Removing dust from inside the
viewfinder
(1)Remove the screw with a screwdriver (not supplied). Then, while sliding the RELEASE knob, turn the eyecup in the direction of the arrow and pull it out.
(2)Clean the surface with a commercially available blower.
Para quitar el polvo del interior
del visor
(1)Quite el tornillo con un destornillador (no suministrado). Después, gire el ocular en el sentido de la flecha mientras mantenga deslizado el mando RELEASE y tire del ocular.
(2)Limpie la superficie con un soplador adquirible en tiendas del ramo.
12
To reattach the eyecup | Para volver a colocar el ocular | ||
(1) | Align the groove on the eyecup with the | (1) | Alinee la ranura del ocular con la marca |
(2) | • mark on the barrel. | (2) | • del tubo. |
Turn the eyecup in the direction of the arrow. | Gire el ocular en el sentido de la flecha. | ||
| Then, replace the screw. |
| Después vuelva a colocar el tornillo. |
1 | 2 |
|
Caution | Precaución |
Do not remove any other screws. You may | No quite ningún otro tornillo. Usted solamente |
remove only the screw to remove the eyecup. | deberá quitar el tornillo para desmontar el |
| ocular. |
adicional Información information Additional
49