Płyta indukcyjna
Podstawowe środki ostrożności
Korzystanie z instrukcji
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, wybuchu
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Ej kcudotycz instr
Konserwację urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej
Przestroga
Nie należy używać płyty grzejnej do suszenia odzieży
Instrukcje dotyczące utylizacji
Ejdotyczkcu instr
Spis treści
Spis treści
Montaż płyty grzejnej
Instrukcje Bezpieczeństwa DLA Instalatora
1N ~
Podłączanie Zasilania Sieciowego
2N ~
Montaż W Blacie Kuchennym
100
Pola Grzejne
Panel Sterowania
Płyta indukcyjna Wsporniki montażowe Śruby montażowe
Elementy Urządzenia
Podgrzewanie Indukcyjne
Na wyświetlaczu widoczne będzie oznaczenie „
Podstawowe Właściwości Urządzenia
Ądzenrzuej
Inne przyczyny samoczynnego wyłączenia się pól grzejnych
Funkcja Wyłącznika Bezpieczeństwa
Wskaźnik Pozostałego Ciepła
Włączania/wyłączania po usunięciu cieczy lub ściereczki
Pierwsze Czyszczenie
Wprowadzenie
Wykrywanie Temperatury
Naczynia do Gotowania NA Płycie Indukcyjnej
Hałasy Podczas Pracy
Test Przydatności
Wielkość Naczyń
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
Korzystanie Z Właściwych Naczyń Kuchennych
Korzystanie Z Przycisków Z Czujnikami Dotykowymi
Wyłączanie Urządzenia
Włączanie Urządzenia
Wybieranie Pola Grzejnego I Ustawienia Mocy Podgrzewania
Włączanie i wyłączanie funkcji zabezpieczenia przed dziećmi
Wyłączanie PÓL Grzejnych
Korzystanie Z Funkcji Zabezpieczenia Przed Dziećmi
Dźwiękowy Dotknij dowolnego czujnika przycisku
Istnieją dwa sposoby korzystania z wyłącznika czasowego
Wyłącznik Czasowy
Ustawianie funkcji wyłącznika bezpieczeństwa
Używając przycisku wyłącznika czasowego
Licznik czasu
Funkcja Zwiększania Mocy Podgrzewania
Zarządzanie Energią
Grze pzłyty ie Korzystan
Automatyczne Nagrzewanie
Nagrzewanie
Podgrzewanie dużej ilości płynu, gotowanie
Lekkie zabrudzenia
Czyszczenie i konserwacja
Płyta Grzejna
Silne zabrudzenia
Trudne do usunięcia zabrudzenia
Rama Płyty Grzejnej Opcja
ABY Uniknąć Uszkodzenia Urządzenia
Co należy zrobić, jeśli pola grzejne nie działają?
Często Zadawane Pytania I Rozwiązywanie Problemów
Gwarancja i serwis
Co należy zrobić, jeśli pola grzejne nie włączają się?
Jeśli tak, należy skontaktować się z centrum serwisowym
Serwis
Czy wystąpiła usterka techniczna?
Is iajserw gwaranc
Dane techniczne
Dane Techniczne
Uwagę
Kod produktu DG68-00329A-03
Indukciós főzőlap
Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készult
Az útmutató használata
Biztonsági előírások
Biztonsági előírások
Forduljon a helyi szervizközponthoz
Biztonsági előírások
Hulladékkezelésre vonatkozó előírások
Készüléket tilos a háztartási hulladék közé tenni
Tartalom
Tartalom
Főzőlap felszerelése
Felszerelésre Vonatkozó Biztonsági Előírások
Vigyázat hálózatot
Csatlakoztatás AZ Elektromos Hálózathoz
1N ~ 2N ~
Vigyázat a terminálok csavarjait erősen meg kell húzni
Munkalapra Szerelés
12 a főzőlap felszerelése
Kezelőpanel
Alkatrészek és funkcióik
Főzési Területek
Indukciós főzőlap Tartóhevederek Csavarok
Alkatrészek
Indukciós Főzés
Készülék Legfontosabb Jellemzői
Főzőlap kikapcsolásának egyéb okai
Biztonsági Kikapcsolás
Fennmaradó HŐ Ikon
Hőmérséklet Érzékelése
Használat megkezdése előtt
Főzőlap használata
Első Tisztítás
Működés Közben Hallható Hangok
Megfelelőségi Teszt
Edényméretek
Energiatakarékossági tippek
Megfelelő Edény
AZ Érintőgombok Használata
Serpenyőket
Gombokat
Készülék Bekapcsolása
Készülék Kikapcsolása
Gyermekzár be- és kikapcsolása
Főzési Terület Kikapcsolása
Gyermekzár Használata
Lezárás gombot
Az időzítés kétféleképpen használható
Időzítés
Biztonsági kikapcsolás beállítása
Az időzítés használata biztonsági kikapcsolásként
Visszaszámlálásos időzítés
Teljesítménynövelő Gomb
Teljesítményszabályzás
Automatikus Felmelegítés
Felmelegítés gombot
Javasolt Beállítások AZ Egyes Ételek Főzéséhez
Könnyű szennyeződés eltávolítása
Tisztítás és karbantartás
Főzőlap
Makacs szennyeződés eltávolítása
Különösen makacs szennyeződés
Főzőlap Kerete Opcionális
Mi a teendő, ha a főzési területek nem működnek?
