ADVERTENCIA
NOTE Drill is optional part
REMARQUE le foret est un composant optionnel
NOTA la broca es una pieza opcional
SAFETY FIRST
Contents
English
Instructions contained in warnings within this
SECURITE
AVERTISSEMENT
REMARQUE
ADVERTENCIA
2. Specifications
6. Ignition switch 7. Throttle lever 8. Rear grip 9. Starter grip
10. Fuel cap 4 511. Air cleaner 12. Front grip
1. Parts location
1. Emplacement des pieces
1. Situación de las piezas
2. Fiche technique
2. Especificaciohes
3. Symbols on the machine
Position
EMISSION CONTROL
IMPORTANT ENGINE INFORMATION
3. Symboles utilises sur la machine
Emplacement
3. Símbolos presentes en la máquina
INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL MOTOR
4. For safe operation
English
4. Consignes de securite
4. Instrucciones de seguridad
AFIN DE GARANTIR UNE UTILISATION
PARA ASEGURAR UN FUNCIONAMIENTO
Work boots
WORK GEAR AND CLOTHING
Work clothing
Ear protectors
4. Consignes de securite
4. Instrucciones de seguridad
EQUIPEMENT ET VÊTEMENTS DE TRAVAIL
Vêtements de travail
THINGS TO CHECK BEFORE USING YOUR PORTABLE GAS DRILL
THINGS TO CHECK BEFORE STARTING UP THE ENGINE
4. For safe operation
English
VERIFICATIONS A EFFECTUER AVANT DUTILISER VOTRE PERCEUSE PORTATIVE A
ESSENCE
VERIFICATIONS A EFFECTUER AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR
ASPECTOS QUE SE DEBEN COMPROBAR ANTES DE UTILIZAR LA PERFORADORA
AVOID NOISE PROBLEM
THINGS TO BE CAREFUL ABOUT WHEN USING YOUR PORTABLE GAS DRILL
4. For safe operation
English
PRECAUTIONS A PRENDRE LORS DE LUTILISATION DE VOTRE PERCEUSE
EVITAR PROBLEMAS DE RUIDO
EVITER LES NUISANCES SONORES
ASPECTOS QUE DEBE RECORDAR CUANDO UTILICE LA PERFORADORA PORTÁTIL A
English
NOTES ON CARE AND MAINTENANCE OF YOUR PORTABLE GAS DRILL
4. For safe operation
REMARQUES SUR LES SOINS ET LENTRETIEN
DE VOTRE PERCEUSE PORTATIVE A ESSENCE
NOTAS ACERCA DEL CUIDADO Y
MANTENIMIENTO DE LA PERFORADORA PORTÁTIL A GASOLINA
5. Set up
SE1 SE2 SE3
1 Front grip 2 Chuck unit
3 Chuck handle Selection of a Suitable Bit
5. Assemblage
5. Montaje
1 Agarradera
Levier
English
RECOMMENDED MIXING RATIO GASOLINE 50OIL when using ZENOAH genuine oil
6. Fuel
RAPPORT DE MELANGE RECOMMANDE ESSENCE 50 HUILE
6. Carburant
6. Combustible
Lors de l’utilisation de la véritable huile ZENOAH
HOW TO MIX FUEL
FUELING THE UNIT
1. Select bare ground for fueling
FOR YOUR ENGINE LIFE, AVOID
COMMENT OBTENIR UN BON MELANGE
COMO MEZCLAR EL COMBUSTIBLE
REMPLISSAGE DU RESERVOIR
1. Effectuer le remplissage sur une surface nue
very quickly
6. Fuel
English
6. Carburant
6. Combustible
REMARQUE
NOTA
THROTTLE CABLE ADJUSTMENT
Throttle cable 2 Adjusting screw
1 Ignition switch A RUN B STOP
7. Operation
7. Fonctionnement
7. Uso
REGLAGE DU CABLE DACCELERATION
AJUSTE DEL CABLE DEL REGULADOR
1 Ignition switch A RUN B STOP BORING OPERATION OP6, OP7
How to operate Reverse control OP8
OP5 OP6 OP7 OP8
STOPPING ENGINE
Comment opérer la commande inverse
7. Fonctionnement
7. Uso
ARRET DU MOTEUR
ADJUSTMENT OF IDLING SPEED
1 Idle adjustment screw WHEN INSTALL OR LOOSEN THE CHUCK MORE
OP9 OP10 OP11
SECURELY OP10,11
1 Vis de réglage du ralenti POUR INSTALLER OU DESSERRER LE
REGLAGE DE LA VITESSE DU RALENTI
AJUSTE DE LA VELOCIDAD EN RALENTI
MANDRIN PLUS SOLIDEMENT OP10,11
English
8. Maintenance
MAINTENANCE CHART
L’entretien, le remplacement ou la réparation du dispositif et des
8. Entretien
8. Mantenimiento
systèmes de lutte contre les émissions peuvent être effectués
Replacement plug NGK BPMR7A INSPECTION EVERY 50 HOURS Gear case
MA1 MA2
DAILY INSPECTION
INSPECTION EVERY 25 HOURS
8. Entretien
8. Mantenimiento
INSPECTION QUOTIDIENNE
INSPECTION TOUTES LES 25 HEURES
Cleaning the cylinder fins
9. Storage
8. Maintenance
English
9. Rangement
9. Almacenamiento
Nettoyage des ailettes du cylindre
Limpieza de las aletas del cilindro
10. Troubleshooting guide
10. Guía de localización y solución de problemas
10. Guide de localisation des pannes
English
11. Parts list 11. Liste des pièces 11. Lista de piezas
PORTABLE GAS DRILL PERCEUSE PORTATIVE A ESSENCE
NOTA
EDG2300R
11. Parts list
Fig.1 GEAR CASE, HANDLE, TOOLS EDG2300R S/N 60000101 and up
Fig.1 GEAR CASE, HANDLE, TOOLS EDG2300R S/N 60000101 and up
TA0063210A80
TA1553210A20
TA1563210A80
Fig.2 ENGINE UNIT EDG2300R S/N 60000101 and up
11. Parts list
Fig.2 ENGINE UNIT EDG2300R S/N 60000101 and up
Key# Part Number
Description
848-8M1-0420
RedMax LIMITED WARRANTY
THE CARBURETOR ASSEMBLY, COIL ASSEMBLY, ROTOR, SPARKPLUG
KOMATSU ZENOAH AMERICA INC 4344 Shackleford Road Suite
Norcross, Georgia
RedMax Garantie limitée
NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS
RedMax GARANTÍA LIMITADA
FILTRO DE COMBUSTIBLE, MÚLTIPLE DE ENTRADA Y EMPAQUETADURAS
Page
KOMATSU ZENOAH AMERICA INC 4344 Shackleford Road Suite
Norcross, Georgia