Płyta indukcyjna
Podstawowe środki ostrożności
Korzystanie z instrukcji
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, wybuchu
Ej kcudotycz instr
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Konserwację urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej
Przestroga
Nie należy używać płyty grzejnej do suszenia odzieży
Ejdotyczkcu instr
Instrukcje dotyczące utylizacji
Montaż Płyty Grzejnej
Spis treści
Instrukcje Bezpieczeństwa DLA Instalatora
Montaż płyty grzejnej
1N ~ Przed połączeniem oddziel kable
Schematu okablowania w pobliżu gniazd
Podłączanie Zasilania Sieciowego
Montaż W Blacie Kuchennym
100
Panel Sterowania
Pola Grzejne
Płyta indukcyjna Wsporniki montażowe Śruby montażowe
Elementy Urządzenia
Podgrzewanie Indukcyjne
Ądzenrzuej
Podstawowe Właściwości Urządzenia
Na wyświetlaczu widoczne będzie oznaczenie „
Nkc i fu elementy
Wskaźnik Pozostałego Ciepła
Funkcja Wyłącznika Bezpieczeństwa
Inne przyczyny samoczynnego wyłączenia się pól grzejnych
Włączania/wyłączania po usunięciu cieczy lub ściereczki
Wykrywanie Temperatury
Wprowadzenie
Pierwsze Czyszczenie
Wprowadzen
Naczynia do Gotowania NA Płycie Indukcyjnej
Korzystanie z płyty grzejnej
Test Przydatności
Wielkość Naczyń
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
Korzystanie Z Właściwych Naczyń Kuchennych
Korzystanie Z Przycisków Z Czujnikami Dotykowymi
Wybieranie Pola Grzejnego I Ustawienia Mocy Podgrzewania
Włączanie Urządzenia
Wyłączanie Urządzenia
Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, użyj funkcji
Korzystanie Z Funkcji Zabezpieczenia Przed Dziećmi
Wyłączanie PÓL Grzejnych
Włączanie i wyłączanie funkcji zabezpieczenia przed dziećmi
Dotknij dowolnego czujnika przycisku
Zarządzanie Energią
Funkcja Zwiększania Mocy Podgrzewania
Podgrzewanie dużej ilości płynu, gotowanie
Płyta Grzejna
Czyszczenie i konserwacja
Lekkie zabrudzenia
Silne zabrudzenia
Trudne do usunięcia zabrudzenia
Rama Płyty Grzejnej Opcja
ABY Uniknąć Uszkodzenia Urządzenia
Możliwe przyczyny takiej sytuacji
Często Zadawane Pytania I Rozwiązywanie Problemów
Gwarancja i serwis
Czy wystąpiła usterka techniczna?
Serwis
Jeśli tak, należy skontaktować się z centrum serwisowym
Is iajserw gwaranc
Dane Techniczne
Dane techniczne
Uwagę
Uwagę
Uwagę
Kod produktu DG68-00313A-02
Indukciós főzőlap
Az útmutató használata
Biztonsági előírások
Biztonsági előírások
Forduljon a helyi szervizközponthoz
Biztonsági előírások
Készüléket tilos a háztartási hulladék közé tenni
Hulladékkezelésre vonatkozó előírások
Főzőlap Felszerelése Alkatrészek ÉS Funkcióik
Tartalom
Felszerelésre Vonatkozó Biztonsági Előírások
Főzőlap felszerelése
1N ~ Csatlakoztatás előtt válassza szét a vezetékeket
Csatlakoztatás AZ Elektromos Hálózathoz
Munkalapra Szerelés
12 a főzőlap felszerelése
Kezelőpanel
Alkatrészek és funkcióik
Főzési Területek
Indukciós főzőlap Tartóhevederek Csavarok
Alkatrészek
Indukciós Főzés
Készülék Legfontosabb Jellemzői
Főzőlap kikapcsolásának egyéb okai
Biztonsági Kikapcsolás
Fennmaradó HŐ Ikon
Első Tisztítás
Használat megkezdése előtt
Hőmérséklet Érzékelése
AZ Indukciós Főzési Területekhez Használható Edények
Főzőlap használata
Megfelelőségi Teszt
Edényméretek
AZ Érintőgombok Használata
Megfelelő Edény
Energiatakarékossági tippek
Serpenyőket
Készülék Kikapcsolása
Készülék Bekapcsolása
Gyermekzár Használata
Főzési Terület Kikapcsolása
Gyermekzár be- és kikapcsolása
Tartsa lenyomva kb másodpercig a
Teljesítményszabályzás
Teljesítménynövelő Gomb
Hús pirítása pörkölt készítése, hús párolása
Javasolt Beállítások AZ Egyes Ételek Főzéséhez
Főzőlap
Tisztítás és karbantartás
Könnyű szennyeződés eltávolítása
Makacs szennyeződés eltávolítása
Főzőlap Kerete Opcionális
Különösen makacs szennyeződés
Gyik ÉS Hibaelhárítás
Garancia és szervizelés
Javításra szorul, forduljon az ügyfélszolgálathoz
Ellenőrizze, hogy az alábbi eset fennáll-e
Műszaki hibáról van szó?
