DE SÛRETÉ SAFETY INSTRUCTIONS

Avant D’utiliser votre équipement téléphonique, des précautions de base devraient toujours être prises pour réduire les risques d’incendles, de chocs électriques ou de blessures, incluant ce qui suit:

1.Lire et comprendre toutes les instructions.

2.Respecter tous les avertissements et suivre les instruc- tions indiqués sur le produit.

3.Débrancher ce produit de la prise téléphonique et de la prise de courant avant le nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide.

4.Ne pas utiliser ce produit près de l’eau — par exemple, près d’une baignoire, d’une bassine, d’un évier de cui- sine, d’une cuve de lavage ou d’une piscine, ou dans un sous-sol inondé.

5.Ne pas placer ce produit sur une surface instable telle chariot, trépied ou table. Le produit pourrait tomber et être sérieusement endommagé.

6.Les fentes et ouvertures dans le boîtier ainsi qu’à

l’arrière et à la base de l’appareil servent à l’aérer et à le protéger de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bouchées ou recouvertes, par exemple en plaçant le produit sur un lit ou sur une surface similaire. Ce produit ne devrait jamais être placé près d’un radiateur ou d’un calorifère. Il ne doit pas non plus être placé dans une espace encastré, à moins que cet espace ne soit convenablement aéré.

7.Ce produit doit être alimenté uniquement par la source d’électricité indiquée sur l’étiquette. Si vous ignorez de quel type d’alimentation vous disposez, consultez votre détaillant ou votre compagnie d’électricité.

8.Ne jamais déposer quoi que ce soit sur le cordon d’alimentation. Placer ce produit de façon à ce que personne ne puisse marcher sur le fil.

9.Ne pas surcharger les rallonges électriques, étant donnés les risques d’incendies et d’électrocution.

10.Ne jamais introduire d’objets à l’intérieur de ce produit à travers les ouvertures du boîtier; les objets pourraient entrer en contact avec des sources électriques dangereuses ou court-circuiter certains éléments in- ternes, ce qui pourrait causer des chocs électriques ou des incendies.

11.Ne jamais renverser de liquide sur ce produit.

12.Pour réduire le risque d’électrocution, ne pas démonter ce produit. Lorsqu’une réparation s’avère nécessaire, remettre ce produit à un technicien qualifié. L’ouverture ou le retrait de composantes du boîtier pourrait vous exposer à un voltage dangereux. Le réassemblage incorrect de ce produit pourrait également entraîner un choc électrique lors de la remise en fonction de l’appareil.

13.Débrancher cet appareil de la prise de courant et le remettre à un réparateur qualifié si:

a. Le cordon d’alimentation ou la prise de courant est endommagé ou effiloché

b. Du liquide a été renversé dans le produit

c.Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau

d.Le produit ne fonctionne pas normalement alors que les instructions d’utilisation ont été suivies. Dans ce cas, ne régler que les contrôles mentionnés dans le manuel d’instructions. Le réglage incorrect d’autres contrôles pourrait endommager l’appareil et entraînera souvent des réparations majeures aux mains d’un technicien qualifié avant que l’appareil ne fonctionne à nouveau normalement.

e.Le produit a été échappé ou le boîtier a été endommagé

f.Le produit ne fonctionne nettement plus comme avant

1

Page 35
Image 35
Walker W-400 user manual DE Sûreté Safety Instructions

W-400 specifications

The Walker W-400 is a highly regarded utility vehicle known for its versatility and robust performance across various applications. This machine has gained popularity among landscaping professionals, golf course maintenance teams, and municipalities due to its efficient operation and ease of use.

One of the main features of the Walker W-400 is its powerful engine. Equipped with a reliable engine, it delivers impressive torque and horsepower, enabling operators to tackle a variety of tasks with efficiency. This power is complemented by its hydrostatic transmission, which provides seamless speed control and smooth operation. The combination of these mechanics allows for precise maneuverability, essential for navigating tight spaces and delicate environments.

The W-400 is designed with an emphasis on productivity. Its high-capacity mowing decks can be swapped out quickly, allowing operators to switch between various attachments such as mulching blades or bagging systems. This feature is particularly useful for landscape professionals who require a multifunctional machine that can adapt to different seasonal demands. Furthermore, the integrated zero-turn steering capability enhances its agility, facilitating effortless navigation around obstacles.

Durability is another key characteristic of the Walker W-400. The use of high-quality materials and construction techniques ensures that this utility vehicle can withstand the rigors of daily use. Heavy-duty components and reinforced structures contribute to its long service life, making it a smart investment for businesses.

In terms of technology, the W-400 features advanced ergonomics that prioritize operator comfort. Its adjustable seat and intuitive control layout allow for extended periods of use without fatigue. Additionally, the integrated safety features, including roll-over protection and easy access to emergency controls, enhance operator confidence during operation.

The Walker W-400 also offers excellent serviceability. Accessible maintenance points and a straightforward design make routine maintenance tasks, such as oil changes and filter replacements, quick and hassle-free. This attention to ease of maintenance helps ensure that the vehicle remains in peak operating condition.

In conclusion, the Walker W-400 stands out for its powerful performance, versatility, and user-friendly design. It is a dependable choice for anyone looking to enhance their landscaping or maintenance capabilities. With its combination of efficiency, durability, and innovative technology, the Walker W-400 is well-suited for a broad range of applications, delivering exceptional results every time.