Fig. 1

AC 12

0V

 

:12V

5A

 

 

 

OFF

ON

RGE

SU

 

TOR

PRO

TEC

 

J

K

D

C B

A

ON

OFF

AUTO

IDLE

POW

ER

 

OVER

LOAD

LOW

OIL

 

O

N

U

MX

L

E

I

 

 

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

OFF

F

 

 

 

 

 

AUTO

 

 

 

 

 

IDLE

 

 

 

AC 120V

 

 

 

 

 

 

POWER

 

 

 

 

 

OVER

 

 

 

 

 

LOAD

 

 

 

 

:12V

LOW

OIL

 

 

 

 

5A

 

 

 

 

 

OFF

 

 

 

ON

URGE

R

 

 

 

S

 

 

 

 

ECTO

 

 

 

 

PROT

 

 

 

 

 

G

H

WV

P Q

R

2

T

S

1.5

 

1

 

 

0.5

 

 

A - On/off switch (commutateur marche/arrêt, interruptor de encendido y apagado)

B- Engine maintenance cover (couvercle pour l’entretien du moteur, cubierta de mantenimiento del motor)

C- Starter grip and rope (poignée du lanceur et corde, mango del arrancador y cuerda)

D- Choke lever (levier d’étrangleur, palanca del anegador)

E- Vented fuel cap (bouchon de carburant exhalé, tapa del tanque ventilación)

F- 120 volt AC 15 amp receptacles (prises 120 V c.a. 15 A, 120 V de ca 15 A receptáculos)

G- Ground terminal (borne de terre, terminal de conexión a tierra)

H- Retractable handle (poignée rétractable, mango retráctil)

I- Battery charging cable (câble du charge pile, cable para cargar la batería)

J- DC circuit breaker (disjoncteur d.c., disyuntor de circuito de d.c)

K - 12 Volt DC receptacle (prise de 12 V c.c, receptáculo de 12 V cc)

L - Low oil indicator (l’indicateur de bas niveau d’huile, luz de bajo nivel de lubricante)

M- Overload indicator (indicateur de surcharge, indicador de sobrecarga) N - Power indicator (voyant d’alimentation, indicador de potencia)

O - Auto idle (mode de marche au ralenti automatique, ralentí automático) P - Spark plug cover (couvercle de la bougie, cubierta de la bujía)

Q - Carry handle (poignée de transport, mango de acarreo)

R - Muffler with spark arrestor screen (silencieux avec écran pare-étincelles, silenciador con pantalla parachispas)

S - Wheel (roulette, rueda)

T - Oil container (réservoir d’huile, recipiente de aceite) U - Wrench handle (poignée de la clé, mango de la llave) V - Tool bag (sac à outils, bolsa de herramientas)

W- Socket (douilles, casquillo)

X - Spark plug wrench (clé à bougie, llave para bujía)

Fig. 2

 

 

 

 

 

 

 

 

AU

TO

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IDL

 

 

 

 

0V

 

 

 

 

B

 

AC

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W

ER

 

 

 

 

 

 

PO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OV

ER

 

A

 

 

 

 

 

LOAD

 

 

 

:12V

LO

W

O

IL

 

 

 

5A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

OF

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

E

 

 

 

 

 

 

 

 

A - Overload indicator (indicateur de surcharge, indicador de sobrecarga)

B - Power indicator (power indicator, power indicator)

C - Low oil indicator (l’indicateur de bas niveau d’huile, luz de bajo nivel de lubricante)

Fig. 3

B

2

1 .

5

1

0 .

5

A

A - Oil cap/dipstick (bouchon/ jauge d’huile,

tapa de relleno­ de aceite/varilla medidora­ de aceite)

B - Oil container (réservoir d’huile, recipiente de aceite)

Fig. 4

A

B

ON

OFF

IDLE

A - Funnel (entonnoir, embudo)

B - Fuel cap (bouchon du réservoir bouchon du réservoir, tapa del tanque de combustible)

iii

Page 3
Image 3
Ryobi RYI2000T manuel dutilisation Iii