Karbantartás
Főzési Felületek
Műszaki adatok
Műszaki Adatok
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
Kódszám DG68-00313A-02
Indukčná platňa
Ak sa má obmedziť riziko požiaru, výbuchu
Používanie tejto príručky
Zásahu elektrickým prúdom alebo fyzického
Týchto bezpečnostných pokynov
Pokyny bezpečnostné
Bezpečnostné pokyny
Bezpečnostné pokyny
Upozornenie
Bezpečnostné pokyny
Varovanie Správna Likvidácia Vášho Starého Spotrebiča
Pokyny pre likvidáciu
Spotrebič sa nemôže likvidovať v komunálnom odpade
Ciá idv lik pre pokyny
Inštalácia Platne Diely a Funkcie
Obsah
Bezpečnostné Pokyny PRE Inštalujúcu Osobu
Inštalácia platne
1N ~ Vodiče pred pripojením oddeľte
Pripojenie K Sieťovému Napájaniu
1N ~ 2N ~ Pred pripojením oddeľte 2-fázové Vodiče L1 a L2
Inštalácia NA Protiľahlý Povrch
12 inštalácia platne
Ovládací Panel
Diely a funkcie
Varné Zóny
Indukčná platňa Inštalačné držiaky Skrutky
Komponenty
Indukčný Ohrev
Kľúčové Funkcie Vášho Spotrebiča
Iné dôvody, prečo sa varná zóna sama vypne
Bezpečnostné Vypnutie
Indikátor Zvyškového Tepla
Detekcia Teploty
Kým začnete
Úvodné Čistenie
Začnetekým
Kuchynský Riad Vhodný PRE Indukčné Varné Zóny
Používanie platne
Test Vhodnosti
Veľkosť Hrncov
Používanie Dotykom Ovládaných Snímačov
Používanie Vhodného Náčinia NA Varenie
Tipy pre úsporu energie
Lepšie panvice zabezpečujú lepšie výsledky
Výber Varnej Zóny a Nastavenia Ohrevu
Zapnutie Spotrebiča
Vypnutie Spotrebiča
Dotknite sa na 1 sekundu ovládacieho
Zapnutie/vypnutie detskej bezpečnostnej zámky
Vypnutie Varnej Zóny
Používanie Detskej Bezpečnostnej Zámky
Správa Výkonu
Ovládanie Zvýšenia Výkonu
Odporúčané Nastavenia PRE Varenie Špecifických Jedál
Platňa
Čistenie a údržba
Jemné znečistenie
Zažraté znečistenie
RÁM Platne Voliteľná Možnosť
Problematické znečistenie
Najčastejšie Problémy a Riešenie Problémov
Záruka a servis
Skontrolujte nasledujúce možnosti
Skontrolujte nasledovné
Aser kauráz Isv
Servis
Je to technická porucha?
