取扱説明書
使用说明书
安全のために
安全のための注意事項を守る
定期点検をする
故障したら使わない
万一、異常が起きたら
電池についての安全上のご注意
本機の性能を保持するために
各部の名称と働き
使用上のご注意
メニューで行う調整と設定
メモリーを使う
40 (JP)
メニュー表示の言語を選ぶ
41 (JP)
スクリーンセーバー機能
規定の電源電圧で使う
設置・取り付けは確実に
衝撃を与えない
油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場所では設 置・使用しない
高圧に注意する
重いディスプレイは、2人以上で開梱・運搬する
ぬれた手で電源プラグをさわらない
水のある場所に設置しない
不安定な場所に設置しない
接続の際は電源を切る
万一、異常が起きたら
下記の注意事項を守らないと、
破裂・発熱・液漏れにより、 死亡や大けがなどの人身事故になることがあ ります。
破裂・液漏れにより、けがをし た り 周 辺 の 物 品 に 損 害 を 与 え た り す る ことがあります。
本機の性能を保持するた めに
各部の名称と働き
前面/後面/右側面
1(スタンバイ)スイッチ/インジ ケーター部
コントロールボタン部(上面)
入出力端子パネル
D4端子アダプターBKM-B11(別売り)
リモートコマンダーRM-971
電池の入れかた
使用上のご注意
スピーカーの接続
電源コードの接続
Page
D4端子アダプターBKM-B11(別売り)を装着した場合の接続例
ケーブルホルダーを使う
メニューで行う調整と設定
メニューの操作
メニューの説明
画質/音質調整メニュー
画質調整メニュー
音質調整メニュー
画面モード調整メニュー
各種切換メニュー
初期設定メニュー
タイマー/時計設定メニュー
メモリーメニュー
リモートコントロール設定メニュー
入力切換メニュー
ステータスメニュー
画像を見る
入力信号を切り換える
入力信号と画質モードの情報とディス プレイの設定状態の表示について
入力信号/ディスプレイ設定情報の画面表示
画面表示を切り換える
節電モード機能
画質を選ぶ
画質を調整する
コントラスト、明るさ、
色の濃さ、色あいなどを調整する
色あい
シャープネス
NR(ノイズリダクション)
シネマドライブ
ダイナミックピクチャー
色温度
調整した画質を出荷時の設定値に戻す
映像を拡大する
オートワイドを設定する
ワイド切換を設定する
画像のサイズや位置を調 整する
画像のサイズを変える
画像の位置を調整する
ドット位相を調整する
設定した画面モードメニューの調整値 を出荷時の設定値に戻す
音質を調整する
高音、低音、バランスなどを調整する
調整した音質を出荷時の設定に戻す
メモリーを使う
現在の調整状態をメモリーする
メモリーした設定値を呼び出す
メニュー表示の言語を選ぶ
スクリーンセーバー機能
画像の色あいを反転させる
画像の表示位置を自動的に変える
カラーマトリクスを調整 する
スリープ機能
時刻を設定する
時計を表示する
電源タイマー機能
パワーセービング機能
自己診断機能
Page
他のリモートコマンダー から操作する
映像処理系
入出力 INPUT1/INPUT2
その他
ピン配列
保証書とアフターサービス
Page
WARNING
Owner’s Record
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture
For customers in the U.S.A
For customers in Canada
Table of Contents
Precautions
(GB)
Features
Location and Function of Parts and Controls
Page
Precautions
On safety
On installation
On the PDP (Plasma Display Panel)
On cleaning
Features
Improved image quality
Sony’s proprietary digital high picture quality circuit
Audio amp and speaker out sokets
Other features
Location and Function of Parts and Controls
Front / Rear / Right Side
1 1 (standby) switch / indicator section
2Control button section
3 - AC IN socket
1(standby) Switch / Indicator Section
1 1 (standby) switch
Press to turn on the display unit. Press again to go back to the standby mode
2STANDBY indicator
Lights up in red in the standby mode
Connector Panel
1INPUT1 connectors
2INPUT2 connectors
3CONTROL S IN/OUT (Control S Signal Input/ Output) Connector (Minijack)
REMOTE
Remote Commander RM-971
1POWER ON switch
Press to turn on the display
2STANDBY button
Press to turn the display to the standby mode
w; H SIZE button
mbutton
wa V SIZE button
ws CONTRAST +/– button
Adjusts the contrast when the picture mode is set to “ User 1-3”
Caution
Provide an ample amount of space around the display
When using the stand (not supplied)
Front
Side
Connections
Connecting the Speakers
Connecting the AC Power Cord
To remove the AC power cord
Before you start
Page
Using the cable holders
Using On-screenMenus
Operating Through Menus
Menu operating buttons
Operation may differ in some cases since there is no </, button on the display
Configuration of the menu
Adjust Picture menu
This menu is used for adjusting the picture
Picture quality cannot be adjusted in either Standard or Dynamic Picture mode
Contrast
Brightness
Screen Control menu
This menu is used for resizing and positioning the picture
Case of MENU Function being set to “Return”
Wide Setup
Wide Mode
Screen Size menu
H Size
V Size
Screen Shift menu
H Shift
Custom Setup menu
Power Saving
Speaker Out
Closed Caption
Display
Initial Setup menu
Language
Color System Selects the input signal
Color System
Auto: to display NTSC, PAL, SECAM/NTSC4.43 or NTSC/PAL-M/PAL-Nsignals
User Memory menu
Load
Recalls the preset settings
Save
Saves the settings
Temperature
Indicates whether the internal temperature of the display unit is normal
OK: Normal
NG: Unusual
Fan
Watching the Picture
Switching the Input Signal
INPUT1 (RGB):
INPUT2 (RGB):
VIDEO (COMPOSITE):
Input Signal, Picture Mode and
Display Status Information
To display the information
When inputting an HDTV signal, input the
•When the phase is readjusted, the resolution will be reduced
Actual on-screendisplay of the unit’s status
Switching the Display Mode
Displaying closed captions
2 Press M/m to move the cursor (yellow) to “ Custom Setup” and press ENTER
The Custom Setup menu appears on the display panel
3 Press M/m to move the cursor (yellow) to “ Closed Caption” and press ENTER
Selecting Image Quality
