WIRING DIAGRAMS/SCHÉMAS DE CÂBLAGE/DIAGRAMAS DE CABLEADO
All wiring diagrams are for typical systems only. Refer to equipment manufacturers’ instructions for specific system wiring information.
Tous les schémas de câblage présentés ne sont valables que pour des systèmes classiques.
Todos los diagramas de cableado indicados sólo sirven para sistemas normales. Vea las instrucciones del fabricante del equipo para la información relacionada con los sistemas especiales de cableado.
MV 6 Y
1 | From heating system |
| Depuis le système de chauffage |
| Desde el sistema de calefacción |
2 | From 24 VAC transformer |
| Depuis le transformateur de 24 V.c.a. |
| Desde el transformador de 24 V CA |
G W
E
1 2 3
H
O | B | RC | RH | W | RH |
MV W RH RC G Y O B 6
L
J I K
M
3 Red jumper wire (RC, RH) (provided) |
Fil de connexion rouge (RC, RH) (inclus) |
Cable de puente rojo (RC, RH) (incluido) |
NOTE: Ensure that RED RH/RC jumper wire (provided with thermostat) is connected between thermostat’s RH and RC terminals for proper operation with this system.
REMARQUE: Afin d’assurer le bon fonctionnement du thermostat avec votre système, vérifiez que le fil de connexion ROUGE RH/RC (fourni avec le thermostat) est connecté entre les terminaux RH et RC du thermostat.
NOTA: para garantizar el buen funcionamiento del termostato con su sistema, asegúrese de que el cable de puente ROJO RH/RC (incluido con el termostato) esté conectado entre los terminales RH y RC del termostato.
Figure 2. Typical wiring diagram for heating only, two-wire, single transformer system
Figure 2. Schéma de câblage type pour systèmes de chauffage seulement, à deux fils et à transformateur unique Figura 2. Diagrama de cableado normal para calefacción solamente, de dos cables y con un solo transformador
H
MV | 6 | Y | G | W | O | B | RC | RH |
1 | 2 |
| 3 | 4 | 5 |
| W | RH | G | Y |
|
|
|
|
|
1From heating system
Depuis le système de chauffage Desde el sistema de calefacción
2From 24 VAC transformer
Depuis le transformateur de 24 V.c.a. Desde el transformador de 24 V CA
3Red jumper wire (RC, RH) (provided)
Fil de connexion rouge (RC, RH) (inclus) Cable de puente rojo (RC, RH) (incluido)
4From fan relay
Depuis le relais du ventilateur Desde el relé del ventilador
5From cooling system
Depuis le système de climatisation Desde el sistema de refrigeración
C
MV W RH RC G Y O B 6
D | E |
L
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
J |
|
|
| I |
|
| K | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M
NOTE: Ensure that RED RH/RC jumper wire (provided with thermostat) is connected between thermostat’s RH and RC terminals for proper operation with this system.
REMARQUE: Afin d’assurer le bon fonctionnement du thermostat avec votre système, vérifiez que le fil de connexion ROUGE RH/RC (fourni avec le thermostat) est connecté entre les terminaux RH et RC du thermostat.
NOTA: para garantizar el buen funcionamiento del termostato con su sistema, asegúrese de que el cable de puente ROJO RH/RC (incluido con el termostato) esté conectado entre los terminales RH y RC del termostato.
NOTE: For
REMARQUE: Pour les systèmes de chauffage à trois fils, connectez les terminaux G, W et RH. Pour les systèmes de climatisation seulement, connectez les terminaux Y, G et RH.
NOTA: para los sistemas de calefacción solamente con tres cables, conecte los terminales G, W y RH. Para los sistemas de refrigeración solamente, conecte los terminales Y, G y RH.
Figure 3. Typical wiring diagram for heat only, cool only, & heat/cool single transformer system
Figure 3. Schéma de câblage type pour systèmes de chauffage seulement, systèmes de climatisation seulement, et système de climatisation et chauffage à transformateur unique
Figura 3. Diagrama de cableado normal para calefacción solamente, refrigeración solamente y sistema de calefacción y
refrigeración con un solo transformador
4