Latviešu - 20

Bērnupiekļuvesbloķēšana→Izslēgt / Ieslēgts

Šī funkcija neļauj neautorizētiem lietotājiem, piemēram, bērniem skatīties nepiemērotas programmas, izslēdzot video un audio
skaņu.
Pirms parādīsies uzstādīšanas ekrāns, tiks atvērts PIN koda ievades ekrāns. Ievadiet četrciparu PIN kodu.
Jauna televizora noklusējuma PIN kods ir “0-0-0-0”. Jūs varat mainīt PIN kodu, izvēlnē atlasot MainītPIN.
Kanālu sarakstā ir iespējams bloķēt atsevišķus kanālus. (skatīt 12. lappusi)
Bērnupiekļuvesbloķēšana ir pieejama tikai TV režīmā.

MainītPIN

Jūs varat mainīt personīgo ID numuru, kas nepieciešams, lai iestatītu televizoru.
Pirms parādīsies uzstādīšanas ekrāns, tiks atvērts PIN koda ievades ekrāns. Ievadiet četrciparu PIN kodu.
Jauna televizora noklusējuma PIN kods ir “0-0-0-0”.
Ja aizmirstat PIN, nospiediet tālvadības pults pogas šādā secībā, kas atiestata PIN kodu uz 0-0-0-0: POWER (Izslēgts),
MUTE, 8, 2, 4, POWER (Ieslēgts).

Bērnupiekļuvesbloķēšana

Šī funkcija, nospiežot 4 ciparu PIN (Personālās identikācijas numuru) kodu, ko nosaka lietotājs, ļauj jums aizliegt neautorizētiem
lietotājiem, piemēram, bērniem, skatīties nepiemērotas programmas.
Vecāku vērtējuma vienums ir katrā valstī atšķirīgs.
Pirms parādīsies uzstādīšanas ekrāns, tiks atvērts PIN koda ievades ekrāns. Ievadiet četrciparu PIN kodu.
Jauna televizora noklusējuma PIN kods ir “0-0-0-0”. Jūs varat mainīt PIN kodu, izvēlnē atlasot MainītPIN.
Kad ir iestatīti vecāku vērtējumi, parādīsies simbols
\
.
Atļautvisu: nospiediet, lai atbloķētu visus televizora vērtējumus.
Bloķētvisu: nospiediet, lai bloķētu visus televizora vērtējumus.

Subtitri

Jūs varat aktivizēt un dezaktivēt subtitrus. Izmantojiet šo izvēlni, lai iestatītu subtitru režīmu. Izvēlnes režīms Parasts ir pamata
subtitri, un Sliktadzirdamība ir subtitri vājdzirdīgai personai.
Subtitri→Izslēgt/Ieslēgts : izmantojiet, lai ieslēgtu vai izslēgtu subtitrus.
Režīms→Parasts/Sliktadzirdamība: izmantojiet, lai iestatītu subtitru režīmu.
Subtitru valoda: izmantojiet, lai iestatītu subtitru valodu.
Ja programma, ko skatāties, neatbalsta funkciju Sliktadzirdamība, automātiski ieslēdzas funkcija Normal pat tad, ja ir
atlasīts Sliktadzirdamība režīms.
Angļu valoda ir noklusējums gadījumos, ja iestatītā valoda translācijā nav pieejama.
Šīs opcijas varat atlasīt vienkārši nospiežot tālvadības pults pogu SUBT.

Teleteksta valoda

Atlasot valodas tipu, jūs varat iestatīt teleteksta valodu.
Angļuvalodairnoklusējumsgadījumos,jaiestatītāvalodatranslācijānavpieejama.

Piel. ies.

Primārāaudiovaloda/Sekundārāaudiovaloda/Primārāsubtitruvaloda/Sekundārāsubtitruvaloda/Primārāteleteksta
valoda/Sekundārāteletekstavaloda
Izmantojot šo funkciju, lietotāji var atlasīt kādu no valodām. Kad lietotājs atlasa kanālu, šeit atlasītā valoda ir noklusējuma valoda.
Ja maināt valodas iestatījumu, valodas izvēlnes apakšizvēlnes Subtitle Language, Audio Language, un Teletext Language
automātiski mainīsies uz izvēlēto valodu.
Language izvēlnes apakšizvēlnes Subtitle Language, Audio Language, un Teletext Language parāda pašreizējā kanāla atbalstīto
valodu sarakstu, un to atlase ir izcelta. Ja maināt šo valodas iestatījumu, jaunā atlasītā valoda attiecas tikai uz pašlaik izvēlēto
kanālu. Mainītais iestatījums neietekmē Primary Subtitle Language, Primary Audio Language vai Primary Teletext Language
apakšizvēlnes izvēlnē Preference.

Digitālaisteksts→Atspējot/Iespējot(tikaiApvienotajāKaralistē)

Ja programmu pārraida ar digitālo tekstu, šī funkcija ir iespējota.
MHEG(multividesunhipervidesinformācijaskodēšanasekspertugrupa)
Starptautisks datu kodēšanas sistēmu standarts, ko izmanto multividē un hipervidē. Tas ir augstāka līmeņa standarts nekā
MPEG sistēma, kurā iekļauta hipervides datu, piemēram, nekustīgu attēlu, kibertēlu pakalpojumu, animāciju, grasku un
videofailu, kā arī multivides datu pārraide. MHEG ir lietotāju izpildlaika mijiedarbības tehnoloģija, ko izmanto dažādās sfērās,
piemēram, VOD (pieprasījumvideo), ITV (interaktīvajā TV), EC (elektroniskajā tirdzniecībā), telemācībās, telekonferencēs,
digitālajās bibliotēkās un tīkla spēlēs.
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
O
N
N
Book_650_BN68-01899D_00L05.indb 20 2009-03-27 �� 11:17:27