PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

 

REF.

PART

DESCRIPTION

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

QTY

 

NO.

NO.

 

 

 

 

 

51

0007716

Assy wire red 10ga

Ensemble, fil rouge

Conjunto, cable rojo

1

 

52

0007717

Assy wire blk 10ga

Ensemble, fil noir

Conjunto, cable negro

1

 

53

0056030.01

Cap 1”

Chapeau 1”

Tapa 1”

2

 

54

0063574

Battery

Batterie

Batería

1

 

55

0063671

Assy, wire harness

Ensemble, d’harnais de fil

Conjunto, de arreos de cable

1

 

56

0063965

Wire cover

Couvercle, fil

Cubierta, cable

1

 

57

0063678

Module, oil alert

Module

Módulo

1

 

58

0063876

Cordset, 25 foot 30 amp

Ensemble de cordons, 25 pieds 30A

Juego de cordón, 25 pies 30 amperios

1

 

59

0063672

Switch, push button

Interrupteur

Interruptor

1

 

 

 

 

 

 

 

Note A: Powermate Corporation will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine manufacturer's warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance.

Note B: These are standard parts available at your local hardware store.

Note C: Contact your nearest Coleman® Powermate® Service Center for replacement fuel tanks.

WARNING: To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit.

Remarque A: Powermate Corporation ne fournit pas de moteurs dans ses pièces détachées. Les moteurs sont couverts par la garantie du fabricant de moteurs. Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre département de service après-vente pour toute assistance.

Remarque B: Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.

Remarque C: Pour commander un réservoir de rechange, contacter Centre de service Coleman® Powermate® le plus proche.

AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l’équipement, l’installation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service autorisé. En aucun cas, une personne non-qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal.

Nota A: Powermate Corporation no proporcionará los motores como repuestos. Los motores están cubiertos por medio de la garantía del fabricante del motor. Consulte el manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro departamento de servicio para recibir ayuda al respecto.

Nota B: Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local.

Nota C: Para hacer pedidos de tanques, localice el Centro de Servicio de Coleman® Powermate® más cercano.

ADVERTENCIA: Para evitar posibles lesiones físcas o daños materiales, es necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un electricista matriculado o representatnte de servicio autorizado. Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que no está capacitad trate de manipular cables dentro del circuito de servicio eléctrico.

www.powermate.com

 

34

 

Customer Hotline 1-800-445-1805

 

 

 

 

 

Page 34
Image 34
Powermate PM0647001 manual 0056030.01