The Picture/Sound Control menu appears on the display panel
3 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Picture Mode” and press ENTER
4 Select the Picture Mode with M/m and press
Vivid:
Sharpness
Cinema Drive (Cine motion)
Noise Reduct
Low:
High:
Color Temp
1 Select “Color Temp.” with M/m and press
2 Select the color temperature with M/m and press
Cool: to set the color temperature to high
Neutral: to set the color temperature to neutral
Color Correct
You can reproduce a beautiful, healthy color
1 Select “ Color Correct.” with M/m and press
2 Select the color correct. mode with M/m and press
On: to set the color correct. to On
Setting Auto Wide
Identification Control Signal
4/3:
Expd.4/3:
Setting the Wide Mode
Letterbx:
Restore:
Subtitle:
Resizing and Positioning the Picture
Resizing the Picture
</,: Adjust the picture size horizontally
Adjusting the Picture Position
</,: Move the picture left and right
Adjusting the Pixels
This item depends on the computer signal being used
(1)Select “Auto Adjust” with M/m and press
(1) Select “Dot Phase” or “Total H Pixel” with M
mand press ENTER
Adjusting the Sound Quality
Adjusting the Treble, Bass, and Balance, etc
Treble
Select “ Treble” with M/m and press ENTER
Adjust the treble with M/m/</, in the range from MIN (–50)to MAX (+50)
Using the Memory
Function
Storing the Current Setting
Calling Up a Stored Setting
Selecting the On-screenLanguage
2 Press M/m to move the cursor (yellow) to “ Initial Setup” and press ENTER
The Initial Setup menu appears on the display panel
3 Press M/m to move the cursor (yellow) to
“ Language” menu and press ENTER
Changing the Image Position Automatically
Select the Orbit mode with
Cancel the Pic. Orbit function
Set the Pic. Orbit function
The menu returns to the Pic. Orbit menu
Adjusting Color Matrix
1 Press Menu
3 Press M/m to move the cursor (yellow) to “ Color Matrix” and press ENTER
4 Select the signal format with M/m
Y/CB/CR:
Controlling Power On/Off
Automatically (Timer
Function)
4 Select the amount of time until the power is turned off with M/m
Off: Power is not turned off
Displaying the time
2 Select On with M/m and press ENTER
On/Off Timer Function
4 Select the repeat mode with M/m. Off: Power turned on/off only once
On: Power turned on/off at the same preset time every day
Power Saving Function
2 Press M/m to select the length of time until the change to power saving mode
Off: The power saving function does not work
5min:
10min:
Self-diagnosisFunction
The unit has a self-diagnosisfunction
1 Check the flashing pattern of the STANDBY indicator
2 Unplug the unit
Inform your authorized Sony dealer of the number of flashes
Page
Using Other Remote
Commander Models
•Power on/off •Input selection •Menu operations
•Picture adjustments: Contrast, Phase and Chroma •On-screendisplay on/off
BNC-type
Specifications
Video processing
Preset signal
Sampling rate
13.5 MHz to 140 MHz
Optional accessories
Display stand SU-P32CSpeaker SS-SP10A
Video input adaptor BKM-B10(for the PFM-32C1Eonly)
Design and specifications are subject to change without notice
Pin assignment
AVERTISSEMENT
Pour pré venir tout risque d’incendie ou
d’é lectrcution, garder cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité
Confiez-enl’entretien exclusivement à un personnel qualifié
Pour les utilisateurs au Canada
Table des matiè res
Pré cautions
(FR)
Caracté ristiques
Emplacement et fonction des piè ces et
Ré glage de la qualité du son
36 (FR)
Ré glage des aiguë s, des graves et de la balance
36 (FR)
Restauration des paramè tres du menu Ré glage du
Pré cautions
Sé curité
vé rifier par un technicien qualifié avant de le remettre en service
•Lorsque l’appareil est installé sur le sol, utilisez le support en option
Installation
Caracté ristiques
Qualité d’image amé lioré e
Circuit numé rique à haute qualité d’image, proprié té de Sony
Enceintes avec amplification audio
Autres caracté ristiques
Emplacement et fonction des piè ces et commandes
Avant / Arriè re / Cô té droit
1Section du commutateur / indicateur 1 (veille)
2Section de la touche de contrôle
3Prise - AC IN
Section du Commutateur / Indicateur 1 (veille)
Section de la touche de contrô le (Haut)
1Commutateur 1 (veille)
2Indicateur STANDBY
S’allume en rouge en mode de veille
Panneau des connecteurs
1Connecteurs INPUT1
2Connecteurs INPUT2
3CONTROL S IN/OUT (entrée/sortie de signal de commande S) (mini-prise)
4Connecteurs REMOTE (RS-232C) (D-subà 9 broches)
