SERVICIO Y AJUSTES

ADVERTENCIA: PARA EVITAR UNA LESIÓN SERIA, ANTES DE HACER CUAL- QUIER

SERVICIO O AJUSTE:

1.Suelte por completo el pedal de embrague/freno y accione el freno de estaciona- miento.

2.Coloque la palanca de control de movimiento en la posición neutral (N).

3.Coloque el embrague de la plataforma en la posición “DESACTIVADO”.

4.Gire la llave de arranque a la posición “PARADA” y saque la llave.

5.Asegúrese de que la cuchilla y todas las partes móviles se hayan detenido por completo.

6.Desconecte el cable de la bujía de ésta última y coloque el cable donde no pueda entrar en contacto con la bujía.

OPERATION

These symbols may appear on your riding mower or in literature supplied with the prod- uct. Learn and understand their meaning.

REVERSE

NEUTRAL

HIGH

LOW

CHOKE

FAST

SLOW

 

 

 

 

 

 

 

IGNITION SWITCH

 

 

 

 

P

 

 

 

ENGINE OFF

REVERSE

ENGINE ON

ENGINE START

PARKING BRAKE

PARKING BRAKE

PARKING BRAKE

 

OPERATION

 

 

 

 

LOCKED

UNLOCKED

 

SYSTEM (ROS)

 

 

 

 

 

 

CORTADORA DE CÉSPED

RETIRO DE LA CORTADORA DE

CÉSPED

1.

Coloque el embrague de la plataforma en la

 

posición “DESACTIVADO”.

2.

Mueva la palanca del elevador de ajuste

 

de altura de la cortadora de césped hacia

 

adelante para bajar la cortadora de césped

 

a su posición más baja.

6.Retire el pasador que sostiene en su lugar el brazo del eslabón del elevador de la platafor- ma.

7.Retire el perno que sostiene en su lugar la varilla de nivelación de lado a lado de la plataforma.

8.Retire la cinta del rededor de las poleas.

9.Deslice la plataforma hacia afuera desde el lado inferior de la cortadora de césped.

OVER TEMP

FUEL

OIL PRESSURE

BATTERY REVERSE

FORWARD

MOWER HEIGHT

MOWER LIFT

LIGHT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

15

 

 

 

 

 

 

 

ATTACHMENT

 

ATTACHMENT

DANGER, KEEP HANDS

KEEP AREA CLEAR

SLOPE HAZARDS

CLUTCH ENGAGED

CLUTCH DISENGAGED

AND FEET AWAY

(SEE SAFETY RULES SECTION)

 

 

 

3.

Retire la cubierta del mandril.

4.

Retire los pasadores que sostienen en su lugar

 

los brazos de suspensión frontales izquierdo

 

y derecho de la cortadora de césped.

5.

Retire el perno que sostiene en su lugar

 

la varilla de nivelación del frente a la parte

 

posterior de la plataforma.

INSTALACIÓN DE LA CORTADORA DE CÉSPED

Instale en reversa de acuerdo con las instrucciones de la sección "RETIRO DE LA CORTADORA DE CÉSPED".

FREEWHEEL CONTROL

DISENGAGED

BRAKE/CLUTCH

PEDAL

FREEWHEEL CONTROL

DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury.

WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious injury.

CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, might result in minor or moderate injury.

Perno de varilla de lado a lado nivelador de la plataforma

ENGAGED

CAUTION when used without the alert symbol, indicates a situation that could result in damage to the tractor and/or engine.

Cubierta de mandril

Perno de varilla de nivelación frontal

Pasador del brazo de suspensión de la cortadora de césped

Pasador del eslabón del elevador de la plataforma

Failure to follow instructions could result in serious injury or death. The safety alert symbol is used to identify safety inform- ation about hazards which can result in death, serious injury and/or property damage.

HOT SURFACES indicates a hazard which,

if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.

FIRE indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.

44

9

Page 9
Image 9
Weed Eater 532 44 57-77 warranty Servicio Y Ajustes, Operation, Cortadora DE Césped Retiro DE LA Cortadora DE