Руководство Пользователя
Берегите зрение людей и животных во время съемки
Сведения о безопасности
Не прикасайтесь к камере мокрыми руками
Не допускайте воздействия на кардиостимуляторы
Это может привести к поражению электрическим током
Не используйте камеру вблизи других электронных приборов
Не касайтесь вспышки при ее срабатывании
Вспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать ожог
Передача данных и ответственность
Этом разделе описывается выбор режимов фото- и видеосъемки
Структура руководства пользователя
Сведения об авторских правах
Режим Индикатор
Обозначения, используемые в данном руководстве
Значки, используемые в данном руководстве
Значок Функция
Экспозиция яркость
Нажатие кнопки затвора
Объект, фон и композиция
Нормальная экспозиция
Перейдите в меню настроек
Настройка параметров кнопки Direct Link
Выполните снимок
Установите приложение Samsung
Смартфоне
Перейдите в режим MobileLink на камере
Установите приложение Samsung Smart Camera App на смартфон
Функция Remote Viewfinder
Перейдите в режим Remote Viewfinder на камере
Образцы съемки макросъемка
Выберите режим макросъемки Выполните снимок
Общие вопросы
Красные глаза стр
Краткий справочник
Съемка людей
Содержание
Зарядка аккумуляторной батареи и включение камеры
Содержание
100
Использование сервисов обмена снимками или
Основные функции
Комплект поставки
Дополнительные аксессуары
Внешний вид камеры
Индикатор состояния
Кнопка открытия вспышки
Кнопка управления зумом
Дисплей Кнопки
Установите диск выбора режима на n
Выберите нужную функцию Wi-Fi стр
Кнопка Direct Link
Настройка параметров кнопки Direct Link
Извлечение аккумуляторной батареи и карты памяти
Установка аккумуляторной батареи и карты памяти
Вставьте карту памяти золотистыми контактами вверх
Вставьте аккумуляторную батарею эмблемой Samsung вверх
Включение камеры
Зарядка аккумуляторной батареи и включение камеры
Зарядка аккумуляторной батареи
Включение камеры в режиме просмотра
Для выбора параметра нажимайте кнопки F/t
Выполнение начальной настройки
Помощью кнопок D/c выберите часовой пояс и нажмите кнопку o
Нажмите кнопку b
Выполнение начальной настройки
Значок Описание
Описание значков
Значок
Количество Описание
Выбор режимов
Значки на экране режима
Создания GIF-анимации стр
Снимок в прозрачной области стр
Серии снимков и последующий выбор области для
Светофильтров стр
Нажмите кнопку m
Выбор параметров и пунктов меню
Выбор пунктов с помощью кнопок
Пример настройка баланса белого в программном режиме
Баланс белого Дневной свет
Выбор пунктов с помощью касаний
Чтобы сохранить настройки, нажмите кнопку o
Работать некорректно
Управление жестами
Карандаши. Они могут поцарапать экран
Видимость, отрегулируйте яркость или измените угол обзора
Чтобы выбрать параметр баланса белого, нажмите кнопки F/t
Работа с панелью Smart
Нажмите кнопку o
Гистограммы
Настройка дисплея и звука
Настройка типа дисплея
Режим
Выберите пункт Звук → Звуковой сигнал
Настройка звука
Нажмите кнопку o несколько раз
Выберите нужный параметр
Чтобы удалить снимок, нажмите кнопку /f и выберите пункт Да
Фотосъемка
Для возврата в режим съемки нажмите кнопку P
Показываемый на дисплее, может изменяться
Использование зума
Цифровой зум p a h M
Интеллектуальный зум T p a h M
Режиме съемки нажмите кнопку m
Выберите пункт Интеллектуальный зум
Настройка интеллектуального зума
Уменьшение дрожания камеры OIS p a h M
Выключить режим OIS выключен Включен режим OIS включен
Уменьшение дрожания камеры
Правильно удерживайте камеру
Слегка нажмите кнопку затвора
Если отображается значок
Фотосъемка при слабом освещении
Причины получения нерезкого снимка
Использование блокировки фокуса
Съемка быстродвижущихся объектов
Расширенные функции
Интеллектуальный режим
Установите диск выбора режима на T Скомпонуйте кадр
Слегка нажмите кнопку затвора для фокусировки и настройки
Экспозиции
Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимок
Список параметров см. в разделе «Режимы фотосъемки» стр