Té lé commande RM-971
1Commutateur POWER ON
2Touche STANDBY
3Touche MUTING Permet de couper le son
4Touche DISPLAY
qk Touche MENU
ql Touche CHROMA
Ajuste le chroma lorsque le Mode Picture est ré glé sur
Util.1–3”
w; Touche H SIZE
Attention
Laissez amplement d’espace autour de l’é cran d’affichage
Lorsque vous utilisez le support (non fourni)
Avant
Utilisation de l’é cran à l’horizontale
Raccordements
Raccordement des haut-parleurs
Raccordement de la prise d’alimentation secteur
Avant de commencer
•Assurez-vousdans un premier temps que tous les appareils sont hors tension
Page
Utilisation des attaches de câ bles
Utilisation des menus d’affichage
Exploitation des menus
Touches d’exploitation des menus
L’utilisation à l’aide de la té lé commande est
Configuration des menus
Menu Ré glage de l’image
Ce menu sert au ré glage de l’image
La qualité de l’image ne peut pas ê tre ré glé e en mode Standard ou É clatant
Luminosité
Netteté
Menu Commande écran
Ce menu permet d’ajuster la taille de l’image et de la repositionner à l’écran
Lorsque la touche Menu est réglée sur “Mar/ Arr.” (réglage par défaut)
Lorsque la touche Menu est réglée sur “Retour”
Réglage grand format
Mode gr. format
Taille de l’é cran
Menu Taille de l’é cran
Taille hor
<pour la ré duire
Menu Personnalisation
Econ. d’é nergie
Permet d’é conomiser l’é lectricité tout en continuant d’utiliser l’é cran
Sortie haut-p
Sous-titrecodé
Menu Réglage initial
Langue
Syst. couleur
Auto:
SECAM, NTSC4.43 ou NTSC/PAL-M/PAL-N NTSC: affichage des signaux NTSC
Menu Mémoire utilisateur
Charger
Permet de rappeler les réglages prédéfinis
Sauvegarder
Permet de sauvegarder les réglages
Visualisation de l’image
•Mettez l’é cran sous tension
reportez-vousà la section page 38 (FR)
Commutation du signal d’entré e
ENTRÉ E1 (COMP):
ENTRÉ E2 (COMP):
VIDÉ O (COMP):
Le signal d’entré e sé lectionné apparaît à l’é cran
Pour dé sactiver cette fonction, reportez-vousaux instructions
•Lorsque la phase est réajustée, la résolution diminue
Affichage à l’écran de l’état de l’appareil
Commutation du mode d’affichage
Affichage de sous-titres 1 Appuyez sur MENU
Le menu Personnalisation apparaît à l’é cran
Le menu suivant apparaît à l’é cran
4 Sé lectionnez le type de sous-titresà l’aide des touches M/m
Sélection du mode de qualité de l’image
Le menu principal s’affiche à l’écran
Le menu Commande image/son s’affiche à l’écran
Le menu suivant s’affiche à l’écran
Eclatant:
Ré glage de l’image
Pendant que vous visionnez l’image, vous pouvez
mé moire les ré glages effectué s
sé lectionnez “ Contraste” , “ Luminosité” , “ Chroma”
Sé lectionnez “ Contraste” à l’aide des touches M/m et appuyez sur ENTER
sans modification
Faible: faible réduction des bruits parasites
Moyen: réduction moyenne des bruits parasites
Elevé: réduction importante des bruits parasites
Lecteur cinéma
Lorsque vous sé lectionnez une valeur comprise entre “Util.1” et “Util.3”
(2)Ré glez le gain (-128à +127) à l'aide de M/m/ </, puis appuyez sur ENTER
Le menu suivant apparaît à l'é cran
Le caractè re sé lectionné est entré
Le menu revient au menu Temp. couleur
Agrandissement de l’image
“Ré init.” et appuyez sur ENTER. Le menu suivant apparaît à l’é cran
Pour annuler la fonction de ré initialisation
Appuyez sur MENU puis ENTER
Tour à tour, sé lectionnez “ Annuler” avec M/m, puis appuyez sur ENTER
Réglage du grand format automatique
Signal d’identification et de contrô le
•Transmissions Wide Clear Vision
Le menu principal s’affiche à l’é cran
5 Sé lectionnez le ré glage Gr. format auto à l’aide de la touche M/m
Ré glage du Mode gr. format
Agr. 4/3:
taille 4:3 à 16:9
B.lettre:
Rétablir:
Redimensionnement et positionnement de l’image
Ré glage de la taille de l’image
La taille horizontale de l’image à l’é cran est
droite
Réglage des pixels
Cette option dépend du signal de l’ordinateur utilisé
Le menu suivant apparaît à l’écran
Ajustement automatique
(1)Sélectionnez Réglage auto à l’aide des touches M/m et appuyez sur ENTER
Ré glage de la qualité du son
Ré glage des aiguë s, des graves et de la balance
Aigus
Equilibrage
Sté ré ophonique
Utilisation des fonctions de la mé moire
être mé morisé s. Vous pouvez enregistrer les
Mé morisation des ré glages actuels
Le menu Memoire utilisateur apparaît à l’é cran
Sé lectionnez un numé ro de mé moire (de 01 à 20)
Sé lection de la langue d’affichage à l’é cran
Le menu Ré glage initial apparaît à l’é cran
