Style police

Le style des caractères des sous-titres affichés peut être modifié tel qu’indiqué dans l’illustration.

La taille des caractères des sous-titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

Couleur police

La couleur des caractères des sous-titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

Opacité police

L’opacité des caractères des sous-titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

La couleur du fond des sous-titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

Opacité l’arrière-plan

L’opacité du fond des sous- titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

26

Sous-titre

Sous-titre

Grande

Moyenne

Petite

Sous-titre

Blanc

Noir

Rouge

Vert

Bleu

Jaune

Magenta

Cyan

Sous-titre

Plein

Clignotement

Translucide

Transparent

Sous-titre

Blanc

Noir

Rouge

Vert

Bleu

Jaune

Magenta

Cyan

Sous-titre

Plein

Clignotement

Translucide

Transparent

Sous-titre

La couleur des bords des

 

 

 

 

 

 

 

 

sous-titres affichés peut être

 

Blanc

 

 

modifiée tel qu’indiqué dans

 

 

 

 

Noir

l’illustration.

 

 

Rouge

 

 

 

 

 

 

 

Vert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bleu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jaune

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Magenta

 

 

 

 

 

 

Type bord

 

 

Cyan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sous-titre

Le type de bord des sous-

 

 

 

 

 

 

 

 

titres affichés peut être

 

 

 

 

modifié tel qu’indiqué dans

 

 

 

 

l’illustration.

 

Aucun

 

 

 

Accru

 

 

 

Réduit

 

 

 

Uniforme

 

 

 

Ombre G.

 

 

 

Ombre Dr.

8 Appuyez sur MENU pour quitter.

Remarque

Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez une connexion HDMI.

Pour que les sous-titres s’affichent sur l’écran du téléviseur, il faut que le signal diffusé contienne des données de sous-titres.

Les émissions de télévision et les annonces télévisées ne sont pas toutes sous-titrées ou ne possèdent pas tous les types de sous-titres.

Il se peut que les sous-titres et les textes ne correspondent pas exactement à la voix émise par le téléviseur.

Les changements de chaîne peuvent causer le retard des sous-titres pendant quelques secondes.

Le réglage du volume ou la coupure du son peuvent causer le retard des sous-titres pendant quelques secondes.

Il se peut que des abréviations, des symboles ou d’autres formes

grammaticales abrégées soient utilisées pour que le texte n’accuse pas de retard par rapport à l’action qui se déroule sur l’écran. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

Les caractères des sous-titres ou du texte ne s’affichent pas pendant l’affichage du menu principal ou des fonctions.

Si une case noire apparaît sur l’écran du appareil, cela signifie que les sous-titres sont réglés sur le mode texte. Pour enlever la case, sélectionnez [CC-1], [CC-2], [CC-3], [CC-4] ou [Hf].

Si l’appareil reçoit des signaux de mauvaise qualité, il se peut que les sous- titres contiennent des erreurs ou qu’aucun sous-titre ne soit disponible. Les causes possibles de mauvaise qualité des signaux sont :

- Le brouillage causé par le démarrage d’un véhicule automobile - Le brouillage d’un moteur électrique

- La faiblesse du signal capté

- La réception d’un signal multiplex (image fantôme ou scintillement de l’écran) - Perte de données et Pixellisation (DTV uniquement)

En cas de coupure de courant, l’appareil garde en mémoire les réglages de sous-titres que vous avez choisis.

Lorsque l’appareil reçoit un signal de lecture d’effets spéciaux (ex. : Recherche, Ralenti et Arrêt sur l’Image) depuis la chaîne de sortie vidéo du magnétoscope (ch3 ou ch4), il se peut qu’il n’affiche pas les bons sous-titres ou le bon texte.

FR

Page 71
Image 71
Sylvania A01PDUH, LC407SS1 owner manual Style police, Couleur police, Opacité police, Opacité l’arrière-plan