Varné Kruhy
Technické údaje
Technické Údaje
Poznámka
Poznámka
Poznámka
Kód č. DG68-00313A-02
Indukční varná deska
Abyste omezili riziko požáru, výbuchu, úrazu
Používání této příručky
Elektrickým proudem nebo zranění osob při
Používání varné desky, dodržujte tato základní
Pokyny bezpečnostní
Bezpečnostní pokyny
CTN264EA01XEO00313A-02CS.indd Jul -13 94109 AM
Varování
Bezpečnostní pokyny
Vidacilikorp pokyny
Pokyny pro likvidaci
Instalace Varné Desky Součásti a Funkce
Bezpečnostní Pokyny PRO Instalaci
Instalace varné desky
1N ~ Před připojením oddělte vodiče
Připojení K Hlavnímu Přívodu Elektrické Energie
Instalace do Kuchyňské Desky
100
Součásti a funkce
Indukční varná deska Instalační držáky Šrouby
Součásti
Indukční Ohřev
Hlavní Funkce Vašeho Spotřebiče
Další důvody vypnutí varné zóny
Bezpečnostní Vypnutí
Indikátor Zbytkového Tepla
Zjišťování Teploty
Než začnete
Počáteční Čištění
Ežzačnete
Nádobí PRO Použití S Indukčními Varnými Zónami
Používání varné desky
Ověření Vhodnosti
Rozměr DNA Nádoby
Tipy, jak šetřit energii
Používání Vhodného Nádobí NA Vaření
Používání Dotykových Senzorů Ovládání
Vypnutí Spotřebiče
Zapnutí Spotřebiče
Výběr Varné Zóny a Nastavení Intenzity Ohřevu
Zapnutí a vypnutí dětské bezpečnostní pojistky
Vypnutí Varné Zóny
Používání Dětské Bezpečnostní Pojistky
Řízení Výkonu
Ovládání Zvýšení Výkonu
Doporučená Nastavení PRO Vaření Konkrétních Druhů Potravin
Varná Deska
Čištění a údržba
Mírné znečištění
Silné znečištění
Rámeček Varné Desky Volitelné
Problematické znečištění
POSTUPY, JAK Předejít Poškození Zařízení
Ržbad úa čištění
Kontaktujte zákaznické servisní středisko
Nejčastější Dotazy a Odstraňování Závad
Zkontrolujte následující možnosti
Zkontrolujte následující možnost
Is rvsea rukazá
Jedná se o technickou závadu?
Varné Plotýnky
Poznámka
Poznámka
Poznámka
Bosnia
Induction Hob
Shock, or personal injury when using your hob
Using this manual
Follow these basic safety precaution
Hazards or unsafe practices that may result
Instructionssafety
Safety instructions
Safety instructions
CTN264EA01XEO00313A-02EN.indd Jul-13 101130 AM
Safety instructions
Instructionsdisposal
Disposal instructions
Contents
Safety Instructions for the Installer
Installing the hob
Terminals
Connecting to the Mains Power Supply
1N ~ Separate the wires before connection
Installing Into the Countertop
490±1
Control Panel
Parts and features
Cooking Zones
Induction Heating
Induction hob Installation brackets Screws
Components
KEY Features of Your Appliance
Other reasons why a cooking zone will switch itself off
Safety Shutoff
Residual Heat Indicator
Initial Cleaning
Temperature Detection
Before you begin
Beginyou before
Cookware for Induction Cooking Zones
Hob use
Suitability Test
Size of Pans
Using the Touch Control Sensors
Using Suitable Cookware
Energy saving tips
Cover completely
Switching the Appliance OFF
Switching the Appliance on
Select Cooking Zone and Heat Setting
Using the Child Safety Lock
Switching a Cooking Zone OFF
Switching the child safety lock on / off
Corresponding cooking zones in the form of an for hot
Example
Power Boost Control
Power Management
Switch Setting Cookingmethod Examples for Use
Suggested Settings for Cooking Specific Foods
HOB
Cleaning and care
Light Soiling
Stubborn Soiling
Careand cleaning
Problem Dirt
HOB Frame Option
To Avoid Damaging Your Appliance
Check for the following possibility
Warranty and service
Faqs and Troubleshooting
Is it a technical fault?
Service
Warranty period
Serviceand warranty
Cooking Rings
Technical data
Technical Data
CTN264EA01XEO00313A-02EN.indd Jul-13 101137 AM
CTN264EA01XEO00313A-02EN.indd Jul-13 101137 AM
CTN264EA01XEO00313A-02EN.indd Jul-13 101137 AM
Code No. DG68-00313A-02