Opérations de base de la
scie
Rallonge de base/guide à glissière
!AVERTISSEMENT Rallongez et utilisez la base/guide à glis- sière pour pratiquer des coupes composées
ou des coupes difficiles au biseau ou à l’onglet pour assurer un écartement suffisant (minimum de 6 po) entre la main et la lame de scie.
1.Desserrez la vis à serrage à main 1 dans la rainure de la base à glissière (Figure 24).
2.Faites glisser la base/le guide à glissière 2 jusqu'à la position désirée.
3.Serrez la vis à serrage à main 2.
Operaciones básicas de
la sierra
Extensión de la base/tope-guía
deslizante
! ADVERTENCIA | Extienda y use la | |
al hacer cortes en bisel extremos, cortes de | ||
|
inglete extremos o cortes compuestos extremos para proporcionar suficiente separación (mínimo 6") desde la mano hasta la hoja de sierra.
1.Afloje el tornillo de apriete manual 1 ubicado en el canal de la base deslizante (Figura 24).
2.Deslice la
3.Apriete el tornillo de apriete manual 2.
Guide à glissière :
1.Débloquez le levier 7 de blocage du guide (Figure 29).
2.Faites glisser le guide à la position appropriée 8.
3.Rebloquez le guide en place.
4.Déplacez la tête vérifier l'écartement avec le guide.
Durant le transport, la base coulissante doit toujours être maintenue solidement en
position entièrement rentrée.
Bloc de butée :
Un bloc de butée peut être utilisé pour faire des coupes longitudinales répétées.
1.Attachez le bloc de butée 5 au rail de prolongement 6 (Figure 26).
2.Desserrez la vis à serrage à main 7 du côté arrière du bloc de butée 5.
3.Faites glisser le bloc de butée jusqu'à la longueur de coupe désirée.
4.Serrez la vis à serrage à main.
Remarque : le bloc de butée peut être rangé en desserrant le bouton et en faisant basculer le bloc de butée.
Tope-guía deslizante:
1.Suelte la palanca de fijación del
2.Deslice el
3.Vuelva a fijar el
4.Mueva el ensamblaje del cabezal para comprobar el espacio libre con el
Durante el transporte, la base deslizante siempre debe estar fijada en la posición
completamente hacia adentro.
Bloque de tope:
El bloque de tope se puede utilizar para realizar cortes de longitud repetida.
1.Sujete el bloque de tope 5 en el riel de extensión 6 (Figura 26).
2.Afloje el tornillo de apriete manual 7 en el lado trasero del bloque de tope 5.
3.Deslice el bloque de tope hasta la longitud de corte deseada.
4.Apriete el tornillo de apriete manual.
Nota: El bloque de tope se puede almacenar aflojando el pomo y volteando el tope de bloque.
Butées de moulures en couronne :
Les butées de moulures en couronne contribuent à maintenir les moulures en couronne en place pendant une opération de coupe.
1.Retirez le bloc de butée 5 et le rail de prolongement 6 (Figure 27).
2.Placez la rondelle 8 sur le bouton de verrouillage 9.
3.Alignez la butée de moulures en couronne 10 avec le trou sur le côté de la base, et enfilez la rondelle 8 et le bouton de verrouillage 9 dans le trou pratiqué à cet effet.
Votre outil est pourvu de deux butées de moulures en couronne, une pour chaque côté de la table. Répétez les étapes 1 à 3 du côté opposé.
Topes de corona:
Los topes de corona ayudan a sujetar la moldura de techo en su sitio durante la operación de corte.
1.Quite el bloque de tope 5 y el riel de extensión 6 (Figura 27).
2.Coloque la arandela 8 en el pomo de fijación 9.
3.Alinee el tope de corona 10 con el agujero ubicado en el lado de la base y enrosque la arandela 8 y el pomo de fijación 9 en el agujero provisto.
La herramienta de corte está equipada con dos topes de corona, uno para cada lado de la mesa. Repita los pasos 1 a 3 en el lado opuesto.
51