Manuals
/
Philips
/
Baby
/
Monitor
Philips
SCD510/00
manual
Models:
SCD510/00
1
1
58
58
Download
58 pages
54.85 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
FAQ
Alarme hors de portée
Maintenance
Accessoires
Adjusting loudspeaker volume
How to
Replacement
Ajuste del volumen del altavoz
Safety
Using the appliance
Page 1
Image 1
SCD510
Page 2
Page 1
Image 1
Page 2
Contents
SCD510
Page
Page
Page
SCD510
Important Safety Instructions
English
Radio interference
Compliance information
Do not attempt to repair or modify this equipment
RF Radiation Exposure Statement
Introduction
General description Fig
Baby unit
Parent unit Battery operation rechargeable battery pack
Battery operation non-rechargeable batteries
Preparing for use
Cord operation
English
Using the appliance
Operating range
Positioning the baby monitor
Dry materials Material thickness Loss of range
Adjusting loudspeaker volume
Features
Talk function
Sound level lights
Paging the parent unit
Nightlight
Out of range alert
Microphone sensitivity
Cleaning and maintenance
Accessories
Storage
Replacement
Baby unit Batteries
Adapter Parent unit Batteries
Frequently asked questions
Warranty
Environment
Question Answer
Why does the parent unit beep?
Parent unit exceed Parent unit during charging Hours?
Instrucciones Importantes DE Seguridad
Español
Información sobre cumplimiento de normas
Conserve Estas Instrucciones
No intente reparar o modificar este equipo
Interferencias de radio
Introducción
Unidad de padres
Descripción general fig
Unidad del bebé
Importante
Funcionamiento con cable
Preparación para su uso
Funcionamiento a pilas pilas no recargables
Quite la tapa del compartimento para pilas no recargables
Vuelva a colocar la tapa
Inserte cuatro pilas no recargables
Unidad de padres Funcionamiento a pilas batería recargable
Uso del aparato
Español
Colocación del vigilabebés
Ajuste del volumen del altavoz
Alcance de funcionamiento
Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance
Pilotos de nivel de sonido
Función de intercomunicador
Luz de compañía
Localización de la unidad de padres
Sensibilidad del micrófono
Alerta de fuera de alcance
Función de reinicio
Limpieza y mantenimiento
Accesorios
Sustitución
Almacenamiento
Unidad del bebé Pilas
Adaptador Unidad de padres Pilas
Garantía
Medio ambiente
Preguntas más frecuentes
Pregunta Respuesta
Es posible que la unidad del bebé esté apagada. Enciéndala
PreguntaRespuesta
¿Por qué se agotan tan
El volumen de la unidad del bebé
Del bebé? Botón Sensitivity de la unidad de padres
Alimentación eléctrica
Haberla utilizado durante mucho tiempo
Pregunta
Instructions DE Sécurité Importantes
Français Canada
Conformité aux normes
Mettez les piles au rebut conformément aux instructions
Interférence radio
Unité parents
Description générale fig
Unité bébé
Fonctionnement avec cordon
Avant l’utilisation
Fonctionnement à piles piles non rechargeables
Remettez le couvercle en place
Insérez quatre piles non rechargeables
Unité parents Alimentation par piles bloc-pile rechargeable
La veilleuse s’allume brièvement, puis s’éteint de nouveau
Utilisation de l’appareil
Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt 3de l’unité parents
Réglage du volume
Emplacement du moniteur pour bébé
Portée de transmission
Matériaux secs Épaisseur Diminution de portée
Interphone
Obtention du volume souhaité pour l’unité parents
Témoins de niveau sonore
Veilleuse
Réglage de la sensibilité du microphone
Alarme hors de portée
Fonction de réinitialisation
Nettoyage et entretien
Accessoires
Rangement
Unité bébé Piles
Remplacement
Adaptateur Unité parents Piles
Aide Environnement
Question Réponse
Foire aux questions
Son aigu ?
Volume de l’unité parents
Cycles de charge et décharge
Également à fonctionner pendant une coupure de courant
Page
0682
Top
Page
Image
Contents