Программный режим
Установите диск выбора режима на p Задайте параметры
Диафрагмы большое отверстие
Значение диафрагмы Выдержка
Малое числовое значение
Нажмите кнопку o → F/t, чтобы выбрать значение диафрагмы
Режим приоритета диафрагмы
Установите диск выбора режима на G Коснитесь значка
Нажмите кнопку o, чтобы сохранить изменения
Режим приоритета выдержки
Нажмите кнопку o → F/t, чтобы выбрать значение выдержки
Ручной режим
Также можно перетащить ползунки на экране влево или вправо
Установите диск выбора режима на s Выберите сюжет
Параметр Описание
По окончании съемки отпустите кнопку затвора
Режим Панорама
Установите диск выбора режима на s Выберите пункт Панорама
Линия отображает меньшее
Расширенные функции
Коснитесь значка , чтобы сохранить снимок
Режим Лучшее лицо
Установите диск выбора режима на
Или меньше
Выберите пункт Установить
Режим Волшебная рамка плюс
Режим Моя волшебная рамка
Выберите рамку
Отрегулируйте прозрачность области с помощью ползунков или
11 Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимок
12 Коснитесь значка , чтобы сохранить снимок
Чтобы выполнить повторный снимок для фона, коснитесь значка
Режим Анимированный снимок
Режим Фотофильтр
Выберите нужный эффект
Установите диск выбора режима на g
Режим Кинофильтр
Скомпонуйте кадр и слегка нажмите кнопку затвора для
Запись
Режим Мастер эффектов
Выбор эффекта ручки
Переключение примененного параметра
Выбор эффекта кисти
Регулировка толщины кисти или ручки
Проведите линию пальцем, чтобы выбрать область
Режим Цветная кисть
Выберите параметр →
Или
Редактирование снимков
Чтобы выполнить повторный снимок для фона, коснитесь значка
Коснитесь значка Запись видео, чтобы начать запись
Запись видео
Установите диск выбора режима на p, G, s, i, g или T
Приостановка видеосъемки
Определения сюжета
Видеосъемка в режиме автоматического определения сюжета
Установите диск выбора режима на T Задайте параметры
Режимы фотосъемки
Выбор режима фокусировки …………………
Настройка разрешения фотосъемки
Выбор разрешения и качества изображения
Выбор разрешения T p a h M s i g
Настройка разрешения видеосъемки
Отличное для получения снимков высокого качества
Выбор качества снимков p a h M i g
Качества
Обычный для получения снимков обычного качества
Фотосъемка со вспышкой
Съемка в темноте
Предотвращение появления эффекта красных глаз
До коррекции После коррекции
Вспышка не срабатывает
Изменение параметров вспышки T p a h M s g
Выключить
Красные глаза
Настройка яркости вспышки
Медленная синхронизация
Присутствовать шум
Вспышку
Случаях
Фокус Обычный автофокус
Выбор режима фокусировки
Режиме съемки нажмите кнопку c
Неподвижно
Ручная настройка фокусировки p a h M
Выберите пункт Ручная фокусировка
Используйте кнопки F/t для регулировки фокуса
Автомакро
Выберите пункт Сенсорный автофокус
Настройка зоны фокусировки p a h M
Сенсорная настройка фокусировки T p a h M s
Выбор объекта фокусировки или съемка касанием экрана
Белая рамка означает, что камера следит за объектом
Следящий автофокус
Выберите пункт Сенсорный автофокус → Следящий автофокус
Съемка в одно касание
Выберите пункт Сенсорный автофокус → Съемка в одно касание
Коснитесь объекта съемки, чтобы сделать снимок
Серийной съемки
Съемка автопортрета
Обнаружение лиц p a h M s
Обнаружение лиц
Выберите пункт Обнаружение лица → Обычная
Выберите пункт Обнаружение лица → Улыбка
Съемка по улыбке
Советы по обнаружению лиц
Скомпонуйте снимок
Помощью кнопок F/t отрегулируйте экспозицию
Настройка яркости и цвета
Ручная коррекция экспозиции EV p a h
Режиме съемки нажмите кнопку m Выберите пункт EV
Матричный
Компенсация при подсветке сзади ACB p a h M
Изменение режима экспозамера p a h M
Точечный
Белого Облачно
Выбор баланса белого p a h M
Дневной свет
Настройка цветовой температуры
Выберите пункт Баланс белого → Цветовая температура
Изменение предустановленных параметров баланса белого
Белый лист бумаги
Выберите пункт Баланс белого → Пользовательские установки
