Manuals
/
Rockford Fosgate
/
Home Audio
/
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate
401SP manual Installation et fonctionnement, Installazione e funzionamento
Models:
401SP
301SP
1
1
40
40
Download
40 pages
60.04 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
Troubleshooting
Specs
Install
Emplacements De Montage
Warranty
Wiring The System
Solución De Problemas
Basses Punch À Télécommande
Operation Adjusting Gain
Power Connections Connections
Page 1
Image 1
301SP
401SP
Installation &
Operation
2-Channel
Amplifiers
Installation et fonctionnement
Instalación y funcionamiento
Einbau und Betrieb
Installazione e funzionamento
Page 2
Page 1
Image 1
Page 2
Contents
Installazione e funzionamento
Installation et fonctionnement
Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb
Installation & Operation
TABLE OF CONTENTS
PRACTICE SAFE SOUND
Limited Warranty Information
INTRODUCTION
SAFETY INSTRUCTIONS
GETTING STARTED
CONTENTS OF CARTON
Power Connections Connections
DESIGN FEATURES
INSTALLATION CONSIDERATIONS
INSTALLATION
BATTERY AND CHARGING
INSTALLATION MOUNTING LOCATIONS
WIRING THE SYSTEM
Engine Compartment
Power Connections
INSTALLATION
Bridged/Mono Wiring - All Other Models
INSTALLATION
2-ChannelWiring - All Other Models
USING PASSIVE CROSSOVERS
Mounting and installation
INSTALLATION
stereo and 4Ω bridged mono
REMOTE PUNCH BASS
ADJUSTING CROSSOVER FREQUENCY
OPERATION ADJUSTING GAIN
ACCESSORIES
Connecting PUNCH Capacitors
Procedure 2 Check Amplifier for audio output
TROUBLESHOOTING
Specifications subject to change without notice
SPECIFICATIONS
Maximum Power Rating
MODEL- PUNCH Pro Series
What is Covered
Length of Warranty
What is Not Covered
How to Obtain Service
PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUESMD
Français
INTRODUCTION
Cher client
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVANT DE COMMENCER
CONTENU DE LEMBALLAGE
PARTICULARITÉS TECHNIQUES Connexions
Français
dalimentation
Connexions
CONSIDÉRATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION
INSTALLATION
Pince à dénuder Pince à sertir Coupe-fils
Perceuse à main avec mèches assorties
EMPLACEMENTS DE MONTAGE
INSTALLATION
Français
BATTERIE ET CHARGE
Connexions dalimentation
INSTALLATION
Français
INSTALLATION Câblage ponté/mono
Câblage à 2 voies
UTILISATION DE FILTRES
BASSES PUNCH À TÉLÉCOMMANDE
INSTALLATION
Montage et installation
Attache de fixation Autocollant Bouton Lécrou
Français
ACCESSOIRES
FONCTIONNEMENT RÉGLAGE DU GAIN
RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE DU FILTRE PASSIF
Procédure 2 vérifiez la sortie audio de l’ampli
DÉPANNAGE
CARACTÉRISTIQUES
Français
MODÈLE - PUNCH Pro Series 301SP
Puissance nominale maximale
Durée de la garantie
Pour l’obtention de service
Couverture
Qui est couvert?
PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO
Español
INTRODUCCIÓN
Estimado cliente
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INICIO
CONTENIDO DE LA CAJA
CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑO Conexiones de
Español
corriente Conexiones
INSTALACIÓN CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACIÓN
INSTALACIÓN LUGARES DE MONTAJE
Español
BATERÍA Y CARGA
CABLEADO DEL SISTEMA
Conexiones de corriente
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN Cableado con puente/Mono
Español
Cableado de 2 canales
USO DE X-OVERSPASIVOS Transiciones Pasivas
BAJO PUNCH REMOTO Punch Bass
INSTALACIÓN
Broche de montaje Calcomanía Perilla Tuerca
Paso bajo de 6dB/octava
FUNCIONAMIENTO AJUSTE DE GANANCIA
Español
AJUSTE DE LA FRECUENCIA X-OVER Transición
ACCESORIOS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPECIFICACIONES
Español
MODELO - PUNCH Pro Series 301SP
Clasificación de potencia máxima
Qué está cubierto
Duración de la garantía
Quién está cubierto
Qué no está cubierto
NOTA
Español
NOTA
Rockford Corporation 546 South Rockford Drive
Rockford Fosgate
Tempe, Arizona 85281 U.S.A In U.S.A
In Europe, Fax 49 In Japan, Fax