![](/images/new-backgrounds/1176972/17697263x1.webp)
ENGLISH
DEUTSCH
| Getting Started |
|
|
|
|
| Erste Schritte | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| Using a Memory card (SD/MMC) (not supplied) |
|
| Speicherkarte verwenden (optionales Zubehör) | ||||||||
| ✤ Samsung is not responsible for data loss due to misuse. |
|
|
|
|
| ✤ | Samsung haftet nicht für Datenverlust aufgrund unsachgemäßer Benutzung. | ||||
| ✤ Turning the power off / ejecting the memory card during memory |
|
| ✤ | Wird das Gerät ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen, während sie | |||||||
| operation such as formatting, deleting, recording, and playback may |
|
|
| formatiert wird oder auf ihr gespeicherte Daten gelöscht, aufgenommen oder | |||||||
| damage the data. |
|
|
|
|
|
| wiedergegeben werden, kann dies zum Verlust der Daten führen. | ||||
| ✤ You may modify the name of a file / folder stored in the memory card |
|
| ✤ | Die auf der Speicherkarte abgelegten Dateien/Ordner können auch über einen | |||||||
| using a PC. The Memory Camcorder may not recognise modified files. |
|
|
| PC umbenannt werden. Modifizierte Dateien werden vom Speicher Camcorder | |||||||
| ✤ It is recommended that you power off before inserting or ejecting the |
|
| ✤ | möglicherweise nicht erkannt. | |||||||
| memory card to avoid losing data. |
|
|
|
|
| Es wird empfohlen, das Gerät vor dem Einsetzen bzw. Entnehmen der | |||||
|
|
|
|
|
|
| Speicherkarte auszuschalten, um Datenverlust zu vermeiden. | |||||
| ✤ It is not guaranteed that you may use a memory card formatted on |
|
|
| ||||||||
|
|
| ✤ | Auf einem anderen Gerät formatierte Speicherkarten können möglicherweise | ||||||||
| other devices. Be sure to format your memory card using the Memory |
|
| |||||||||
|
|
|
| nicht verwendet werden. Achten Sie daher darauf, die Speicherkarte auf dem | ||||||||
| Camcorder. |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| Speicher Camcorder zu formatieren. | |||||
| ✤ Save important files separately on other media, such as floppy disk, |
|
|
| ||||||||
|
|
| ✤ | Sichern Sie wichtige Dateien zusätzlich auf einem anderen Speichermedium, | ||||||||
| hard disk, or CD. |
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| wie z. B. einer Diskette, einer CD oder der Festplatte Ihres Computers. | |||||
| ✤ You have to format |
|
|
| ||||||||
|
|
| ✤ | Neue Speicherkarten, Speicherkarten, die vom Speicher Camcorder nicht | ||||||||
| that the Memory Camcorder cannot recognise or the cards that have |
|
| |||||||||
|
|
|
| erkannt werden, sowie Speicherkarten, die von anderen Geräten gespeicherte | ||||||||
| data saved by other devices. |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| Daten enthalten, müssen zunächst formatiert werden. | |||||
| ✤ A memory card has a certain life span. If you use it for a long time, you |
|
|
| ||||||||
|
|
| ✤ | Eine Speicherkarte hat eine begrenzte Lebensdauer. Nach langer Benutzung | ||||||||
| may not be able to record new data. In this case, you have to purchase |
|
| |||||||||
| a new memory card. |
|
|
|
|
|
| können keine neuen Daten mehr gespeichert werden. In dem Fall muss eine | ||||
|
|
|
|
|
|
| neue Speicherkarte erworben werden. | |||||
| ✤ Do not bend, drop, or apply a strong impact to the memory card. |
|
| ✤ | Verbiegen Sie die Speicherkarte nicht, lassen Sie sie nicht fallen, und setzen | |||||||
| ✤ Do not use or store in a hot, dusty or humid environment. |
|
|
|
|
|
| Sie sie keiner starken Stoßeinwirkung aus. | ||||
| ✤ Do not allow foreign substances on the memory card terminals. Use a |
|
| ✤ | Nutzen oder lagern Sie sie nicht in einer heißen, staubigen oder feuchten | |||||||
| soft dry cloth to clean the terminals if required. |
|
|
|
|
|
| Umgebung. |
| |||
| ✤ Use a memory card case to avoid losing data from moving and static |
|
| ✤ | Vermeiden Sie Verschmutzungen der Anschlusskontakte der Speicherkarte. | |||||||
| electricity. |
|
|
|
|
|
| Verwenden Sie zum Reinigen der Anschlusskontakte ein trockenes, weiches Tuch. | ||||
| ✤ After a period of use, the memory card may get warm. This is normal |
|
| ✤ | Benutzen Sie eine Tasche für die Speicherkarte, um Beschädigungen durch | |||||||
| and not a malfunction. |
|
|
|
|
|
| Bewegungen oder statische Elektrizität zu vermeiden. | ||||
| ✤ Damaged data may not be recovered, and SAMSUNG is not |
|
| ✤ | Nach einer längeren Benutzungsdauer kann die Speicherkarte warm werden. | |||||||
| responsible for the lost data. Make sure to back up important files |
|
|
| Dies ist keine Fehlfunktion. | |||||||
| separately on a PC. |
|
|
|
|
| ✤ | Beschädigte Daten können möglicherweise nicht wiederhergestellt werden, und | ||||
| ✤ |
|
|
| SAMSUNG haftet nicht für Datenverluste. Sichern Sie wichtige Daten zusätzlich | |||||||
| order to be used. |
|
|
|
|
|
| auf einem PC. | ✤ MiniSD- oder | |||
| ✤ Be sure to insert |
|
|
|
|
|
| |||||
| adapter before use. Inserting a card in the Memory |
|
|
|
|
|
|
|
|
| speziellen Adapter benutzt werden. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Legen Sie | ||
| Camcorder without the adapter may damage the | Terminals |
|
|
|
|
|
|
| |||
| Memory Camcorder or the card. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| diesen Adapter. Das Einführen einer Karte in den Speicher | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Camcorder ohne diesen Adapter kann den Camcorder oder | ||
| ✤ Do not insert an empty card adapter in the Memory | Protection |
|
|
|
|
|
|
| die Karte beschädigen. | ||
| Camcorder. Do not leave the adapter in the Memory | Tab |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Führen Sie keinen leeren | ||
| Camcorder while inserting or removing miniSD/ | Label |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
| Camcorder ein. Lassen Sie den Adapter nicht im Speicher | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Camcorder, während Sie Karten einlegen oder entnehmen. | ||
| Camcorder to malfunction. |
|
| <SD/MMC> |
| |||||||
32 |
|
|
| Dies kann zu Fehlfunktionen des Speicher Camcorders führen. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|