Appel d’un paramè tre sé lectionné
1 Dans le menu Mé moire utilisateur, appuyez sur les
touches M/m pour dé placer le curseur (jaune) sur
Fonction d’é conomiseur d’é cran
Inverse les tons de couleur de l'image
5 Sélectionnez le mode Invers. image à l’aide des touches M/m
Arrêt: pour désactiver le mode Invers. image
Auto: pour effectuer le mode Invers. image une fois par jour
Changement automatique de la position de l’image
Le menu suivant apparaît sur l’écran du moniteur
3 Sélectionnez le mode Mouvement à l’aide des touches M/m
Arrêt: pour annuler la fonction Mouvement d’image
Marche: pour activer la fonction Mouvement d’image
Ré glage de la matrice de couleurs
5 Sélectionnez la matrice des couleurs à l’aide de M/ m
Y/CB/CR: lorsque le format du signal est 480p
Y/PB/PR: lorsque le format du signal est 1080i ou 720p
Contrôle automatique de la fonction de mise sous/ hors tension
Fonction de sommeil
Le menu Minuterie/horloge s’affiche à l’écran
Arrêt: l’appareil ne s’éteint pas
30 min: l’appareil s’éteint au bout de 30 minutes
Affichage de l’heure
2 Sé lectionnez Arrê t avec la touche M/m, puis appuyez sur ENTER
Activation/dé sactivation de la fonction de timer
2 Sé lectionnez Marche à l’aide des touches M/m et appuyez sur ENTER
3 Sé lectionnez “ Ré pé ter” avec la touche M/m, puis appuyez sur ENTER
Fonction d’économie d’énergie (MODE ECO)
mpour déplacer le curseur (jaune) sur “Arrêt auto”, puis appuyez sur ENTER
Arrêt: La fonction d’économie d’énergie ne fonctionne pas
5min.:
10min.:
Fonction d’auto- diagnostic
1 Vé rifiez la sé quence de clignotement de l’indicateur STANDBY
ré pé té e. Dans ce cas, le nombre de clignotements est é gal à deux
Le numé ro entré apparaît à droite du numé ro d’index de chaque é cran
2 Dé branchez l’appareil
Pour modifier le numé ro d’index
Utilisation d’autres modè les de
•Mise sous/hors tension •Sé lection de l’entré e •Exploitation des menus
•Ré glages d’image: contraste, phase et intensité des couleurs
•Activation/dé sactivation de l’affichage à l’é cran
té lé commande. Voir le tableau ci-dessous
Généralités
H.P
VIDEO (NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43
PAL60, PAL-M)
Attribution des broches
Connecteur RGB/YUV (D-subà 15 broches)
ACHTUNG
Inhalt
Sicherheitsmaßnahmen
5 (DE)
Merkmale und Funktionen
6 (DE)
Einstellen der Tonqualitä t
36 (DE)
Einstellen der Hö hen, Bä sse, Balance usw
Zurü cksetzen der Optionen im Menü “ Ton einstellen”
auf die ursprü nglichen Werte
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
Aufstellung
Plasmabildschirm
Reinigung
Merkmale und Funktionen
Verbesserte Bildqualitä t
Digitaler Schaltkreis (Eigenentwicklung von Sony) fü r hohe Bildqualitä t
Audioverstä rker fü r Lautsprecher
Weitere Merkmale und Funktionen
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Vorderseite / Rü ckseite / Rechte Seite
1Bereich fü r Netzschalter 1 (Bereitschaft) / Netzanzeige
2Steuertastenbereich
3Netzbuchse - AC IN socket
Bereich fü r Netzschalter 1 (Bereitschaft) / Netzanzeige
1Netzschalter 1 (Bereitschaft)
2Anzeige STANDBY
Leuchtet im Bereitschaftsmodus rot auf
3Anzeige ON
Anschlußfeld
1INPUT1-Anschlüsse
2INPUT2-Anschlüsse
Anschluss CONTROL S IN/OUT
5VIDEO-Anschlüsse
Fernbedienung RM-971
1Schalter POWER ON Zum Einschalten des Monitors
2Taste STANDBY
3Taste MUTING
4Taste DISPLAY
qk Taste MENU
ql Taste CHROMA
Zum Einstellen der Farbe, wenn der Bildmodus auf
“Benutz.1-3”eingestellt ist. Drü cken Sie diese Taste
w; Taste H SIZE
Vorsicht
Lassen Sie um den Bildschirm herum viel Platz
Bei Verwendung des Stä nders (nicht mitgeliefert)
Vorderseite
Seite
Anschließen des Monitors
Anschließen der Lautsprecher
Anschließen des Netzkabels
So nehmen Sie das Netzkabel ab
Vorbereitungen
Page
Anbringen der Kabelhalter
Die Bildschirmmenü s
Arbeiten mit den Menü s
Menü tasten
Menü konfiguration
Erlä uterungen zum Auswä hlen der Menü sprache finden Sie auf Seite 39 (DE)
Menü Bild einstellen
Auf dem Menü BILDEINST. kö nnen Sie die Bildqualitä t einstellen
Die Bildqualitä t kann bei Bedarf ü ber die Menü s
“Benutz.1” bis “ Benutz.3” individuell eingestellt werden
Kontrast
Menü “Bildschirm einstellen”
Mit diesem Menü können Sie die Größe und Position des Bildes ändern
Wenn die Menütaste auf “Ein/Aus” steht (werkseitige Einstellung)
Wenn die Menütaste auf “Return” steht
Breitbild einstellen
Menü “Bildschirmgröß e”
Breite
Höhe
Menü “Bildschirmposition”
H. Position
Menü “Benutzerdef. Einstell.”
