Quick Setup Guide

Guide d'installation rapide

Manual de configuração rápida عيرسلا دادعلإا ليلد

ED65D ED75D

English

The colour and the appearance may difer depending on the product, and the specifcations are subject to change without prior notice to improve the performance.

Français

La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifcations peuvent être modifées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.

Português

A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especifcações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.

ةيبرعلا

.ءادلأا نيسحت ضرغب قبسم راعشإ نود رييغتلل تافصاوملا عضختو ،جتنملا فلاتخاب رهظملاو نوللا فلتخي دق

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

BN68-05832L-01

Components
Composants
Componentes

1 2

4 5

7 8

English

1Quick Setup Guide Warranty card

2(Not available in some locations)

3D-SUB cable

4Power cord

5Remote Control Batteries

6(Not available in some locations)

7Holder-Wire stand

8Holder-Ring (4EA)

9RS232C(IN) adapter

Français

1Guide d'installation rapide Carte de garantie

2(Non disponible dans certains pays)

3Câble D-SUB

4Cordon d'alimentation

5Télécommande Batteries

6(Non disponible dans certains pays)

7Serre-câble de maintien

8Anneau de maintien (4EA)

9Adaptateur RS232C(IN)

تانوكملا

3

 

￿

6

￿

￿

 

￿

9

 

Português

1Manual de Configuração Rápida Cartão de garantia

2(Não disponível nalguns locais)

3Cabo D-SUB

4Cabo de alimentação

5Telecomando Baterias

6(Não disponível nalguns locais)

7Base de passagem de cabos

8Anel de suporte (4 unid.)

9Adaptador RS232C(IN)

ةيبرعلا

عيرسلا دادعلإا ليلد 1

نامضلا ةقاطب

)نكاملأا ضعب يف ةرفوتم ريغ( 2

D-SUB لبك 3 ةقاطلا كلس 4 دعُب نع مكحتلا زاهج 5

)نكاملأا ضعب يف ةرفوتمتايراطبلاريغ( 6 كلاسلأا تيبثت لماح 7 (4EA) يقلحلا لماحلا 8 RS232C(IN) لوحمّ 9

Sold separately
Articles vendus séparément
Itens vendidos em separado
لصفنم لكشب اهعيب متي يتلا رصانعلا

1 2 3

4

5

6

7 8

English

Português

1

Wall-mount Kit

1

Kit de montagem na parede

2

HDMI cable

2

Cabo HDMI

3

HDMI-DVI cable

3

Cabo HDMI-DVI

4

PIM

4

PIM

5

Component cable

5

Cabo componente

6

DVI cable

6

Cabo DVI

7

RS232C-Stereo cable

7

Cabo estéreo RS232C

8

RS232C(OUT) adapter

8

Adaptador RS232C(OUT)

Français

 

ةيبرعلا

1

Kit de montage mural

 

طئاحلاب تيبثتلا مقط 1

2

Câble HDMI

 

HDMI لبك 2

3

Câble HDMI-DVI

 

HDMI-DVI لبك 3

4

PIM

 

PIM 4

5

Câble composant

 

Component لبك 5

6

Câble DVI

 

DVI لبك 6

7

Câble stéréo RS232C

 

RS232C ويرتسا لبك 7

8

Adaptateur RS232C(OUT)

 

RS232C(OUT) لوحمّ 8

Troubleshooting
Dépannage
Resolução de problemas

 

 

اهلحو تلاكشملا فاشكتسا

English

 

 

IssuesSolutions

 

 

 

 

The screen keeps switching on and of.

Check the cable connection between the product and PC, and

 

ensure the connection is secure.

No Signal is displayed on the screen.

Check that the product is connected correctly with a cable.

 

Check that the device connected to the product is powered on.

 

 

 

Not Optimum Mode is displayed.

This message is displayed when a signal from the graphics card

 

exceeds the product’s maximum resolution and frequency.

 

Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum

 

resolution and frequency according to the product specifcations.

 

 

 

Français

 

 

Problèmes

Solutions

 

 

 

 

L'écran s'allume et s'éteint continuellement.

Vérifez que le câble est connecté correctement entre l'appareil et

 

l'ordinateur.

 

Aucun signal s'afiche à l'écran

Vérifez que l'appareil est connecté correctement à l'aide d'un

 

câble. Assurez-vous que le périphérique connecté à l'appareil est

 

sous tension.

 

 

 

 

Mode non optimal est afiché.

Ce message s'afiche lorsqu'un signal émis par la carte graphique

 

est supérieur à la fréquence et la résolution maximales de

 

l'appareil.

 

 

Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez

 

la fréquence et la résolution maximales conformément aux

 

spécifcations de l'appareil.

 

 

 

Português

 

 

ProblemasSoluções

 

 

 

 

O ecrã está continuamente a ligar e a desligar.

Verifque a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifque-se

 

de que a ligação está bem efectuada.

A mensagem Sem Sinal é apresentada no

Verifque se o produto está ligado correctamente com um cabo

ecrã

Verifque se o dispositivo ligado ao produto está ligado.

 

 

 

A mensagem Modo inadequado é

Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica

apresentada.

ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto.

Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução

 

 

e a frequência máximas de acordo com as especifcações do

 

produto.