Ручная настройка баланса белого
Режиме съемки нажмите кнопку t Выберите нужный параметр
Режимы серийной съемки p a h M s i g
Непрерывная фотосъемка
Нажмите и удерживайте кнопку затвора
Режиме съемки нажмите кнопку t
Автоспуск
Снимки с эксповилкой
Выберите пункт Автоматическая эксповилка
Значения регулируются кнопками F/t
Улучшение изображений p a h M
Выберите пункт Улучшение изображения
Реальных звуков
Настройка звука зума T p a h M s i g
Микрофон не был закрыт
Размер стоп-кадра напрямую зависит от размера видеозаписи
Создание стоп-кадров во время видеосъемки T p a h M s i g
Видеосъемки
Качество обычных снимков
Просмотр и редактирование
Снимков и видеозаписей ………………………
Нажмите кнопку P
Использование режима просмотра снимков и видеозаписей
Включение режима просмотра
Помощью кнопок F/t перейдите к нужному файлу
Информация о файле
Сведения о видеофайле
Просмотр файлов в виде папки
Покадровый просмотр
Можно просмотреть файлы в виде миниатюр
Просмотр файлов в виде миниатюр
Просмотр файлов по категориям
Также для выбора категории можно коснуться значка
Удаление одного файла
Защита файла
Удаление файлов
Нажмите кнопку /f
Режиме просмотра нажмите кнопку m
Выберите пункт Удалить → Удалить несколько
Выберите пункт Удалить → Удалить все
Функция Описание
Просмотр снимков
Увеличение снимка
Для возврата в режим просмотра нажмите кнопку b
Режиме просмотра перейдите к нужному панорамному снимку
Нажмите кнопку o или коснитесь значка
Выберите пункт Параметры слайдшоу
Или коснитесь значка Просмотрите видеозапись
Просмотр видеозаписей
Выберите пункт Начать слайд-шоу Просматривайте слайд-шоу
Просмотр анимированных снимков
Поворот снимка
Редактирование снимков
Изменение размеров снимков
Установите диск выбора режима на g и коснитесь значка
Применение спецэффектов к снимкам
Кадрирование снимка
Применение эффектов автофильтра
Без эффекта
Фильтр
Ломокамеры
Перекрестный
Фильтра
Регулировка портретных снимков
Параметр регулируется кнопками F/t
Захват изображения из видео
Редактирование видеозаписей
Обрезка видео
Просматривайте снимки или видео с помощью кнопок на камере
Просмотр файлов на экране телевизора
Выберите пункт Подключение → Видеовыход
Сохраните файлы на компьютере
Передача файлов на компьютер
Выберите пункт Подключение → i-Launcher → Выключить
Компьютер автоматически обнаружит камеру
Отсоединение камеры для ОС Windows XP
Передача файлов на компьютер с Mac OS
Выключите камеру
Включите камеру
Выберите пункт Подключение → i-Launcher → Включен
Работа с программами на компьютере
Установка программы i-Launcher
Завершите установку, следуя инструкциям на экране
Использование программы i-Launcher
Firmware Upgrade
PC Auto Backup
Доступные возможности программы i-Launcher
Запуск программы i-Launcher
Системные требования для ОС Windows
Системные требования для Mac OS
Пункт Системные требования
Использование Multimedia Viewer
Просмотр снимков
Просмотр видеозаписей
Загрузка программы PC Auto Backup
Обновление прошивки
Помощью смартфона …………………………
Функция NFC Tag & Go ………………………
Файлов на смартфон ……………………………
Выберите ТД
Подключение к сети Wlan и ее настройка
Автоматическое подключение к сети Wlan
Обновить
Выберите каждый параметр и введите необходимую
Использование браузера входа в систему
Или коснитесь значка
Информацию
Доступные сетевые подключения различны для разных стран
Советы по подключению к сети
Одновременно подключить камеру к сети и телевизору нельзя
Для прямого перехода к пункту Готово нажмите кнопку P
Ввод текста
Только английские буквы
Можно ввести не более 64 символов
Функции NFC в режиме съемки
Функции NFC в режиме Wi-Fi
Функция NFC Tag & Go
Функции NFC в режиме просмотра Photo Beam
Выберите камеру из списка и подключитесь к ней
Автоматическое сохранение файлов на смартфон
Запустите приложение Samsung Smart Camera App на смартфоне
Разрешите подключение смартфона в камере
Отправка снимков и видеозаписей на смартфон
