Whirlpool ACE082XH0 Parts supplied, Piezas suministradas, Tools needed, Herramientas necesarias

Models: ACE082XH0

1 28
Download 28 pages 60.67 Kb
Page 23
Image 23
Tools needed

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

Tools needed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

All types of installation:

 

 

A. electric drill and 3/32"

D. gloves

C

or smaller bit

E. safety glasses

 

B. flat-blade and Phillips

F. utility knife

D

screwdrivers

G. tape measure

 

C. level

 

F

Through-the-wall installation:

E

• saw

1-inch (2.5 cm) or

• wood preservative

heavier lumber

 

• 6, #8 x 1/2" wood screws

G

Herramientas necesarias
Todo tipo de instalación:

A. taladro eléctrico y una

D. guantes

broca más pequeña de

E. anteojos protectores

3/32"

F. cuchillo de uso general

B. desarmador de hoja plana

G. cinta para medir

C. nivel

 

Instalación a través de la pared:

• sierra

• 6 tornillos para madera

• preservativo de la

8 x 1/2"madera de 1" (2,5

madera

cm) o más pesada

madera de 1"

(2,5 cm) o más pesada

Parts supplied

AB

 

 

 

A. 2, foam seals

D. 3, 8 x 3/4" round-head

 

 

 

B. window-lock bracket

screws

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C. 2, #6-32 x 1/4"

E. 2, #8 x 3/8" sheet

C

D

 

round-head screws

metal screws

E

 

Piezas suministradas

A. obturador del

C. 2 tornillos cabeza redonda

riel de la ventana

#6-32 x 1/4"

B. soporte de seguridad para

D. 3 tornillos cabeza redonda

la ventana

8 x 3/4"

 

E. 2 tornillos para chapa

 

metálica #8 x 3/8"

Electrical

Requerimientos

requirements

eléctricos

! WARNING

! ADVERTENCIA

A

B

C

Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3-prong outlet. Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

In the U.S. only: If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electri- cian determine that the ground path is adequate.

Check with a qualified electrician if you are not sure air condi- tioner is grounded.

Ground wire (A) must be connected to ground screw (B) located in lower right corner of air conditioner when air conditioner is in cabinet.

A three-wire, single-phase, 60-Hz, AC-only, electrical supply is required on a separate circuit. See model and serial label for circuit amperage required for your specific model.

A time delay fuse or circuit breaker is required . See “Wiring requirements,” page 4. Use copper wire only.

The model and serial label (C) is located behind the front panel on the front flange above the coil. This label lists the BTU capacity, amperage, voltage and refrigerant charge requirements.

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3-terminales.

No quite el terminal de conexión a tierra. No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Sólo en los EE.UU.: Si los códigos lo permiten y se utiliza un alambre de puesta a tierra separado, se recomienda que un electricista calificado determine si la trayectoria de la puesta a tierra es adecuada.

Consulte con un electricista calificado para asegurarse de que el acondicionador de aire está debidamente puesto a tierra.

El alambre de puesta a tierra (A) debe ser conectado a un tornillo de tierra (B) ubicado en la esquina inferior derecha del acondicionador de aire cuando el acondicionador de aire esté en el gabinete.

Se requiere un suministro eléctrico monofásico de tres alambres, de 60 Hz, sólo de CA, en un circuito separado. Vea en la etiqueta de modelo y serie el amperaje requerido para su modelo específico. Se requiere un fusible de retardo o un disyuntor. Vea “Requerimientos de cableado” en la página 4. Use solamente alambre de cobre.

La etiqueta de modelo y serie (C) se encuentra detrás del panel delantero en la pestaña frontal, sobre el serpentin. Esta etiqueta indica la capacidad BTU, el amperaje, el voltaje y los requerimientos de carga refrigerante.

continued on page 4

continúa en la página 4

3

Page 23
Image 23
Whirlpool ACE082XH0 Parts supplied, Piezas suministradas, Tools needed, Herramientas necesarias, All types of installation