Garancia és szervizelés
Gyik ÉS Hibaelhárítás
Mi a teendő, ha a főzési területek nem kapcsolnak be?
Mit tegyek, ha világít a kijelzés?
Karbantartás
Műszaki hibáról van szó?
Főzési Felületek
Műszaki adatok
Műszaki Adatok
Megjegyzés
Kódszám DG68-00329A-03
Indukčná platňa
Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papiera
Dôležité Bezpečnostné Symboly a Bezpečnostné Opatrenia
Používanie tejto príručky
Bezpečnostné pokyny
Pokyny bezpečnostné
Bezpečnostné pokyny
Upozornenie
Bezpečnostné pokyny
Spotrebič sa nemôže likvidovať v komunálnom odpade
Pokyny pre likvidáciu
Varovanie Správna Likvidácia Vášho Starého Spotrebiča
Ciá idv lik pre pokyny
Obsah
Obsah
Inštalácia platne
Bezpečnostné Pokyny PRE Inštalujúcu Osobu
Zapojenia, ktorá je pripevnená
Pripojenie K Sieťovému Napájaniu
2N ~
Blízkosti konektorov
Inštalácia NA Protiľahlý Povrch
12 inštalácia platne
Ovládací Panel
Diely a funkcie
Varné Zóny
Indukčná platňa Inštalačné držiaky Skrutky
Komponenty
Indukčný Ohrev
Kľúčové Funkcie Vášho Spotrebiča
Iné dôvody, prečo sa varná zóna sama vypne
Bezpečnostné Vypnutie
Indikátor Zvyškového Tepla
Detekcia Teploty
Kým začnete
Používanie platne
Úvodné Čistenie
Zvuky PRI Prevádzke
Test Vhodnosti
Veľkosť Hrncov
Tipy pre úsporu energie
Používanie Vhodného Náčinia NA Varenie
Používanie Dotykom Ovládaných Snímačov
Lepšie panvice zabezpečujú lepšie výsledky
Vypnutie Spotrebiča
Zapnutie Spotrebiča
Výber Varnej Zóny a Nastavenia Ohrevu
Snímača zapnutia/vypnutia
Zapnutie/vypnutie detskej bezpečnostnej zámky
Vypnutie Varnej Zóny
Používanie Detskej Bezpečnostnej Zámky
Ovládania uzamknutia
Dostupné sú dve možnosti používania časovača
Časovač
Nastavenie bezpečnostnej poistky
Používanie časovača ako bezpečnostného vypínača
Odpočítavací časovač
Ovládanie Zvýšenia Výkonu
Správa Výkonu
Nastavenie pomocou senzora pre časovač alebo
Automatické Zahrievanie
Zahrievanie
Odporúčané Nastavenia PRE Varenie Špecifických Jedál
Jemné znečistenie
Čistenie a údržba
Platňa
Zažraté znečistenie
Problematické znečistenie
RÁM Platne Voliteľná Možnosť
Záruka a servis
Najčastejšie Problémy a Riešenie Problémov
Kedy sa vyskytne spoplatnenie aj počas záručnej doby?
Servis
Je to technická porucha?