 

 

 

 

 

 

ةيبرعلا

 

لولحلالكاشملا

.ليصوتلا ماكحإ نم دكأتو ،رتويبمكلاو جتنملا نيب لبكلا ةلصو صحفا

.رركتم لكشب اهليغشت فاقيإ مث ةشاشلا ليغشت متي

.لباك للاخ نم حيحص لكشب جتنملا ليصوت نم ققحت

.ةشاشلا ىلع ةراشإ دجوت لا ضرع متي

.جتنملاب لصوملاّ زاهجلا ليغشت نم ققحت

 

ددرتوًةقد ىصقلأ تاموسرلا ةقاطب نم ةدراولا ةراشلإا زواجت دنع ةلاسرلا هذه ضرع متي

.لثملأا عضولا سيل ضرع متي

اقفو ددرتو ةقد ىصقأ طبضاو "تاراشلإل ةيسايقلا عاضولأا لودج" ىلإ عجرا .جتنملل

 

 

.جتنملا تافصاومل

 

 

 

 

Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde Contacte a Samsung Internacional

Web site: www.samsung.com/displaysolutions

CountryCustomer Care Centre

 

 

ALGERIA

0800 100 100

 

 

BAHRAIN

8000-4726

 

 

EGYPT

08000-726786

 

 

IRAN

021-8255

 

 

JORDAN

0800-22273 / 06 5777444

 

 

KUWAIT

183-2255 (183-CALL)

 

 

MOROCCO

080 100 2255

 

 

OMAN

800-SAMSUNG (726-7864)

 

 

PAKISTAN

0800-Samsung (72678)

 

 

QATAR

800-2255 (800-CALL)

 

 

SAUDI ARABIA

920021230

 

 

SYRIA

18252273

 

 

TUNISIA

80-1000-12

 

 

TURKEY

444 77 11

 

 

U.A.E

800-SAMSUNG (726-7864)

 

 

BOTSWANA

8007260000

 

 

BURUNDI

200

 

 

CAMEROON

7095-0077

 

 

COTE D’ IVOIRE

8000 0077

 

 

 

ملاعلا ءاحنأ عيمج يف SAMSUNG ةكرشب لاصتلاا

 

 

 

Country

Customer Care Centre

 

 

 

DRC

499999

 

 

 

 

GHANA

0800-10077 / 0302-200077

 

 

 

 

KENYA

0800 545 545

 

 

 

 

NAMIBIA

08 197 267 864

 

 

 

 

NIGERIA

0800-726-7864

 

 

 

 

MOZAMBIQUE

847267864 / 827267864

 

 

 

 

RWANDA

9999

 

 

 

 

SENEGAL

800-00-0077

 

 

 

 

SOUTH AFRICA

0860 SAMSUNG (726 7864)

 

 

 

SUDAN

1969

 

 

 

 

TANZANIA

0685 88 99 00

 

 

 

 

UGANDA

0800 300 300

 

 

 

 

ZAMBIA

0211 350370

 

 

 

 

-Download the user manual from the website for further details.

-Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.

-Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.

.ليصافتلا نم ديزم ىلع لوصحلل بيولا ىلع انعقوم نم مدختسملا ليلد ليزنتب مق -

Reverse Side
Face arrière
Parte posterior

1

2

3

DVI IN

4

PIM 0

RGB / DVI /

HDMI /AV /

COMPONENT

AUDIO IN

5 6 7 8 9

English

1Connects to a source device using an HDMI cable.

2This port is used to upgrade the software.

3Supplies power to the External ambient sensor board or receives the light sensor signal. External ambient sensor: Sold separately

4Connects to a source device using a D-SUB cable.

5Connects to the audio of a source device.

6Connect to audio input using an audio cable.

7Connects to MDC using an RS232C-stereo adapter.

8Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.

9Connects to a source device using the Component/AV cable.

0Connects to a PIM. (Refer to the PIM user manual for details.)

Français

1Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI.

2Ce port permet de mettre à niveau le logiciel.

3Alimente la carte de capteur externe de luminosité ambiante ou reçoit le signal de capteur lumineux.

Capteur externe de luminosité ambiante : vendu séparément

4Permet de se connecter à un périphérique source via un câble D-SUB.

يسكعلا بناجلا

5Connexion au signal audio d'un périphérique source.

6Permet le branchement à une entrée audio via un câble audio.

7Permet de se connecter à MDC via un adaptateur stéréo RS232C.

8Connexion à un périphérique source à l'aide d'un câble DVI ou HDMI-DVI.

9Connexion à un périphérique source à l'aide du câble Component/AV.

0Se connecte à un PIM. (Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel utilisateur du PIM.)

Português

1Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.

2Esta porta é utilizada para actualizar o software.

3Fornece alimentação ao quadro do sensor de luz ambiente externo ou recebe o sinal do sensor de luz.

Sensor de luz ambiente externo: vendido em separado

4Liga-se a um dispositivo de entrada através de um cabo D-SUB.

5Liga-se ao áudio de um dispositivo de entrada.

6Ligue a uma entrada áudio utilizando um cabo áudio.

7Liga-se ao MDC através de um adaptador estéreo RS232C.

8Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DVI ou HDMI-DVI.

9Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo Componente/AV.

0Liga-se a um PIM. (Para mais informações, consulte o manual de utilizador do PIM.)

ةيبرعلا

.HDMI لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل 1

.جمانربلا ةيقرتل ذفنملا اذه مدختسي 2

.ءوضلا رعشتسم ةراشإ لبقتسي وأ ،ةقاطلاب يجراخلا طيحملا رعشتسم ةحول دمي 3 لصفنم لكشب عابُي :يجراخلا طيحملا رعشتسم

.D-SUB لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلا 4

.ردصم زاهج توصب ليصوتلل 5

.توص لبك مادختساب توص لخدمب ليصوتلا 6

.ويرتسا RS232C لبك مادختساب MDC ذفنملاب ليصوتلا 7

.HDMI-DVI لباك وأ DVI لباك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل 8

.‏Component/AV لباك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل 9 ).‏PIM مدختسم ليلد ىلإ عوجرلا ىجرُي ،ليصافتلا ىلع علاطلال(.PIM ـب ليصوتلل 0