MANUEL DINSTALLATION
INSTALLATION MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN
For Thermador Professional Cooktops
Safety Instructions
Table of Contents
Important Installation Information
To Clean and Protect Exterior Surfaces
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
For Massachusetts Installations
Electrical Power Supply
Before you Begin
Safety Instructions Important Safety Instructions
APPROVED FOR ALL RESIDENTIAL APPLIANCES FOR RESIDENTIAL USE ONLY
Step 1 Ventilation Requirements
Important Installation Information
Hood Placement
Select Hood and Blower Models
Consider Make-Up Air
Configuration
Cooktop
Cooktop
Step 2 Cabinet Preparation
36 to 42 Wide Hood for 36 Cooktop
30 to 36 Wide Hood for 30 Cooktop
VENT HOOD
Figure 1 Clearance Requirements
Figure 3 Wall Installation with Countertop Backsplash
Figure 2 Installing Side Supports both sides
Figure 4 Island Installation No Countertop Backsplash
Counter Sunk Screws
GAS INLET 23-5/16”
25-3/8” 12” 1/2” Side Flange 7-5/8” 5-1/4” TO CENTERLINE OF
30” Cooktop
36” Cooktop
Minimum 3/4 19 mm
Install additional
REAR
7-11/16”
Griddle Tilt Adjustment not all models
Step 3 Unpacking, Moving, Placing and Anchoring the Cooktop
Natural Gas Requirements
Step 4 Gas Requirements and Hookup
Propane Gas Requirements
Hook Up
Step 5 Electrical Requirements, Connection and Grounding
Electrical Power Supply Over-current Protection Requirements
Grounding Method
Step 7 Burner Test and Adjustment
Step 6 Backguard Installation
Low Back and Island Trim Model Numbers
Cooktop Size/Type
WHEN FLAME IS PROPERLY ADJUSTED
Installer Checklist
Installer
Yellow Flames
To Clean and Protect Exterior Surfaces
Liste de vérification pour l’installateur
Information importante à propos de l’installation
Table des matières
Instructions de sécurite
AVERTISSEMENT
Instructions importants de sécurite
Instructions de sécurite
Avant de comencer
Fiche signalétique
Chapitre 1 Exigences de ventilation
Information importante à propos de l’installation
MISE EN GUARDE
MISE EN GARDE
Emplacement de la hotte
AVIS
Choix du modèle de hotte et de ventilateur
Apport d’air
Minimum recommandé
Configuration de la
Largeur de
Options de ventilation
Remarques
Chapitre 2 Préparation de l’emplacement
76,2 cm = 30 po 91,4 cm = 36 po
de cuisson de 48 po
121,9 cm = 48 po
30 po à 36 po hotte large pour table de cuisson de 30 po
Figure 3 Installation murale avec rebord de plan de travail
Figure 2 Installation de supports latéraux des deux côtés
Figure 4 Installation en îlot sans rebord de plan de travail
Français
12,7
64,5 cm
Bride latérale 19,4 cm
59,2 cm
ARRIÉRE
Minimum 19 mm 3/4
Support en
contreplaqué
Remarque
MISE EN GARDE
Ajustement de linclinaison de la plaque de cuisson
Plaque de caractéristiques du
AVERTISSEMENT
Chapitre 4 Exigences pour lalimentation du gaz et raccordement
AVERTISSEMENT
Exigences pour le gaz naturel
MISE EN GUARDE
MISE EN GUARDE
MISE EN GUARDE
Méthode de mise à la terre
Chapitre 7 Test et réglage de brûler
Chapitre 6 Installation de la plaque de protection
Format/type de plaque de cuisson
Dosseret 12 po 30,5cm
Flamme jaune
Liste de vérification pour l’installateur
Pointe jaune sur cône extérieur
Flamme bleue
Installateur
Nettoyage et protection des surfaces extérieures
Page
Instrucciones de seguridad
Contenidos
Para limpiar y proteger las superficies exteriores
¿Preguntas?
QUÉ HACER CUANDO HUELE A GAS
ADVERTENCIA
Instrucciones importantes de seguridad
Instrucciones de seguridad
Antes de comenzar
ADVERTENCIA
Paso 1 Requerimientos para la ventilación
Información importante para la instalación
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Seleccionar la campana y el ventilador
AVISO
Colocar la campana
Considerar aire de reposición
Anchura de
Configuración de la
Mínimo recomendado
Opciones de ventilación
Notas
Paso 2 Preparación de los gabinetes
Campana de 36” o 42“ para Parilla de 36”
Campana de 30” o 36“ para Parilla de 30”
Material
Campana de 48” o 60“ para Parilla de 48”
Figura 2 Instalar los soportes laterales ambos lados
Español
Figura 3 Instalación de pared con salpicadero trasero en la cubierta
Figura 4 Instalación tipo isla sin salpicadero trasero en la cubierta
25-3/8” 12” 1/2” Reborde 7-5/8” 5-1/4” A ENTRADA DE GAS
223/470mm mínimo
Tablitadesoporte
Instalarsoportedeentre
maderaadicionalaalolo recortes largodelbordedel recorte
IMPORTANTE
Paso 3 Desempacar, mover, posicionar y jar la parrilla
ADVERTENCIA
Nota
ADVERTENCIA
Paso 4 Requerimientos de gas y conexiones
ADVERTENCIA
Ajuste de inclinación de la plancha
PRECAUCIÓN
Paso 5 Requerimientos eléctricos, conexión y puesta a tierra
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Paso 7 Probar y Ajustar el Quemador
Paso 6 Instalación de la consola trasera de protección
Requerimientos para la protección de sobrecorriente
Números de modelo para consola trasera baja y moldura tipo isla
Probar la llama Calor alto. Cambie el quemador a HI
Lista de chequeo de instalador
Llama amarilla
Puntas Amarillas sobre Conos
Para limpiar y proteger las superficies exteriores
Remarques Notas
Page