Aser kauráz Isv
Varné Kruhy
Technické údaje
Technické Údaje
Poznámka
Kód č. DG68-00329A-03
Indukční varná deska
Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíru
Elektrickým proudem nebo zranění osob při
Používání této příručky
Abyste omezili riziko požáru, výbuchu, úrazu
Používání varné desky, dodržujte tato základní
Bezpečnostní pokyny
Pokyny bezpečnostní
Bezpečnostní pokyny
Varování
Bezpečnostní pokyny
Pokyny pro likvidaci
Vidacilikorp pokyny
Doporučená nastavení pro vaření konkrétních druhů potravin
Instalace varné desky
Bezpečnostní Pokyny PRO Instalaci
Při připojování napájení se řiďte
Připojení K Hlavnímu Přívodu Elektrické Energie
Než dráty zapojíte do obvodu, vypněte napájení obvodu
Instalace do Kuchyňské Desky
CTN464FB01XEO00329A-03-CS.indd Jun-13 30439 PM
Součásti a funkce
Indukční varná deska Instalační držáky Šrouby
Součásti
Indukční Ohřev
Hlavní Funkce Vašeho Spotřebiče
Afunkce součásti
Další důvody vypnutí varné zóny
Bezpečnostní Vypnutí
Indikátor Zbytkového Tepla
Zjišťování Teploty
Než začnete
Používání varné desky
Počáteční Čištění
Provozní Hluk
Ověření Vhodnosti
Rozměr DNA Nádoby
Tipy, jak šetřit energii
Používání Vhodného Nádobí NA Vaření
Používání Dotykových Senzorů Ovládání
Vypnutí Spotřebiče
Zapnutí Spotřebiče
Výběr Varné Zóny a Nastavení Intenzity Ohřevu
Vypnout
Zapnutí a vypnutí dětské bezpečnostní pojistky
Vypnutí Varné Zóny
Používání Dětské Bezpečnostní Pojistky
Pomocí ovladače časovače zvolte
Nastavení bezpečnostního vypnutí
Existují dva způsoby, jak používat časovač
Odpočítávací časovač
Ovládání Zvýšení Výkonu
Řízení Výkonu
Automatické Zahřátí
Zahřátí
Doporučená Nastavení PRO Vaření Konkrétních Druhů Potravin
Mírné znečištění
Čištění a údržba
Varná Deska
Silné znečištění
POSTUPY, JAK Předejít Poškození Zařízení
Problematické znečištění
Rámeček Varné Desky Volitelné
Ržbad úa čištění
Jak mám postupovat, pokud varné zóny nefungují?
Jak mám postupovat, pokud na displeji svítí symbol ?
Nejčastější Dotazy a Odstraňování Závad
Jak mám postupovat, pokud se varné zóny nezapnou?
Jedná se o technickou závadu?
Is rvsea rukazá
Varné Plotýnky
Poznámka
Kód č. DG68-00329A-03
Induction Hob
This manual is made with 100 % recycled paper
Follow these basic safety precaution
Using this manual
Shock, or personal injury when using your hob
Hazards or unsafe practices that may result
Safety instructions
Instructionssafety
Safety instructions
Safety instructions
Safety instructions
Disposal instructions
Instructionsdisposal
Contents
Installing the hob
Safety Instructions for the Installer
Connecting to the Mains Power Supply
Terminals
Installing Into the Countertop
490±1
Control Panel
Parts and features
Cooking Zones
Induction Heating
Induction hob Installation brackets Screws
Components
KEY Features of Your Appliance
Other reasons why a cooking zone will switch itself off
Safety Shutoff
Residual Heat Indicator
Before you begin
Temperature Detection
Initial Cleaning
Hob use
Operating Noises
Suitability Test
Size of Pans
Energy saving tips
Using Suitable Cookware
Using the Touch Control Sensors
Cover completely
Switching the Appliance OFF
Switching the Appliance on
Select Cooking Zone and Heat Setting
Switching the child safety lock on / off
Switching a Cooking Zone OFF
Using the Child Safety Lock
An acoustic signal will sound as confirmation
There are two ways to use the timer
Timer
Setting the safety shutoff
Use the Timer setting selectors
Countdown timer
Power Boost Control
Power Management
Example
Auto Heat UP
Suggested Settings for Cooking Specific Foods
Switch Setting Cookingmethod Examples for Use
Light Soiling
Cleaning and care
HOB
Stubborn Soiling
HOB Frame Option
Problem Dirt
Careand cleaning
To Avoid Damaging Your Appliance
What should I do if the cooking zones will not switch on?
Warranty and service
Faqs and Troubleshooting
What should I do if the cooking zones are not functioning?
When do you incur costs even during the warranty period?
Service
Is it a technical fault?
Warranty period
Cooking Rings
Technical data
Technical Data
CTN464FB01XEO00329A-03-EN.indd Jun-13 33745 PM
Code No. DG68-00329A-03