Ecoute d’une émission régionale
Appuyez sur la touche pendant plus de deux secondes. nL’indication “REG” apparaît à l’écran.
Pour annuler ce choix, appuyez de nouveau pendant plus de deux secondes sur la même touche.
Remarque
Le réglage initial est “Regional ON”
Cette fonction ne peut être activée ni au
Fonction de liaison locale (Royaume-Uni exclusivement)
Lorsque la réception des émetteurs locaux associée aux touches numériques de présélection est médiocre ou si vous souhaitez passer à un autre émetteur local, utilisez cette fonction pour activer la recherche automatique d’autres émetteurs locaux. Elle vous permettra également de les syntoniser les uns après les autres.
Dans un délai de cinq secondes après la réception de l’émetteur de votre choix, appuyez sur la touche numérique de présélection correspondant à l’émetteur local que vous souhaitez abandonner et maintenez cette touche enfoncée.
FRépétez plusieurs fois cette procédure jusqu’à ce que les émetteurs locaux de votre choix soient captés par l’appareil.
Mémorisation de stations RDS uniquement
La fonction BTM (page 9) permet de ne mémoriser que des
stations RDS dans les touches de présélection; activez la fonction AF, puis appuyez sur la touche SCRL/BTMSENS pendant deux secondes.
Si l’indication “AF OFF” est affichée et que vous activez la fonction BTM, l’appareil ne mémorisera que les stations qui ne transmettent pas de données RDS.
Ecoute des messages relatifs à la circulation routière
L’utilisation des données TA (message relatif à la circulation routière) et TP (émission relative au trafic) permet de capter automatiquement certains émetteurs qui diffusent des messages relatifs à la circulation routière. Vous pouvez écouter ces messages même lors de la lecture d’une cassette, d’un disque compact ou d’un minidisque dans la mesure où l’appareil continue à chercher tout émetteur de ce type et
àpasser automatiquement en mode de réception FM dès l’amorce d’un message consacré à la circulation routière.
Appuyez sur la touche pour obtenir l’affichage de l’indication “TA”. nLe tuner part à la recherche d’émetteurs diffusant des informations relatives à la circulation routière.
Dès qu’il capte un émetteur transmettant ce type de message, l’indication “TP” s’affiche. Durant la réception du message, l’indication “TA” clignote. Ce clignotement cesse dès que le message est terminé.
La fonction TA fonctionne également en cours de lecture d’une cassette, d’un disque compact ou d’un minidisque.
Appuyez sur la touche lors de la lecture d’une cassette, d’un disque compact ou d’un minidisque.
nL’indication “TA” apparaît à l’écran.
L’appareil recherche automatiquement les messages d’informations routières. Dès qu’il capte un message, la lecture de la cassette, du CD ou du MD s’interrompt afin de permettre l’écoute des informations transmises par
l’émetteur.
Si vous appuyez sur la touche en mode de réception OM ou OL, l’appareil passera automatiquement en mode de réception FM.
Désactivation des informations de radioguidage captées
Appuyez brièvement sur la touche AF/TA.
Désactivation du mode TA
Appuyez sur la touche AF/TA jusqu’à ce que l’indication “AF/TA OFF” apparaisse à l’écran.
Remarque
Si le tuner ne capte aucun émetteur d’information routière, l’indication “NO TP” clignotera pendant près de quatre secondes puis le tuner se lancera à la recherche d’autres stations émettant des messages relatifs à la circulation routière.
AF/
Chaque fois que vous appuyez sur la touche TA , l’afficheur présente les données suivantes:
z AF ON | z TA ON | zAF/TA ON |
AF/TA OFF Z
L’indication “EON”
Lorsque les indications “TA” et “EON” sont toutes deux affichées, cela signifie qu’outre la station dont le tuner diffuse les informations, un autre émetteur est également en train de diffuser un message relatif à la circulation routière.
12
Actual total number: | Sony |