FRANÇAIS

ITALIANO

Mode MP3 – Lecture

 

 

 

 

Modalità MP3: Riproduzione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lecture de fichiers musicaux

 

 

 

 

Riprodurre file musicali

 

 

 

Vous pouvez écouter la musique directement copiée à partir de votre

È possibile ascoltare i file musicali copiati direttamente dal PC o con la

ordinateur ou utiliser le Memory Stick.

 

 

 

 

Memory Stick.

 

 

 

 

 

 

 

1. Reliez les écouteurs au CAMESCOPE.

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Collegare gli auricolari alla VIDEOCAMERA.

 

Vous pouvez également écouter de la musique

3

Mode Selection

 

 

 

 

È anche possibile utilizzare l’altoparlante

 

grâce au haut-parleur interne, sans écouteurs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

incorporato, senza gli auricolari.

 

 

 

 

 

 

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Déplacez l’interrupteur [Sélecteur de mode] vers le

 

 

 

 

 

 

2.

Spostare il [Selettore di modalità]

verso il basso

 

bas pour allumer le camescope puis déplacez-le à

 

 

Photo

 

 

 

 

 

per accendere la VIDEOCAMERA, quindi

 

nouveau vers le bas.

 

 

MP3

 

 

 

 

 

spostarlo nuovamente verso il basso.

 

L’écran Sélection de mode s’affiche.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sul display appare la videata Seleziona modalità.

 

 

 

Voice Recorder

 

 

3.

Déplacez l’interrupteur [ /] pour sélectionner le

 

 

 

3.

Spostare l’interruttore [ /] per selezionare la

 

 

File Browser

 

 

mode MP3 puis appuyez sur le bouton [OK].

 

 

 

 

modalità MP3, quindi premere il tasto [OK].

4.

Déplacez l’interrupteur [ /] pour localiser le

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Spostare l’interruttore [ /] per selezionare il

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fichier musical que vous souhaitez écouter puis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

file musicale da riprodurre, quindi premere il

 

4

 

MP3 Play

 

 

 

 

 

 

appuyez sur le bouton [OK].

 

 

 

 

 

 

tasto [OK].

 

 

 

 

Le fichier sélectionné est lu.

 

1 hey jude.mp3

 

 

Il file musicale selezionato verrà riprodotto.

5. Appuyez à nouveau sur le bouton [OK] pour arrêter

 

2

I believe I can fly.mp3

 

5.

Premere nuovamente il tasto [OK] per

 

la lecture.

 

3 black or white.mp3

 

 

interrompere la riproduzione.

 

 

 

 

Chaque pression sur le bouton [OK] permet alternativement

 

 

Quando si preme il tasto [OK], vengono

 

de lire le fichier ou de passer en mode Pause.

 

4 Let it be.mp3

 

 

selezionate alternativamente le funzioni di

Utilisation de [ /]

 

 

5 What a wonderful world.mp3

 

 

riproduzione o pausa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uso dell’interruttore [ /]

 

 

 

 

Appuyez sur l’interrupteur []

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pendant les deux premières secondes de la lecture :

5

 

MP3 Play

 

 

 

 

Premere l’interruttore []

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le fichier précédent est lu.

 

2.

I believe I can fly.mp3

 

 

Per i primi 2 secondi dopo l’inizio della riproduzione:

 

Plus de deux secondes après le début de la lecture :

 

 

 

compare il file precedente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le fichier est lu à nouveau depuis le début.

 

4.4 Kbytes

 

 

 

 

 

2 secondi dopo l’inizio della riproduzione: compare la

Appuyez sur l’interrupteur []

 

Stereo 44.1KHz 128Kbps

 

 

prima scena del file.

 

 

 

 

La lecture du fichier suivant commence.

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere l’interruttore []

 

 

 

 

Remarques

 

 

 

03:19 / 04:32

 

 

 

 

 

Appare il file successivo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notas

 

 

 

 

 

Pour certains fichiers MP3, le titre n’apparaît pas et est

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

remplacé par l’indication ‘----’.

 

 

 

 

Viene visualizzato

l’indicatore

‘----’, a seconda del titolo del file MP3.

Si vous glissez l’interrupteur MP3/*External Camera Hold _ la position

Facendo scorrere l'interruttore MP3/*External Camera su ON, tutti i tasti

 

ON, tous les boutons seront verrouillé sauf l’interrupteur Power et le

vengono bloccati, ad eccezione dell'interruttore Power e del tasto

 

bouton volume +/-. L’interrupteur MP3/*External Camera Hold ne

volume +/-. L'interruttore MP3/*External Camera funziona solo nella

 

fonctionne qu’en mode MP3/*External Camera.

 

 

 

 

modalità MP3/*External Camera (MP3/Fotocamera esterna).

En mode Lecture MP3, il peut arriver qu'un nom de fichier ne soit pas

In modalità di riproduzione MP3, il nome di un file può non essere

 

affiché correctement ou qu'un fichier MP3 ne soit pas lu. Dans ce cas,

visualizzato correttamente o un file MP3 può non essere riprodotto.

 

renommez le fichier en utilisant l’alphabet anglais uniquement.

In questo caso rinominare il file usando solo l’alfabeto Inglese.

*:VP-X105L/X110L uniquement

 

 

 

 

*:solo VP-X105L/X110L

73

Page 73
Image 73
Samsung VP-X110L/XET Mode MP3 Lecture Modalità MP3 Riproduzione, Riprodurre file musicali, Lecture de fichiers musicaux

VP-X110LMEM, VP-X110L/XET, VP-X110L/XEF specifications

The Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF represent a remarkable range of consumer camcorders designed for video enthusiasts and casual users alike. These models incorporate cutting-edge technology and features, enabling users to capture high-quality footage with ease.

One of the main features of these camcorders is their impressive video resolution capabilities. Most models in this lineup support recording in full HD, providing crystal-clear video quality that enhances the viewing experience. The 1080p resolution ensures that details are sharp, making these camcorders ideal for personal projects or family events.

The VP-M110 series also includes advanced optical zoom functionality. Leveraging high-quality lenses, these camcorders allow users to zoom in on distant subjects without losing clarity. Whether capturing sporting events or wildlife, the optical zoom feature ensures that the focus remains precise, enabling users to capture captivating footage from afar.

Users will also appreciate the array of manual settings that the VP-M110 series offers. For those who wish to take greater control over their recording experience, these camcorders provide options such as manual focus, exposure settings, and white balance adjustments. This versatility allows videographers to be creative and adapt their shooting style to various environments and lighting conditions.

The VP-X110L/XEF model stands out with its unique design and user-friendly interface. Its lightweight and compact form factor make it portable, catering to users who are always on the go. Moreover, the intuitive touch screen interface simplifies navigation, making it easy for users to adjust settings or review recordings.

In terms of connectivity, these camcorders come equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward connection to televisions and computer systems. This feature enhances versatility, enabling users to enjoy instant playback on larger screens or transfer content to editing software with minimal fuss.

Battery life is another critical aspect of these camcorders. With extended recording times, users can capture moments without frequently worrying about battery depletion. Additionally, the ability to charge via standard USB ports increases convenience, making it easier to keep the device ready for action.

Overall, the Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF are equipped with modern features and technologies that cater to both novice and experienced videographers. With their high-resolution video capabilities, optical zoom, manual controls, and user-friendly interfaces, these camcorders offer an impressive solution for anyone looking to document life's moments beautifully and effectively.