Ryobi RY26901 CS26, SS26, BC26, A b M L N, dual spool fixed line string head insert, f Ge

Models: RY26500 CS26 RY26901

1 58
Download 58 pages 45.28 Kb
Page 3
Image 3
Fig. 1a

Fig. 1a

e

G

 

H

CS26

 

 

d

f

 

 

 

 

 

 

c

 

J

I

 

 

K

 

 

 

 

 

b

M

L

 

 

 

 

 

 

A

N

 

 

 

 

 

 

 

A - Bump feed string head (tête de coupe à alimentation par choc, cabezal del hilo con alimentación por golpe)

B - Drive shaft housing (tube de l’arbre moteur, alojamiento del eje de impulsión)

C - Coupler (coupleur, acoplador)

D - Strap hanger (dispositif d’accrochage, colgador para la correa)

E - On/off switch (commutateur marche / arrêt, interruptor de encendido)

F- Trigger lock (verrouillage de gâchette, seguro del gatillo)

G- Starter grip and rope (poignée et cordon du lanceur, mango y cuerda del arrancador)

H- Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de cebado)

I- Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque)

J- Rear handle (poignée arrière, mango trasero)

K- Throttle trigger (gâchette d’accélérateur, gatillo del acelerador)

L- Front handle (poignée avant, mango delantero)

M- Knob (bouton, perilla)

N- Curved shaft grass deflector (déflecteur d’herbe d’arbre courbe, deflector de pasto del eje curvo)

 

 

 

f

G

SS26

d

e

 

H

 

I

 

 

 

c

 

 

J

 

 

 

K

 

 

 

 

AbCS26SS26Ab M L  NBC26Fig. 1bdual spool™ fixed line string headBOBINE À FIL FIXE DUAL SPOOLTM M L LÍNEA FIJA DUAL SPOOL™Tête de coupe à alimentationCabezal del hilo con alimentaciónfManual backgroundManual backgroundManual background N

A - Bump feed string head (tête de coupe à alimentation par choc, cabezal del hilo con alimentación por golpe)

B - Drive shaft housing (tube de l’arbre moteur, alojamiento del eje de impulsión)

C - Coupler (coupleur, acoplador)

D - Strap hanger (dispositif d’accrochage, colgador para la correa)

E - On/off switch (commutateur marche / arrêt, interruptor de encendido)

F - Trigger lock (verrouillage de gâchette, seguro del gatillo)

G - Starter grip and rope (poignée et cordon du lanceur, mango y cuerda del arrancador)

H - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de cebado)

I - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque)

J - Rear handle (poignée arrière, mango trasero)

K - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur, gatillo del acelerador)

L - Front handle (poignée avant, mango delantero)

M- Knob (bouton, perilla)

N - Straight shaft grass deflector (déflecteur d’herbe d’arbre droit, deflector de pasto para eje recto)

 

 

 

f

 

G

BC26

d

e

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

I H

 

b

 

 

J

 

 

 

 

A

L

 

 

K

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

A - Drive shaft housing (tube de l’arbre moteur, alojamiento del eje de impulsión)

B - Coupler (coupleur, acoplador)

C - “J” Handle (poignée en « j », mango en “j”)

D - On/off switch (commutateur marche / arrêt, interruptor de encendido)

E - Trigger lock (verrouillage de gâchette, seguro del gatillo)

F - Starter grip and rope (poignée et cordon du lanceur, mango y cuerda del arrancador)

G - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de cebado)

H - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque)

I - Rear handle (poignée arrière, mango trasero)

J - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur, gatillo del acelerador)

K - Shoulder harness (bandoulière, correa para el hombro)

L - Knob (bouton, perilla)

M- Brushcutter guard (pare-débris de la débroussailleuse, protección de la desbrozadora)

N - Blade (lame, cuchilla)

Fig. 1b

dual spoolfixed line string head

insert

BOBINE À FIL FIXE DUAL SPOOLTM

INSERTO PARA CABEZAL DEL HILO CON

LÍNEA FIJA DUAL SPOOL™

bump feed string head

Tête de coupe à alimentation

par choc

Cabezal del hilo con alimentación

por golpe

Fig. 2

b

c

d

 

 

 

 

 

A

 

 

 

f

Ge

A - Button (bouton, botón)

B - Guide recess (logement guide, hueco guía) C - Coupler (coupleur, acoplador)

D - Power head shaft (arbre du bloc moteur, eje del cabezal motor)

E - Knob (bouton, perilla)

F - Positioning hole (trou de positionnement, orificio de posicionamiento)

G - Trimmer attachment (accessoire taille- bordures, aditamento para recortar)

Fig. 3

d

 

 

c

b

A

A - Button (bouton, botón)

B - Secondary hole (trou secondaire, orificio secundario)

C - Hole (trou, orificio)

D - Hanger cap (capuchon de suspension, tapa de suspensión)

iii

Page 3
Image 3
Ryobi RY26901, RY26500 CS26, SS26, BC26, A b M L N, dual spool fixed line string head insert, f Ge