Inbyggd ugn
Innehåll
Viktiga säkerhetsföreskrifter
Följande symboler används i denna bruksanvisning
Använda denna manual
Säkerhetsinstruktioner
Säkerhetsinstruktioner
VAR Försiktig
Vad som medföljer
SäkerhetsinstruktionerInstallation
Installation
Autofunktion för energibesparing
Strömanslutning
Montering i skåp
Att ventilera värme och cirkulera luften
Under diskho mm Minst Minst 460 x minst
Smart säkerhetsmekanism
Innan du börjar
Första inställningarna
Lukt av ny ugn
Spetsiga och vassa vilket kan orsaka fysiska skador
Tillbehör
Grillspettets handtag för att avlägsna under grillning
Se till att grillspettets handtag sitter ordentligt
Användning
Manöverpanel
Standardinställningar
OBS
1700
Tillagningsläge
Det övre värmesystemet genererar värme som fördelas jämnt
Eko-varmluftlägets uppvärmningssätt har använts för att
Fastställa energiklassen i enlighet med EN60350-1
40-250 190
Automatisk tillagning
Rengöring
Ljud på/av
Timer
Manuell tillagning
Smart tillagning
Stekning Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp
Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp
Äppelpaj
Kyld pizza
15-20
Bröd Rostat bröd
Nötkött Stek
Burgare
200-220 20-30 0,8 kg Universalplåt Krispiga fiskfiléer
80-100 Universalplåt Fläskstek
80-100 Universalplåt Lammstek
80-100 Universalplåt Ankbröst
Automatiska tillagningsprogram
Skölj och rensa kycklingen. Pensla kycklingen med olja och
Programmet och för in gallret efter att ljudsignalen för
Ljudsignalen för förvärmning hörs 0,6
Mat Vikt kg Tillbehör Nivå
Testrätter
Vitt bröd
Vänd efter halva tiden Svenska
Underhåll
För att sätta ihop luckan. Kontrollera rätt
Plats för glasrutorna med bilden ovan
Skydd Gummiskydd höger och vänster Glasruta
Byte
Kontrollpunkter
Felsökning
Felsökning
Bilaga
Informationskoder
Produktdatablad
030-6227
Only for Premium HA Only for Dealers
02-201-24-18
70 70 19
Innebygd ovn
Innhold
Viktige sikkerhetsforholdsregler
Følgende symboler er brukt i denne brukerhåndboken
Sikkerhetsinstruksjoner
Bruke denne håndboken
Sikkerhetsinstruksjoner
Forsiktig
Pakkens innhold
SikkerhetsinstruksjonerInstallasjon
Installasjon
Automatisk energisparingsfunksjon
Strømtilkobling
Kabinettmontering
Ventilere varme og sirkulere luften
Nedsenket kabinett mm Min Min x min
Smart sikkerhetsmekanisme
Før du begynner
Innledende innstillinger
Lukt av ny ovn
Tilbehør
Tilberedningstid Trykk for å angi tilberedningstid Tidtaker
Bruk
Kontrollpanel
Vanlige innstillinger
Bruk
Angi avstengningstid
Tilberedningsmodus
Oppvarmingsmodusen Økokonveksjon brukes til å fastslå
Det bakre varmeelementet genererer varme, og
Konveksjonsviften fordeler varmen jevnt i ovnen. Bruk denne
Modusen til baking og steking på flere riller samtidig
Automatisk tilberedning
Modus Temperaturområde C Anbefalt temperatur C 40-250 190
Det nedre varmeelementet genererer varme, og
Vri modusvelgeren for å velge Norsk
Rengjøring
Lyd på/av
Tidtaker
Manuell matlaging
Smart matlaging
180-200 Steking Mat
Mat Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp. C Tid min Eplepai
160-170 65-75
Kald pizza
230-250 15-20
Brød Toast
240-250 Toast med ost
200 Storfe Biff
160-180 15-25 0,5 kg
Svinestek
Lammestek
70-90
Programmer for automatisk tilberedning
Plasser den frosne pizzaen på midterste rille. Start
Rensk og rengjør fisken og legg den hel på risten. Tilsett
Skyll og tilbered skiver av squash, aubergine, paprika, løk
Og cherrytomater. Pensle med olivenolje, urter og krydder
Testretter
Vedlikehold
Gummiskinner fra døren
Utskiftning
Feilsøking
Døren må ikke åpnes ofte
Problem Årsak Tiltak Tilberedningen er
Reduseres temperaturen
Ferdig, men kjøleviften
Vedlegg
Informasjonskoder
Produktdataark
Belgium
Kalusteuuni
Sisällysluettelo
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Oppaan käyttäminen
Turvallisuusohjeet
Oppaassa käytetään seuraavia merkkejä
Turvallisuusohjeet
Huomio
Pakkauksen sisältö
TurvallisuusohjeetAsentaminen
Asentaminen
Automaattinen virransäästötoiminto
Paistin- ja lihavarras Teleskooppiohjain Paistomittari
Sähkökytkentä
Keltainen ja Vihreä 10 a ≤ Mm2 16 a ≤
Yleispelti Syvä pelti
Asentaminen kaapistoon
Älykäs turvamekanismi
Ennen kuin aloitat
Alkuasetukset
Uuden uunin haju
Lisätarvikkeet
Toiminnot
Käyttöpaneeli
