Dépannage (suite)

PROBLÈMECAUSE PROBABLES

SOLUTION

Motor Specifications and Electrical Requirements

Power Supply and Motor Specifications

Le protecteur de

1. Tension basse

1. Vérifier avec un voltmètre

surcharge thermique

2. Filtre d’air obstrué

2. Nettoyer le filtre (voir la

se déclenche

 

section d’Entretien)

souvant

3. Ventilation

3.Déménager le compresseur

 

insuffisante/température

à un endroit bien ventilé

 

de l’endroit trop haute

 

 

 

4. L’unité est branchée à un

4. L’unité est branchée à un

 

cordon prolongateur

cordon prolongateur

 

 

 

Perte de pression

1. Raccordements dégagés

1. Vérifier tous les

dans le réservoir à

(raccords, tuyaux, etc.)

raccordements avec de l’eau

air quand le

 

savonneuse et les serrer

compresseur se

2. Soupape de vidange

2. Serrer

coupe

desserrée

 

 

 

3. Fuite du clapet

3. Démonter l’assemblage du

 

 

clapet, nettoyer ou

 

 

remplacer

 

 

 

 

 

 

! DANGER:

 

 

Ne pas démonter le clapet

 

 

s’il y a de l’air dans le

 

 

réservoir; purger le

!WARNING:

To reduce the risk of electrical hazards, fire hazards or damage to the tool, use proper circuit protection. Your tool is wired at the factory for operation using the voltage shown. Connect tool to a power line with the appropriate voltage and a 15- amp branch circuit. Use a 15- amp time delay type fuse or circuit breaker. To reduce the risk of shock or fire, if power cord is worn or cut, or damaged in any way, have it replaced immedi- ately.

The A-C motor used on this compressor is a PSC, permanent split capacitor type, having the following specification. It is wired at the factory for operation on 110V-120V AC, 60 Hz service.

Voltage

110-120

Amperes

6.8

Hertz (Cycles)

60

Phase

Single

RPM

3450

 

 

réservoir

Humidité excessive

1. Eau excessive dans le

1. Purger le réservoir à air

dans l’air de

réservoir à air

2. Déménager à un endroit

décharge

2. Humidité élevée

 

 

moins humide; utiliser un

 

 

filtre en canalisation d’air

 

 

 

Le compresseur

1. Manostat défectueux

1. Remplacer le manostat

fonctionne

2. Utilisation d’air excessif

2. Diminuer l’utilisation d’air;

continuellement

 

le compresseur n’est pas

 

 

assez puissant pour la

 

 

demande

 

 

 

Le compresseur

Boulons de montage

Serrer

vibre

désserrés

 

 

 

 

Débit d’air plus bas

1. Soupape d’admission en

1. Faire réparer le modèle par

que normal

panne

un agent autorisé

 

2. Fuites de raccordements

2. Serrer les raccordements

General Electrical Connections

!DANGER:

To reduce the risk of electrocu- tion:

1.Use only identical replace- ment parts when servicing. Servicing should be per- formed by a qualified techni- cian.

2.Do not use in rain or where floor is wet. This too is intended for indoor residen- tial use only.

!WARNING:

Do not permit fingers to touch the terminals of plug when installing or removing the plug to or from the outlet.

Fr 18

7