Energie sparen
Zum Energiesparen, während Sie mit dem Bildschirm arbeiten
Lautspr.Ausgang
Untertitel
Menü “Anfangseinstellungen”
Sprache
Farbsystem
Dient zum Auswä hlen des Eingangssignals. Autom.: Zum Anzeigen von NTSC-, PAL
SECAM-,NTSC4.43- oder NTSC-/PAL-M-/ PAL-N-Signalen
Menü Benutzerspeicher
Laden
Ruft die voreingestellten Werte auf
Speichern
Speichert die Einstellungen
Die Anzeigefunktionen
•Schalten Sie den Monitor ein
Bildschirmmenü sprache finden Sie auf Seite 39 (DE)
Wechseln des Eingangssignals
2 Stellen Sie den Cursor (gelb) mit M/m auf
Anzeige von Eingangssignal, Bildmodus und Monitorstatus
Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm
2 Setzen Sie Anzeige mit der Taste M/m auf Aus, und drü cken Sie ENTER
So lassen Sie die Informationen anzeigen
Wenn ein
•Wenn die Phase neu eingestellt wird, wird die Auflösung reduziert
Anzeigen zum Monitorstatus auf dem Bildschirm
Wechseln des Anzeigemodus
Anzeigen von Untertiteln
Das Menü Benutzerdef. Einstell. erscheint auf dem Bildschirm
Speich1:
eingeblendet
Auswählen der Bildqualität
1 Drücken Sie MENU
Das Menü “Bild-/Tonsteuerung”erscheint auf dem Bildschirm
3 Stellen Sie den Cursor (gelb) mit M/m auf “Bildmodus” und drücken Sie ENTER
4 Wählen Sie mit M/m den Bildmodus aus und drücken Sie ENTER
Einstellen von Kontrast, Helligkeit, Farbe, Phase usw
Kontrast
Helligkeit
Bildschä rfe
Rauschvermind
1 Wählen Sie mit M/m die Option “Kino” aus und drücken Sie ENTER
2 Wählen Sie mit M/m den gewünschten Modus aus und drücken Sie ENTER
Autom.: Die für Filmbilder optimale Signalverarbeitung wird ausgeführt
Aus: Videosignale werden direkt angezeigt
Dynamisch. Bild
Farbkorrektur
Gamma-Korrektur
So brechen Sie das Zurü cksetzen ab
Bildvergröß erung
Im Breitbildmodus stehen die folgenden Optionen zur Auswahl
Einstellen der automatischen Breitbildfunktion
Identifikationssteuersignal
4/3 erw.:
Einstellen des Zoom-Modus
Wiedher.:
U.Titel:
Einstellen von Bildgröß e und Bildposition
Einstellen der Bildgröß e
</,: Zum Einstellen der Bildbreite
M/m: Zum Einstellen der Bildhö he
Einstellen der Bildposition
Einstellen der Pixel
Diese Option hängt vom verwendeten Computersignal ab
Automatisches Einstellen
(2)Wählen Sie mit M/m die Option Ausführ., und drücken Sie ENTER
Manuelles Einstellen
Einstellen der Tonqualitä t
Einstellen der Hö hen, Bä sse, Balance usw
Hö hen
Bä sse
Raumklang
Die Speicherfunktion
Speichern der aktuellen
Einstellungen
Aufrufen der gespeicherten Einstellungen
Auswä hlen der
Menü sprache
English: Englisch
Deutsch: Deutsch
Français:
5 Wählen Sie mit M/m den Modus für die Bildumkehrung aus
Aus: Die Bildumkehrung wird auf Aus gesetzt
Autom.: Die Bildumkehrung wird einmal am Tag ausgeführt
Ein: Die Bildfarben werden umgekehrt
Wenn Sie “Autom.” wählen und ENTER drücken, erscheint das folgende Menü
Einstellen der Farbmatrix
3 Stellen Sie den Cursor (gelb) mit M/m auf “Farbmatrix” und drücken Sie ENTER
4 Wählen Sie mit M/m das Signalformat aus
5 Wählen Sie mit M/m die Farbmatrix aus
Y/CB/CR: Beim Signalformat 480p
Sleep-Funktion
2 Stellen Sie den Cursor (gelb) mit M/m auf “Timer/ Uhr” und drücken Sie ENTER
Das Menü “Timer/Uhr” erscheint auf dem Bildschirm
4 Wä hlen Sie mit M/m die Zeitspanne bis zum Ausschalten des Gerä ts aus
Aus: Das Gerä t wird nicht ausgeschaltet
Einstellen der Uhrzeit
2 Stellen Sie mit M/m die Stunde ein und drü cken Sie ENTER
3 Stellen Sie die Minuten wie die Stunde ein und drü cken Sie ENTER
Die Sekunden werden auf 00 zurü ckgesetzt
Anzeigen der Uhrzeit
2 Wählen Sie mit M/m die Option Ein aus, und drücken Sie ENTER
3 Wählen Sie mit M/m die Option “Wiederholen” und drücken Sie ENTER
ausgeschaltet
Ein: Das Gerät wird jeden Tag zur voreingestellten Zeit ein-/ausgeschaltet
5 Drücken Sie ENTER
5 Min.:
10 Min.:
So beenden Sie die Energiesparfunktion
Selbstdiagnosefunktion
1 Sehen Sie nach, wie die Anzeige STANDBY blinkt
2 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerä ts aus der Netzsteckdose
Steuern eines bestimmten Monitors
ü ber die Fernbedienung
So ä ndern Sie die Indexnummer
Verwenden anderer
Fernbedienungsmodelle
Folgende Funktionen kö nnen Sie mit anderen Fernbedienungsmodellen ausfü hren
•Ein- und Ausschalten •Eingangswahl •Menü funktionen
•Bildeinstellungen: Kontrast, Phase und Farbe •Bildschirmanzeige ein/aus
Technische Daten
Bildverarbeitung
Voreingestelltes Signal
Abtastrate
13,5 MHz bis 140 MHz
Stiftbelegung
Anschluß RGB/YUV (D-Sub,15polig)
Page
ADVERTENCIA
Índice
Precauciones
Características
Ubicació n y funció n de componentes y controles . 7 (ES)
Precaució n
Page
Precauciones
Seguridad
Instalació n
