CZ | : - | Pro optimální provoz nenechávejte dvehladničky otevné | |
|
|
| déle než je nutné. |
|
| - Pechání otevných dvehladničky teplejší | |
|
|
| vzduch, který zpobuje, že chladnička spotbovává více |
|
|
| energie pro uchování nízké teploty. |
SK | : - | Aby sa dosiahla optimálna prevádzka, nenechávajte dvere | |
|
|
| otvorené viac, ako je to potrebné. |
|
| - Ponechávanie otvorených dverí umože teplejšiemu vzduchu | |
|
|
| vniknúhladničky a spôsobuje, že chladiaca jednotka |
|
|
| potrebuje viac energie, aby udržala chladnú teplotu. |
CZ | : | - | Neuchovávejte v chladničce tavé chemikálie |
|
|
| j ako je éter nebo benzín. |
|
| - Výpary, kromoho že poškozují potraviny, | |
|
|
| se mohou nahromadit a být pu výbuchu. |
|
|
| Vzhledem k bsti termostatu, nesmí |
|
|
| být v této chladničce uchovávány biologické |
|
|
| vzorky. Tento spotbič je určen pouze pro |
|
|
| domácí použití. |
SK | : | - | Nedržte v chladničke žiadne prchavé látky, ako |
|
|
| napríklad éter alebo benzén. |
-Výpary, okrem toho, že škodia potravinám, sa môžu nakumulova spôsobiuch prostredníctvom
bežnej prevádzky spínača termostatu V tomto zaria- dení by nemali byskladvané biologické vzorky.
Toto zariadenie je určené len na domáce použitie.
CZ : - Nepoužívejte spotbič pokud nepracuje bezchybn nebo byl poškozen. Odpojte od podu proudu a zavolejte vaše místní servisní sto.
- Pokud je poškozen podní kabel, zabrae nebezpečí tím, že vyzvete výrobce nebo servisního agenta nebo podobn kvalifikovanou osobu, aby ho vym.
SK : - Nepoužívajte chladničku ak nefunguje správne alebo bola poškodená. Odpojte ju z prívodu elektriny a zavolajte miestne servisne stredisko.
-Ak je poškodená prípojná šnúra, vyhnite sa nebezpečen stvu prostredníctvo výmeny cez výrobcu alebo jeho servis ného servisného zástupcu alebo rovnako kvalifikovanou osobou.
7