![](/images/new-backgrounds/1176972/17697285x1.webp)
| Movie Mode : | Videomodus: |
ENGLISH | ||
| ||
Setting the Recording Options | Aufnahmeoptionen einstellen |
DEUTSCH
Setting the Program AE (Programmed Auto Exposure) Einstellen des Belichtungsprogramms
Program AE modes are preset automatic exposure modes based upon | Bei den automatischen Belichtungsprogrammen (AE) handelt es sich um |
| ||||||||||
an internal computer |
|
| Voreinstellungen für die Belichtung, die auf einem internen |
| ||||||||
programme. It allows you to adjust the aperture | 1 |
|
|
| Computerprogramm basieren. |
| ||||||
STBY 00:00:00/00:40:05 | Mit diesen Belichtungsprogrammen können Sie die |
| ||||||||||
setting to suit different conditions. |
| |||||||||||
| 720i |
|
| Blendenöffnung an die jeweiligen Aufnahmebedingungen |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
| anpassen. |
|
| |||
1. | Press the [POWER] button to turn on the |
| F |
|
|
|
| |||||
|
|
| 1. | Drücken Sie die Taste [POWER], um den Speicher |
| |||||||
| Memory Camcorder. |
| Recording... |
|
| Camcorder einzuschalten. |
| |||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| ◆ | The Movie Record screen appears. |
|
|
|
|
| ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) wird |
| |||
|
|
|
|
| S |
|
|
|
| angezeigt. |
| |
2. | Press the [MENU] button. |
|
|
| 2. Drücken Sie die Taste [MENU]. Bewegen Sie den |
| ||||||
| 12:00AM 2006/01/01 | Sepia |
| |||||||||
| Move the [Joystick] left / right to select |
|
|
|
|
| [Joystick] nach links oder rechts, um das Menü |
| ||||
|
|
|
|
|
| < Program AE> (Belicht.Prog) auszuwählen. |
| |||||
| <Program AE>. | 2 | Movie |
|
|
|
| |||||
|
|
| 3. Bewegen Sie den [Joystick] nach oben oder unten, |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
3. | Move the [Joystick] up / down to select an |
| AE |
|
|
| um die gewünschte Option auszuwählen, und |
| ||||
| Program AE |
|
| drücken Sie dann [Joystick(OK)]. |
| |||||||
| option, and then press the [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
| |||||
|
| Auto | AE |
|
|
|
| Automatisches Abgleichen des Motivs mit |
| |||
|
|
|
|
| AUTO |
|
|
|
|
| ||
|
|
| Auto balances between the subject and |
| Sports |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| dem Hintergrund, um das beste Ergebnis zu |
| ||
|
| Auto | background to get the best result. |
| Spotlight |
|
|
|
| Auto | erzielen. Die automatische Verschlusszeit |
|
|
| The shutter speed automatically varies from |
|
|
|
|
|
|
| variiert, abhängig vom Motiv, zwischen 1/50 |
| |
|
|
| 1/50 to 1/250 per second depending on the |
| Move | OK Select | MENU Exit |
|
|
| und 1/250 pro Sekunde. |
|
|
|
| scene. |
|
|
|
|
|
|
| Zur Aufnahme sich schnell bewegender |
|
|
|
| For recording | 3 |
|
|
|
|
| Sports |
| |
|
| Sports | Movie |
|
|
|
| Motive. Diese Einstellung ist ideal zum |
| |||
|
| It is suitable for sports events and recording |
|
|
|
|
|
| (Sport) | Filmen von Sportveranstaltungen |
| |
|
|
| outside in the car. |
| AE |
|
|
|
|
| und Aufnahmen aus dem Auto. |
|
|
|
| Compensates for a subject that appears |
| Program AE |
|
|
|
| Für Motive, die bei extremem Lichteinfall zu |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| Spotlight | too bright under strong direct light such as |
| Auto |
|
|
|
| Spotlight | hell erscheinen (z. B. unter Scheinwerfern). |
|
|
| spotlight. It is suitable for concerts and school |
| Sports |
|
|
|
| Diese Einstellung ist ideal für Konzerte und |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| performances. |
|
|
|
|
|
| Schulaufführungen. |
| |
|
|
|
| Spotlight |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| Use when the light is very strong such as on |
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Sand/Snow |
|
|
|
|
| Sand/Snow | Geeignet für sehr intensives Licht, z. B. am |
| |||
|
|
| the beach or in the snow. |
| Move | OK Select | MENU Exit |
| (Sand/Schnee) | Strand oder im Schnee. |
| |
4. Press the [MENU] button to exit the menu. | 4 | STBY 00:00:00/00:40:05 | 4. Drücken Sie die Taste [MENU], um das Menü zu |
| ||||||||
| ◆ The selected function icon is displayed. |
| ||||||||||
|
|
|
|
|
| verlassen. |
|
| ||||
| ◆ | If <Auto> is selected, no icon will be displayed. |
| 720i |
|
|
| ◆ | Das Symbol für die gewählte Funktion wird |
| ||
|
|
|
|
| SFF |
|
|
|
| angezeigt. |
| |
|
|
|
|
| Recording... |
|
| ◆ Bei der Einstellung <Auto> wird kein Symbol |
| |||
[ Note ] |
|
|
|
|
|
|
| angezeigt. |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
✤ | While the menu screen is displayed, pressing the |
| S |
|
| [ Hinweis ] |
|
| ||||
| [Record / Stop] button will move to Movie Record |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
| 12:00AM 2006/01/01 | Sepia | ✤ Bei angezeigtem Menübildschirm können Sie durch |
| |||||||
| mode. |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
| Drücken der |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Movie Record (Videoaufnahme) gelangen. | 43 |