continued from page 5

viene de la página 5

Pull left curtain (E) out until it fits into window channel (F). Use a 3/32" drill bit to drill starter holes in the curtain housing.

E

F

E

J I

G H

Insert one of the round-head screws (G) through hole (H) and into lower window sash. Insert machine screw (I) through threaded hole (J) in top of curtain. Repeat for right curtain.

 

NOTE: Install window-lock bracket to prevent air conditioner

L

from falling out of window.

K

 

M

Place window-lock bracket (K) on top of lower window and

 

against upper window sash. Use a 3/32" drill bit to drill a starter

 

hole through the hole in the bracket. Attach window-lock bracket

 

with wood screw.

Insert foam seal (L) behind the top of the lower window sash and against the glass of the upper window (M).

Tire de la cortina izquierda (E) hacia afuera hasta que encaje en el canal de la ventana (F). Utilice una broca de barrena de 3/32" para taladrar un primer orificio en el alojamiento de la cortina.

Inserte uno de los tornillos cabeza redonda, (G) a través del orificio

(H), en el marco inferior de la ventana. Inserte el tornillo para metales

(I), a través del orificio roscado (J), en la parte superior de la cortina. Repita el procedimiento para la cortina derecha.

NOTA: Instale el soporte de seguridad de la ventana para evitar que el acondicionador de aire se caiga de la ventana.

Coloque el soporte de seguridad de la ventana (K) en la parte superior de la ventana inferior y contra la vidriera de la ventana superior. Utilice una broca de barrena de 3/32" para perforar un primer orificio a través del orificio en el soporte. Fije el soporte de seguridad de la ven- tana con tornillo para madera.

Inserte el obturador del riel de la ventana (L) detrás de la parte superior de la vidriera de la ventana inferior y contra el cristal de la ventana superior (M).

N

O

P

!WARNING

Electrical Shock Hazard Connect green ground wire to ground screw.

Failure to do so can result in death or electrical shock.

Insert air conditioner into cabinet. Reattach ground wire (N) with ground screw (O). Position ground wire pointing straight up. Put excess ground wire between coil and air conditioner cabinet.

Install foam seal (P) in the gap between air conditioner base and cabinet. Push foam seal in at the sides and trim any excess material.

!ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte el alambre verde de conexión a tierra al tornillo de conexión a tierra.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.

Inserte el acondicionador de aire en el gabinete. Vuelva a fijar el alam- bre de puesta a tierra (N) con el tornillo de puesta a tierra (O). Coloque el alambre de puesta a tierra derecho hacia arriba. Ponga lo que sobre del alambre de puesta a tierra entre el serpentín y el gabi- nete del acondicionador de aire.

Q

R

Remove the 2 front panel screws (Q) from air conditioner base.

 

Quite los dos tornillos del panel delantero (Q) de la base del acondi-

Insert front tabs of front panel into top of cabinet and swing front

 

cionador de aire. Inserte las lengüetas frontales del panel delantero en

into place. Attach bottom front of panel with front panel screws.

 

la parte superior del gabinete y oscile el frente para colocarlo en su

 

lugar. Fije el frente inferior del panel con los tornillos del panel

 

 

 

 

delantero.

NOTE: Route power supply cord through notch (R) in front

 

NOTA: Haga pasar el cable de alimentación por la muesca (R) en el

panel. Make sure power supply cord does not interfere

 

panel delantero. Asegúrese de que el cable de alimentación no inter-

with front panel screw (Q).

 

fiera con el tornillo del panel delantero (Q).

 

 

 

 

 

 

Congratulations!

 

¡Felicitaciones!

You have successfully installed your new air conditioner. To

 

Usted ha instalado con éxito su nuevo acondicionador de

get the most efficient use from your new air conditioner,

 

aire. Para obtener el uso más eficiente de su nuevo

read the Use and Care Guide section of this book.

 

acondicionador de aire, lea su Guía de Uso y Cuidado.

 

 

 

6

Page 26
Image 26
Whirlpool ACE082XH0 manual Congratulations ¡Felicitaciones