AC power supply/XXXX/XXXX

2 QQLC80LE650U/LC90LE657U/LC80UQ17U

*1

• AC outlet

• Prise secteur

• Toma de CA

QQLC-70UQ17U/LC-60UQ17U/LC-70TQ15U/LC-60TQ15U/LC-70SQ17U/ LC-60SQ17U/LC-70SQ15U/LC-60SQ15U/LC-70SQ10U/LC-60SQ10U/ LC-70EQ10U/LC-60EQ10U/LC-70LE650U/LC-60LE650U

Remove and loosen

Retirez et desserrez

Extraiga y afloje

A

1

2

 

2

1 1

1

B

Attach and bundle together

Attachez et groupez

Sujete y ate

ENGLISH

AC connection

1Attach your antenna to the back of the television. (See page 22.)

2Connect the AC plug for the television into the AC outlet.

Place the TV close to the AC outlet, and keep the power plug within reach.

QQLC80LE650U/LC90LE657U/ LC80UQ17U

NOTE

*1: Be sure to use the clamp to prevent the AC cord from being unplugged.

QQLC-70UQ17U/LC-60UQ17U/

LC-70TQ15U/LC-60TQ15U/

LC-70SQ17U/LC-60SQ17U/

LC-70SQ15U/LC-60SQ15U/

LC-70SQ10U/LC-60SQ10U/

LC-70EQ10U/LC-60EQ10U/

LC-70LE650U/LC-60LE650U

Bundle the cords properly with the cable tie.

When bundling the cords, use the AC cord holder mounted on the TV. Relocate from A to B .

NOTE

TO PREVENT RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT TOUCH UN- INSULATED PARTS OF ANY CABLES WITH THE AC CORD CONNECTED.

FRANÇAIS

*****

1Fixez votre antenne au dos du téléviseur. (Voir page 22.)

2Branchez la fiche secteur pour le téléviseur dans la prise secteur.

Placez le téléviseur près de la prise secteur et gardez la fiche du cordon secteur à proximité.

QQLC80LE650U/LC90LE657U/ LC80UQ17U

REMARQUE

*1: Veillez à utiliser le serre-câble pour empêcher le cordon secteur de se débrancher.

QQC-70UQ17U/LC-60UQ17U/

LC-70TQ15U/LC-60TQ15U/

LC-70SQ17U/LC-60SQ17U/

LC-70SQ15U/LC-60SQ15U/

LC-70SQ10U/LC-60SQ10U/

LC-70EQ10U/LC-60EQ10U/

LC-70LE650U/LC-60LE650U

Attachez soigneusement les cordons avec le collier de serrage.

Lors du groupement des cordons, utilisez le support du cordon secteur sur le téléviseur. Déplacez de A vers B .

REMARQUE

POUR ÉVITER LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE TOUCHEZ PAS LES PIÈCES NON-ISOLÉES DES CÂBLES LORSQUE LE CORDON SECTEUR EST BRANCHÉ.

ESPAÑOL

*****

1Coloque su antena en la parte posterior del televisor. (Consulte la página 22.)

2Conecte la clavija de CA del televisor en una toma de CA.

Coloque el televisor cerca de la toma de CA, y mantenga el enchufe al alcance de la mano.

QQLC80LE650U/LC90LE657U/ LC80UQ17U

NOTA

*1: Utilice la abrazadera para evitar que el cable AC quede desenchufado.

QQC-70UQ17U/LC-60UQ17U/

LC-70TQ15U/LC-60TQ15U/

LC-70SQ17U/LC-60SQ17U/

LC-70SQ15U/LC-60SQ15U/

LC-70SQ10U/LC-60SQ10U/

LC-70EQ10U/LC-60EQ10U/

LC-70LE650U/LC-60LE650U

Ate los cables correctamente utilizando la banda de cable.

Cuando ate los cables, utilice el soporte del cable de CA montado en el televisor. Cambie el lugar de instalación de A a B .

NOTA

PARA IMPEDIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO TOQUE LAS PARTES SIN AISLAR DE NINGÚN CABLE ESTANDO CONECTADO EL CABLE DE CA.

21

Page 22
Image 22
Sharp LC70UQ17U AC connection, QQLC‑80LE650U/LC‑90LE657U/LC‑80UQ17U, Fixez votre antenne au dos du téléviseur. Voir