Yleiset asetukset
Toiminnot
14.00 15.00 16.00 17.00 18.00
Aseta viivekäynnistysaika
Valmistustila
Ekokiertoilmatilan energiatehokkuusluokka on määritelty
Lihan. Ruskistamisen jälkeen lihaa kypsennetään alhaisessa
Automaattiohjelma
On 220 C. Tämän jälkeen ylävastus ja kiertoilmapuhallin
Käynnistyvät ja auttavat ruskistamaan ruoan, esimerkiksi
Pyrolyysipuhdistus tarkoittaa termistä puhdistamista
Puhdistaminen
Tämä toiminto on tarkoitettu pienen likamäärän
Puhdistamiseen höyryllä
Ääni käyttöön / pois käytöstä
Ajastin
Manuaalinen valmistus
Älykkäät valmistustoiminnot
Paistaminen Ruoka
Ruoka Lisätarvike Taso Lämmitystapa Lämpöt Aika
Omenapiirakka Ritilä
Kylmä pizza
Hampurilaispihvit Ritilä + yleispelti
Leipä Paahtoleipä Ritilä
Juustopaahtoleipä
200 Naudanliha Pihvi Ritilä + yleispelti
Tunneissa
Automaattiohjelmat
Halkaise suuret perunat à 200 g pituussuunnassa kahtia
Nro Ruoka Paino kg Lisätarvike Taso 0,6 Ritilä + yleispelti
Huuhtele ja valmistele siivutettu kesäkurpitsa, munakoiso
Yrttejä ja mausteita. Asettele tasaisesti pellille 0,8
Käännä valmistuksen puolivälissä Suomi
Koekeittiössä testatut ruoat
Lämpöt Aika
Käännä, kun valmistusajasta on kulunut 2/3 . Paistaminen
Huolto
Jos havaitset vuodon vedenkeräimessä, ota
Yllä olevasta kuvasta
Suojus Ohjainkumit oikea ja vasen Lasi
Säännöllisesti
Sivuohjainten irrottaminen vaihtelee malleittain
Vaihtaminen
Tarkistettavat kohdat
Vianmääritys
Vianmääritys
Liite
Näyttökoodit
Laitteen tekniset tiedot
Kysymykset JA Kommentit MAA Soita TAI KÄY Osoitteessa
Indbygget ovn
Indhold
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger
Følgende symboler anvendes i denne brugervejledning
Brug af denne brugervejledning
Sikkerhedsvejledning
Sikkerhedsvejledning
Forsigtig
SikkerhedsvejledningInstallation
Funktionen til automatisk energibesparelse
Medfølgende dele
Grillspyd og kødholder * Teleskopskinne * Stegetermometer
Strømtilslutning
Mærkestrøm a Minimum
10 a ≤ Mm2 16 a ≤
Montering i skab
For at ventilere varme og cirkulere luften
Skab under vask mm Min Min x min
Smart sikkerhedsmekanisme
Før du går i gang
Startindstillinger
Luft fra ny ovn
Bedre at kunne indsætte grillspyddet
Grillspyd og
Kødholder
Grillspyd til kød, der vejer mindre end 1,5 kg
Brug
Betjeningspanel
Almindelige indstillinger
Brug
Forsigtig
Tilstand
Jævnt af varmluftsblæseren. Brug denne tilstand til
Øko-varmluft sørger for, at energieffektivitetsklassen er
Overensstemmelse med EN60350-1
Det øverste varmeelement genererer varme, som fordeles
Stegning af næsten alle typer retter
Øverste varmeelement og varmluftsblæseren for at brune
Fisk 30-250 200 Konventionel
Denne funktion kan anvendes til almindelig bagning og
Rengøring
Lyd Til/Fra
Manuel tilberedning
Smart tilberedning
180-200 Stegning Mad
Mad Tilbehør Trin Opvarmningstype Temp. C Tid min
Æbletærte
Kold pizza
Svinekød Koteletter
Ostetoasts
Oksekød Steak
Burgere
190-210 20-30 0,5 kg Fiskefiletter, bagte
Flæskesteg Rist + 80-100
Lammesteg Rist + 80-100
Andebryst Rist + 70-90
Programmer til automatisk tilberedning
Skindets overflade
Mad Vægt kg Tilbehør Trin 1,1
Vend, når ovnen bipper 0,6
Skyl og rens fisken, og anbring den hoved-til-hale på
Testmåltider
Vedligeholdelse
Gummistyr fra lågen
Udskiftning
Kontrolpunkter
Fejlfnding
Fejlfindin
Tillæg
Belgium
Built-in Oven
Contents
English
Safety instructions
Using this manual
Important safety precautions
Safety instructions
Safety instructions
SafetyInstallationinstructions
Auto energy saving function
What’s included
Power connection
Cabinet mount
New oven smell
Initial settings
Smart safety mechanism
Before you start
Accessories
Common settings
Operations
Control panel
Operations
Operations
Cooking mode
Energy efficiency class is in accordance with EN60350-1
That this mode does not require preheating
ECO Convection mode of heating used to determine
Increases, but the cooking results remain the same. Note
Auto cook
Cleaning
Sound On/Off
Manual cooking
Cooking smart
Accessory
Cooking smart
Cooking smart
Auto cook programmes
Cooking smart
Test Dishes
Maintenance
Maintenance
Replacement
Checkpoints
Troubleshooting
Troubleshooting
Product data sheet
Appendix
Information codes
0800 726 78 64 0800-SAMSUNG Samsung
Samsung