QSC Audio PL236, PL224, PL218, PL230 user manual Bridge mono mode, Monobrückenbetrieb Fortsetzung

Models: PL230 PL224 PL236 PL218

1 40
Download 40 pages 21.62 Kb
Page 13
Image 13

Bridged mono output connection uses channel 1's Speakon only

Mono ponté • Monobrückenbetrieb • Mono puente

Bridge mono operation- Binding post output connection uses

Ch.1 and Ch.2 "+" terminals.

FEATURES & SETUP

Bridge mono mode (continued)

BRIDGE MONO OUTPUT CONNECTION-

Note that speaker connection for bridge mono mode is different than other modes. The illustrations to the left show proper bridge mono connections for both Speakon and binding post connectors.

BRIDGED-MONO PRECAUTIONS:

This mode puts a high demand on the amplifier and speaker. Excessive clipping may cause protective muting or speaker damage. Ensure the speaker has a sufficient power rating.

Output voltages greater than 100 volts rms are available between the amplifier's bridged terminals. CLASS 3 wiring methods, as specified in accordance with national (NEC) and local codes, must be used to connect the speaker.

CARACTÉRISTIQUES ET LEUR UTILISATION

Mode ponté mono

(suite)

PRÉCAUTIONS EN MODE MONO PONTÉ:

Le mode ponté mono place un stress supplémentaire sur l'amplificateur et le haut-parleur. L'écrêtage excessif peut causer la mise en sourdine par le circuit de protection et/ou peut endommager le haut-parleur. Veuillez vous assurer que le haut-parleur peut accepter la puissance de l'amplificateur.

Des pointes de tension de plus de 100 Vrms sont possibles entre les bornes de sortie de l'amplificateur en mode ponté mono. Installez votre système selon les codes électriques local et national du site d'installation.

AUSSTATTUNG & E I N S T E L L U N G E N

Monobrückenbetrieb (Fortsetzung)

BRÜCKENBETRIEB VORSICHTSMAßNAHMEN:

Diese Betriebsart stellt hohe An- forderungen an Verstärker und Lautsprecher. Übermäßige Über- steuerung kann zu Abschalten des Verstärkers oder auch Lautsprecherbeschädigungen führen. Stellen Sie sicher, daß der Lautsprecher entsprechende Leistungen verarbeiten kann.

Ausgangsspannungen von mehr als 100 Volt rms liegen zwischen den Ausgangsanschlüssen an. Daher müssen die einschlägigen Sicherheitsmaßnahmen beim Anschluß der Lautsprecher beachtet werden.

CARACTERÍSTICAS Y A J U S T E S

Modo puenteado en mono (continuación)

PRECAUCIONES DEL MODO PUENTEADO EN MONO

Este modo implica un gran requerimiento para el amplifi- cador y las bocinas. La saturación excesiva puede provocar un silencio para proteger de cualquier daño a la bocina. Asegúrese de que ésta tenga el rango de potencia necesario.

Los voltajes de salida mayores

a100 voltios RMS están disponibles entre las terminales "puenteadas" del amplificador. Los métodos de conexión CLASS 3 (NEC), se especifican de acuerdo a los códigos locales o nacionales, y deben utilizarse para conectar la bocina.

13

Page 13
Image 13
QSC Audio PL236, PL224, PL218, PL230 Bridge mono mode, Monobrückenbetrieb Fortsetzung, Modo puenteado en mono continuación