PDP (panel de visualizació n de plasma)
Limpieza
Características
Calidad de imagen mejorada
Circuito de imá genes digitales de alta calidad de Sony
Amplificadores de audio
Otras características
Ubicació n y funció n de componentes y controles
Parte frontal / Parte posterior / Lateral derecho
1Sección de indicadores / interruptor 1 (de espera)
2Sección de botones de control
3Toma - AC IN
Secció n de indicadores / Interruptor
1(de espera)
1Interruptor 1 (de espera)
2Indicador STANDBY
Se ilumina en rojo en el modo de espera
Panel de conectores
1Conectores INPUT1
2Conectores INPUT2
3Conector CONTROL S IN/OUT (Entrada/ salida de señ al del control S) (minitoma)
4Conector REMOTE (RS-232C) (D-subde 9 pines)
Mando a distancia RM-971
1Interruptor POWER ON
Pú lselo para encender la pantalla
2Botón STANDBY
Pú lselo para que la pantalla cambie al modo de espera
qk Botón MENU
ql Botón CHROMA +/–
w; Botón H SIZE
wa Botón V SIZE
Ajusta el tamañ o vertical de la imagen. Pulse este
Precaución
Proporcionar una gran cantidad de espacio alrededor de la pantalla
•La temperatura ambiente debe ser de 0 °C a +35 °C (32 °F a 95 °F)
•Utilice el soporte de pantalla SU-P32C(no suministrado) como soporte
Al utilizar el soporte (no suministrado)
Conexiones
Conexió n de los altavoces
Conexió n del cable de alimentació n de CA
Antes de comenzar
Para retirar el cable de alimentació n de CA
Page
Uso de los portacables
Empleo mediante menú s
Botones de empleo de menú s
Los ajustes se seleccionan de forma similar cuando se muestra el siguiente menú
4 Pulse M/m para ajustar o seleccionar el valor y ENTER para confirmar
El ajuste se registra y vuelve a aparecer el menú anterior
Menú Ajuste imagen
Este menú se emplea para ajustar la imagen
Pulse M/, para aumentar el contraste y m/< para disminuirlo
Brillo
Pulse M/, para aumentar el brillo de la imagen y m
Menú Control pantalla
Este menú se utiliza para dar a la imagen un nuevo tamaño y posición
Caso en que la tecla Menu está ajustada en “Enc/Apa” (el ajuste de fábrica)
Caso en que la tecla Menu está ajustada en “Intro”
Ajuste panorá mico
Modo panorá mico
Zoom pantalla
Amplia la imagen el doble (⋅ 2), el triple (⋅ 3) y el cuá druple (⋅ 4)
Menú Tamañ o de la pantalla
Menú Ajuste personalizado
Reduce el consumo de energía o establece un protector de pantalla, entre otros
Ahorro energ
Se utiliza para visualizar la pantalla y ahorrar energía
Salida altavoz
Menú Ajuste inicial
Idioma
Sistema color
Selecciona la señal de entrada. Auto: para ver señales NTSC, PAL
PAL: para mostrar señales PAL
Menú Memoria usuario
Cargar
Recupera los ajustes predefinidos
Guardar
Guarda los ajustes
Nombre modelo
Indica el nombre del modelo
NÚ MERO SERIE
Indica el nú mero de serie
TIEMPO FUNCIÓ N
Conmutació n de la señ al de entrada
El menú Selec. entrada aparecen en el panel de visualizació n
ENTRADA1 (RGB):
ENTRADA1 (COMP):
ENTRADA2 (RGB):
Para visualizar la información
•Una vez reajustada la fase, se reducirá la resolució n
Indicaciones en pantalla sobre el estado de la unidad
Conmutació n del modo de visualizació n
Visualizació n del Subtítulos (títulos)
4 Seleccione el tipo de título con M/m. Apagar: El título no se muestra
Captura1: Muestra el título1 sobre la imagen
Captura2: Muestra el título2 sobre la imagen
Selección de la calidad de imagen
3 Pulse M/m para desplazar el cursor (amarillo) a “Modo imagen” y pulse ENTER
4 Seleccione el modo de imagen con M/m y pulse
El menú principal aparece en el panel de visualización
El menú de control imagen/sonido aparece en el panel de visualización
Brillo
Crominancia
Bajo:
Medio:
Alto:
Imagen dinámica
Encender:
Temp color (temperatura del color)
Frío:
Neutro:
Restauració n de los valores originales de los elementos del menú Ajuste imagen
Se restauran los elementos del menú Ajuste imagen
Para cancelar la funció n de restauració n
Pulse MENU antes de pulsar ENTER
Ampliació n de imá genes
El modo panorá mico ofrece las siguientes opciones
Imá genes originales
Aumento de
(tipo de imagen)
Ajuste del modo panorá mico
panorá mico
Ampl 4/3:
completa a imá genes de 16:9
BUZÓ N:
restore:
SUBTÍTUL:
4/3: Muestra la imagen sin ampliarla
3 Pulse ENTER
El menú vuelve al menú de Control pantalla
Ajuste de los píxeles
Este elemento depende de la señal del ordenador que se utiliza
Ajuste automático
(1)Seleccione “Ajuste auto” con M/m y pulse
Ajuste manual
Ajuste de la calidad del sonido
Ajuste de agudos, bajos y balance, etc
Agudos
Equilibrio
Envolvente
Uso de la funció n de memoria
Almacenamiento del ajuste actual
Recuperació n de un ajuste almacenado
Selecció n del idioma en pantalla
English: inglé s
