INSTRUCCIONES IMPORTANTES

LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE HUMIDIFICADOR.

La Confianza.

La Diferencia Vornado

Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben seguirse las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones a personas, inclusive las siguientes:

† Lea todas las instrucciones antes de utilizar este humidificador.

† Es posible que este humidificador no funcione correctamente sobre

una superficie desnivelada. Siempre coloque este humidificador sobre

una superficie firme y nivelada.

† Este humidificador requiere limpieza periódica. Consulte las

instrucciones para la LIMPIEZA proporcionadas. Nunca limpie el

humidificador de ninguna otra manera diferente a la que se indica en

este manual.

† Apague el humidificador si la humedad relativa es superior al 60%.

Los niveles de humedad superiores al 60% pueden ocasionar la

acumulación de humedad en el interior y su condensación en las

superficies, donde pueden aparecer y desarrollarse bacterias y hongos.

Para obtener lecturas de humedad precisas, utilice un higrómetro,

que podrá encontrar en la mayoría de las ferreterías y los centros de

artículos para el hogar.

† Desenchufe el humidificador antes de su traslado, limpieza o recarga.

† Este humidificador siempre debe estar desenchufado y vacío si no está

en funcionamiento.

ha caído o dañado de alguna manera. Envíelo a Vornado para su inspección, ajuste eléctrico o mecánico, o reparación.

† NO coloque el cable de alimentación debajo de alfombras. NO cubra

el cable con alfombrillas, tapetes u objetos similares. Coloque el cable

de alimentación alejado de las áreas de circulación, para evitar riesgos

de tropiezos.

† NO ubique el humidificador cerca de fuentes de calor, como estufas,

radiadores o calentadores.

† No haga funcionar la unidad sin la boca de salida de vapor en su lugar.

La boca de salida de vapor puede extraerse para su limpieza.

† Nunca vierta agua por la rejilla de aire de la boca de salida superior en

el cabezal motriz.

† Si el humidificador permanecerá apagado durante más de 12 horas,

se debe vaciar el agua de la unidad, ya que dejar el agua fomentará el

desarrollo de algas o bacterias. Si esto sucede, limpie y desinfecte por

completo la unidad. (Consulte las instrucciones para la LIMPIEZA).

† Si necesita trasladar el humidificador a otro lugar, quite el depósito de

agua primero.

† Para el mantenimiento diario de su humidificador, utilice solamente

agua y detergentes suaves. No utilice blanqueadores sin diluir ni

amoníaco, detergentes fuertes, productos de limpieza abrasivos,

Se dice que la confianza no se regala, sino que se gana. Durante décadas Vornado se ha ganado la confianza de nuestros clientes ofreciéndoles sólo lo mejor. Vornado brinda el mayor nivel de rendimiento combinado con el mayor nivel de soporte disponible. Satisfacción total sin excepciones; esta es la promesa que le realiza Vornado. Si usted no está satisfecho por algún motivo, por favor contáctenos. En el 1-800-234-0604 de 7:00 AM a 6:00 PM CST en- contrará representantes expertos. En www.vornado.com también encontrará abundante soporte adicional disponible. En nombre mío y de todo el personal de nuestra sede de Andover, Kansas le agradecemos por elegir Vornado.

Cordialmente,

Bill Phillips

CEO, Vornado Air

 

Véalo en

 

acción

ULTRA1 HUMIDIFIER

ULTRA1 HUMIDIFIER

† Este producto está equipado con un enchufe polarizado de corriente

alterna (un enchufe que tiene una pata más ancha que la otra). Este

enchufe podrá insertarse en un tomacorriente de una sola manera.

Esta es una CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD. Si no puede insertar el

enchufe por completo en el tomacorriente, pruebe invertir el enchufe.

Si aun así no puede insertar el enchufe, contacte a un electricista para

cambiar la toma de corriente obsoleta. NO evada el propósito de

seguridad del enchufe polarizado.

† NO haga funcionar el humidificador con un cable o enchufe dañados,

después de comprobar que el humidificador funciona mal o si se

16Español

gasolina, diluyentes de pintura ni ningún otro disolvente para limpiar

este humidificador.

† El cabezal motriz no tiene piezas que puedan ser reparadas por el

usuario. Si tiene algún problema, consulte la garantía para informarse.

NO INTENTE DESARMAR EL CABEZAL MOTRIZ. SI LO HACE, SU

GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA Y PODRÍA OCASIONAR DAÑOS O

LESIONES PERSONALES.

† No extraiga ni vuelva a colocar el depósito de agua demasiadas veces.

Esto solo llenará la base y el agua se derramará.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 

Sin circulación adecuada

Con acción de vórtice de Vornado

 

A diferencia de cualquier otro humidificador ultrasónico, Vornado permite

 

la humidificación de toda la habitación gracias a nuestra exclusiva acción de

 

vórtice. Los canales ultrasónicos de Vornado se vaporizan en una poderosa

 

manga de aire y distribuyen equitativamente la humedad por toda el

 

área. Otros sistemas están diseñados solo para expulsar el vapor de la

 

unidad. Cuando el vapor ha sido expulsado, no tienen un mecanismo que

 

distribuya la humedad por todo el espacio. El vapor simplemente se cae,

 

Encuentre nuestra línea de productos completa en www.vornado.com

dejando el piso húmedo.

 

 

 

 

Español 17

Page 9
Image 9
Vornado Ultrasonic Vortex Humidifier manual La Confianza La Diferencia Vornado, Cordialmente Bill Phillips CEO, Vornado Air

Ultrasonic Vortex Humidifier, ULTRA1 specifications

The Vornado Ultrasonic Vortex Humidifier, model ULTRA1, is a cutting-edge solution for maintaining optimal indoor humidity levels. Designed to enhance your living space, this humidifier combines advanced ultrasonics technology with innovative vortex action to deliver a seamless and efficient humidification experience.

One of the standout features of the Vornado ULTRA1 is its ultrasonic technology. This method uses high-frequency vibrations to transform water into a fine mist, which is then distributed evenly throughout the room. The result is a more comfortable environment that helps alleviate dry skin, chapped lips, and other issues caused by low humidity.

The ULTRA1 is equipped with a unique vortex action that circulates the humidified air, ensuring that every corner of the room benefits from the added moisture. Unlike traditional humidifiers that simply release mist into the air, the Vornado’s vortex technology allows for a more comprehensive coverage, reaching up to 1,000 square feet. This makes it an ideal choice for larger spaces, such as living rooms, offices, and even small apartments.

Another notable characteristic of the Vornado ULTRA1 is its adjustable humidity control. Users can easily customize their humidity levels with the integrated digital display and controls. The built-in humidistat monitors the room's humidity and adjusts the output accordingly. This feature not only maintains a comfortable atmosphere but also improves energy efficiency by preventing over-humidification.

The ULTRA1 is also designed for user convenience and ease of maintenance. It features a large, easy-to-fill water tank that can hold up to 1.5 gallons, allowing for extended operation without constant refilling. Additionally, the tank is equipped with a carry handle for simple transport and cleaning.

Another important aspect is the Whisper Quiet operation, which ensures that the humidifier won’t disturb your peace. This makes it perfect for bedrooms, nurseries, or any quiet space.

With its stylish design, advanced features, and powerful humidification capabilities, the Vornado Ultrasonic Vortex Humidifier ULTRA1 stands out as a top choice for those seeking relief from dry air and a healthier home environment. It embodies a combination of technology, efficiency, and user-friendly design, making it an essential addition to any household. In a world where indoor air quality matters more than ever, the ULTRA1 provides an effective solution.