Выберите параметр отправки на камере
Отправка снимков и видеозаписей на смартфон
Удаленный спуск затвора камеры с помощью смартфона
Настройте на смартфоне следующие параметры съемки
Автофокусировка
На смартфоне
Чтобы сделать снимок, отпустите значок
Функция Baby Monitor
На смартфоне выберите ТД, к которой подключена камера
Настройка уровня шума для срабатывания сигнала
Сохранение снимков и видеозаписей на компьютере
Установите диск выбора режима на w Коснитесь значка
Во время использования данной функции управление затвором
Компьютеру
Аккумуляторную батарею, передача будет прервана
Недоступно
Выберите пункт Настройки отправителя
Отправка снимков и видеозаписей по электронной почте
Настройка параметров отправки файлов по электронной почте
Хранение данных
Настройка пароля почтового ящика
Выберите пункт Задание пароля → Включен
Когда появится всплывающее окно, выберите пункт OK
Изменение пароля почтового ящика
Установите диск выбора режима на w
Выберите файлы для отправки
Выберите пункт Следующ
Выберите пункт Готово
Отправка снимков или видеозаписей
Использование сервисов обмена снимками или видеозаписями
Переход к сервису обмена файлами
Выберите пункт Загрузить
133
→ сервис Обмена файлами
Выберите файлы для отправки и пункт Загрузить
Отправка файлов в хранилище Samsung Link
Устройство
134
Коснитесь значка → Устройства поблизости
Примите подключение устройства Samsung Link на камере
Техническими характеристиками устройства
Вы можете передать до 1000 недавно использованных файлов
Воспроизведение может быть замедленно
Настройки
Установите диск выбора режима на n Выберите меню
Меню настроек
Переход в меню настроек
Выберите элемент
Пункт Описание
Звук
Дисплей
Пункт
Подключение
Яркость Авто*, Темнее, Норма, Светлее
Launcher
Общее
Автоматическое 10 мин
Wi-Fi
Впечатывание
Отключение
Сброс
Данных Wi-Fi
Защита личных
Лицензия на
Приложение
Сервисный центр
Сообщения об ошибках
Сообщение об Рекомендуемые действия Ошибке
Объектив и дисплей камеры
Обслуживание камеры
Очистка камеры
Корпус камеры
На пляже или на берегу водоема
Использование и хранение камеры
Места, не подходящие для использования и хранения камеры
Длительное хранение
Карта памяти
Сведения о картах памяти
Поддерживаемые карты памяти
Aдаптер карты памяти
Формат
Емкость карты памяти
Формат Наилучшее Отличное Обычный
Правила использования карт памяти
Срок службы батареи
Сведения об аккумуляторной батарее
Технические характеристики батареи
Технические характеристики Описание
Правила использования аккумуляторной батареи
Сообщение о разрядке аккумуляторной батареи
Памятка по использованию аккумуляторной батареи
Памятка по зарядке аккумуляторной батареи
Памятка по зарядке с помощью подключения к компьютеру
Осторожно, соблюдайте правила их утилизации
Исходу. В целях безопасности соблюдайте следующие меры
Небрежное или ненадлежащее обращение с аккумуляторной
Батареей может привести к травмам или летальному
Предосторожности
Неполадка Рекомендуемые действия
Действия перед обращением в сервисный центр
Неполадка
Неправильно
Дата и время
Отображаются
Не работают
Файл соединение
Снимки не
Передача файлов может прерываться из-за
Между камерой
Технические характеристики камеры
Баланс белого
Стабилизация изображения
Эффекты
Печать даты
Беспроводная сеть
Просмотр
Память
Размеры Ш x В x Г
Интерфейс
Источник питания
Масса
Глоссарий
Exif стандарт Exchangeable Image File Format
Коррекция EV
EV экспозиционное число
Экспозиция
ЖК-дисплей
Светочувствительность ISO
Формат Jpeg
Макросъемка
Разрешение
Оптический зум
Качество
Количество пикселей, содержащихся в цифровом изображении
Правильная утилизация аккумуляторов
Указатель
Матричная автофокусировка 75 По центру АФ
Дисплей 146 Корпус камеры 146 Объектив
Mail
Отправка снимков или видеозаписей 132 Переход
Автопортрет 78 Обнаружение лица 78 Улыбка
Касание 33 Перетаскивание 33 Прокрутка
Режим просмотра 99 Режим съемки
Резкость 87 Яркость
Матричный 81 Точечный 81 Центровзвешенный