Deutsch: alemá n
Français: francé s
Españ ol: españ ol
Apagar:
vez al día
Encendor: Invierte los tonos de color de la imagen
Cuando selecciona Auto y pulsa ENTER, aparece el siguiente menú
(2)Ajuste la hora en que se va a invertir la imagen con M/m y pulse ENTER
Ajuste de la matriz de colores
1 Pulse menú
Control automático de la alimentación (función de control de alimentación)
Función de Autoapagado
El menú temporizador/reloj aparece en el panel de visualización
transcurridos 30 minutos
60 min.: Se desconecta la alimentació n transcurridos 60 minutos
Ajuste de la hora
Aparece el siguiente menú y el color de fondo de la hora aparece en amarillo
2 Ajuste la hora con M/m y pulse ENTER
3 Ajuste tambié n los minutos y pulse ENTER
Los segundos se restablecen a
Función de ahorro de energía
Apagar: La función de ahorro de energía no se activa
Para cancelar la función de ahorro de energía
1 Compruebe el patró n parpadeante del indicador
STANDBY
Empleo de una pantalla específica con el mando a distancia
El nú mero introducido aparece junto al nú mero de índice de cada pantalla
3 Pulse ID MODE SET
4 Despué s de realizar los ajustes necesarios, pulse
ID MODE OFF
4 Seleccione el NÚ MERO ÍNDICE con M/m y pulse ENTER
Vuelve a aparecer el menú Control remoto
Uso de otros modelos de mando a distancia
•Activació n y desactivació n de la alimentació n •Selecció n de entrada
•Operaciones de menú
pantalla
Tipo BNC
Especificaciones
Proceso de vídeo
Señal preajustada
Índice de muestreo
13,5 MHz a 140 MHz
Accesorios opcionales
Soporte de pantalla SU-P32CAltavoz SS-SP10AAdaptador de entrada de vídeo
BKM-B10
(só lo para el PFM-32C1E)
Diseñ o y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso
AVVERTENZA
Indice
Avvertenza
Collegamenti
Utilizzo dei menu a schermo
Riproduzione dell’immagine
Page
Precauzioni
Sicurezza
Installazione
Informazioni sul display al plasma (PDP - Plasma Display Panel)
Pulizia
Caratteristiche
Migliore qualità di immagine
Circuito di qualità di immagine elevata di proprietà di Sony
Diffusori amplificatore audio
Altre caratteristiche
Posizione e funzione dei comandi e delle parti
Parte anteriore / Parte posteriore / Lato destro
1Sezione interruttore / indicatore 1 (attesa)
2Sezione tasti di controllo
3Presa -ACIN
Sezione interruttore / indicatore 1 (attesa)
1Interruttore 1 (attesa)
2Indicatore STANDBY
Si illumina in rosso se il monitor è nel modo di attesa
3Indicatore ON
Pannello dei connettori
1Connettori INPUT1
audio di un computer o di un apparecchio video
2Connettori INPUT2
Assegnazione dei piedini” a pagina 50 (IT)
Telecomando RM-971
1Interruttore POWER ON Premere per attivare il display
2Tasto STANDBY
3Tasto MUTING
4Tasto DISPLAY
qk Tasto MENU
ql Tasto CHROMA
Regola la saturazione del colore se il modo immagine
w; Tasto H SIZE
wa Tasto V SIZE
Avvertenza
Installare il display in un luogo spazioso
Installazione con il supporto (non in dotazione)
Parte anteriore
Parte laterale
Collegamenti
Collegamento dei diffusori
Collegamento del cavo di alimentazione CA
Per rimuovere il cavo di alimentazione CA
Operazioni preliminari
Page
Uso dei fermacavi
Funzionamento tramite i menu
Tasti di funzionamento dei menu
Configurazione del menu
Per selezionare la lingua utilizzata nel menu, vedere a pagina 39 (IT)
1 Premere MENU
Menu Regola imagine
Questo menu viene utilizzato per la regolazione dell’immagine
Non è possibile regolare la qualità dell’immagine nei modi Standard o Vivido
Contrasto
Premere M/, per aumentare il contrasto e m/< per diminuirlo
Menu Comando schermo
Se il tasto Menu è impostato su “Att/Dis” (impostazione predefinita)
Se il tasto Menu è impostato su “Return”
Impostazione:9
Modo ampio
Zoom schermo
Menu Dimensione schermo
Questo menu viene utilizzato per regolare le dimensioni dell’immagine
Questo menu viene visualizzato solo se il tasto Menu è impostato su “ Att/Dis”
Dimensione O
Menu Impostazione personalizz
Risparmio ener
Utilizzato per visualizzare lo schermo nel modo di risparmio energetico
Uscita diffus
Sottotitolo
Menu Impostazione iniziale
Lingua
Sistema colore
Seleziona il segnale di ingresso
Auto: per visualizzare i segnali NTSC, PAL, SECAMNTSC4.43 o NTSC/PAL-M/PAL-N
Menu Memoria utente
Carica
Per richiamare le impostazioni di fabbrica
Salva
Per salvare le impostazioni
Numero di Serie
Indica il numero di serie
Tempo funzionam
Indica il numero totale delle ore di funzionamento
Il modo di attesa non viene preso in considerazione nel Tempo funzionam
Cambiamento del segnale di ingresso
Per visualizzare le informazioni
(00)
•Una volta effettuata la regolazione della fase, la risoluzione viene ridotta
