нам, и мы поможем
Субтитpов
Вужна помощь?
Instalowanie baterii
Instrukcja użytkowania
Klawisze I Funkcje
K a z ó w k a
Nagrywanie
Czerwony
Zielony Stop Odtwarzanie Niebieski
Wybieranie gniazda wejściowego posiadanego sprzętu
D a
Konfigurowanie Przed Užyciem
R a w d z e n i e
A g a
Ponownie ręcznie włącz sprzęt
Zanotuj Swój KOD
Zmienianie działania klawiszy urządzeń
Zaawansowane Sztuczki I Triki
Telewizor Magnetowid Tuner satelitarny
TV kablowa
Podświetlenie klawiszy
Niezależna regulacja siły głosu
Środki zaradcze
Całkowite wyłączenie podświetlania
SBC RU641 nie wykonuje poprawnie poleceń
Kłopotów
Wypróbuj metodę automatycznego wyszukania właściwego kodu
Teletekst wyłącza się naciskając klawisz podtytułów
Potrzebujesz POMOCY?
Instalace baterií
Návod k použití
Klávesy a Funkce
Červená Převíjet Záznam Zelená Stop
Rychlý text
Vaše zařízení je značky Philips
Nastavení PRO Použití
O n t r o l u j t e
Z n á m k a
Poznamenejte SI Svůj KÓD
Změna kláves zařízení
Tipy a Triky PRO Vyspůlé
Podsvětlení funkcí
Průběžné ovládání zvuku
Úplné vypnutí podsvětlení kláves ovládání
Pomůcka PRO Odstraňování Problémů
Části o podsvětlení kláves
Stlačte klávesu titulků pro vypnutí teletextu
Potřebujete POMOC?
Pokuste se o hands-free metodu automatického vyhledávání
Rozsvítí zelená LED
XP SBC RU 641/87 15-10-2001 1251 Pagina
XP SBC RU 641/87 15-10-2001 1251 Pagina
Garantia
Guarantee Garantieschein
Garantie
Garantiebewijs Garanzia