Indicazioni a schermo relative alle condizioni effettive del display
Modifica del modo di visualizzazione
Visualizzazione dei sottotitoli
Sul pannello del display appare il menu principale
“Impostazione personalizz.” , quindi premere
Sul pannello del display appare il menu Impostazione personalizz
Selezione della qualità dell’immagine
Sul pannello del display viene visualizzato il menu “Controllo imagine/audio”
4 Selezionare il modo di immagine utilizzando M/m, quindi premere ENTER
Vivido:
Utente1-3:
Contrasto
Luminosità
Colore
Nitidezza
Riduz. disturbo (Noise Reduction, riduzione del disturbo)
2 Selezionare il modo Cinema Drive utilizzando M/ m, quindi premere ENTER
Disatt.: i segnali video vengono visualizzati direttamente
Immagine dinam
1 Selezionare “Immagine dinam.” utilizzando M/m, quindi premere ENTER
2 Selezionare il modo Dynamic Picture utilizzando M/m, quindi premere ENTER
Il carattere selezionato viene inserito
Viene di nuovo visualizzato il menu Temp. colore
Correz. colore
È possibile riprodurre colori brillanti e nitidi
1 Selezionare “ Correz. colore” utilizzando M/m, quindi premere ENTER
Ripristino delle voci del menu Regola immagine alle impostazioni originali
Le voci del menu Regola immagine vengono riportate ai valori iniziali
Per il modo ampio sono disponibili le seguenti possibilità di selezione
Immagini
Immagini originali
Impostazione di Auto Wide
Segnale di controllo di identificazione
Esp. 4/3:
Impostazione del Modo ampio
Riprist.:
Sottotit:
Modifica delle dimensioni e della posizione dell’immagine
Modifica delle dimensioni dell’immagine
dell’immagine
Regolazione dei pixel
Regolazione automatica
Regolazione manuale
Ripristino delle voci del menu Regola pixel alle impostazioni originali
Ripristino delle voci del menu Comando schermo alle impostazioni originali
Regolazione della qualità dell’audio
Regolazione degli acuti, dei bassi, del bilanciamento e così via
Selezionare il modo di uscita surround in base al tipo di immagine
1 Selezionare “Surround” utilizzando M/m, quindi premere ENTER
2 Selezionare il modo surround utilizzando M/m, quindi premere ENTER
Utilizzo della funzione di memoria
Memorizzazione dell’impostazione corrente
7 Premere M/m per spostare il cursore (giallo) su
“Impostazione nome” , quindi premere di nuovo
Sullo schermo del monitor appare il seguente menu
Selezione della lingua per le indicazioni a schermo
Le indicazioni a schermo vengono visualizzate nella lingua selezionata
: giapponese ENGLISH: inglese DEUTSCH: tedesco
FRANÇ AIS: francese
francese
Funzione salva schermo
Inversione dei toni di colore dell’immagine
principale
5 Selezionare il modo Inverti immag. tramite
Disatt.: per impostare Inverti immag. su Disatt
Modifica automatica della posizione dell’immagine visualizzata
immagine
Attivato: per impostare la funzione Orbit. immagine
4 Premere ENTER
Il monitor torna al menu Orbit. immagine
Regolazione della matrice di colore
1 Premere menu
Il menu principale compare sul display
Il menu Impostazione personalizz. compare sul display
5 Selezionare la matrice di colore mediante M/m
Funzione spegnimento
Sul pannello del display viene visualizzato il menu Timer/Orologio
Disatt.: l’alimentazione non viene disattivata
30 min.: l’alimentazione viene disattivata dopo 30 minuti
60 min.: l’alimentazione viene disattivata dopo 60 minuti
Visualizzazione dell’ora
2 Selezionare Attivato mediante M/m e premere
Funzione Timer att/dis
2 Selezionare Attivato tramite M/m, quindi premere
3 Selezionare “ Ripeti” utilizzando M/m, quindi premere ENTER
Premere
per selezionare il modo del timer
l’alimentazione viene disattivata all’ora
impostata utilizzando Ora disattiv
Attiv.:
Funzione di autodiagnostica
Il presente apparecchio dispone di una funzione di autodiagnostica
1 Controllare il lampeggiamento dell’indicatore
2 Scollegare l’apparecchio
Riferire ad un rivenditore Sony autorizzato il numero di lampeggiamenti
Modifica del numero indice
Utilizzo di altri modelli di telecomando
•Utilizzo dei menu
schermo
Tipo BNC
Video composito
Caratteristiche tecniche
Elaborazione video
Segnali preimpostati
Frequenza di campionamento
da 13,5 MHz a 140 MHz
Accessori opzionali
Supporto SU-P32Cper display Diffusore SS-SP10AAdattatore di ingresso video
Assegnazione dei piedini
Connettore RGB/YUV (D-suba 15 piedini)
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
安装电池
在显示器周围留出足够的空间
使用支架(未附带)时
水平安装显示器时
垂直安装显示器时
Page
Page
使用电缆夹
菜单操作键
菜单结构
(图像调整)菜单
(调节声音)菜单
(画面尺寸)菜单
(调整像素)菜单
(屏幕保护)菜单
Page
Page
Page
Page
Page
显示器状态的实际屏幕显示
显示封闭字幕
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
视频操作
输入和输出