Manuals
/
Brands
/
Lawn and Garden
/
Trimmer
/
Yard-Man
/
Lawn and Garden
/
Trimmer
Yard-Man
YM26CO manual
NOTAS
1
72
76
76
Download
76 pages, 2.5 Mb
NOTAS
E24
Contents
IMPORTANT:
TABLE OF CONTENTS
FINDING MODEL NUMBER
CALLING CUSTOMER SUPPORT
VISIT OUR WEB SITE
SPARK ARRESTOR
WARNING
READ ALL INSTRUCTIONS
Before Operating
Safety Warnings for Gas Trimmers
While Operating
Other Safety Warnings
SECTION 1b:SAFETY & INTERNATIONAL SYMBOLS
Applications
SECTION 3: ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Install and Adjust the J-handle
Recommended Oil Type
Recommended Fuel Type
Fueling The Unit
Starting Instructions
Stopping Instructions
Holding the Trimmer
Adjusting Trimming Line Length
Tips for Best Trimming Results
Decorative Trimming
Maintenance Schedule
Line Installation
SplitLine™ Installation
Single Line Installation
Installing a Pre Wound Reel
Replacement Parts
Checking The Oil Level
Changing The Oil
Air Filter Maintenance
Carburetor Adjustment
Rocker Arm Clearance
Page
Replacing the Spark Plug
Spark Arrestor Maintenance
Cleaning
Storage
Long Term Storage
Transporting
Accessories/Replacement Parts
If further assistance is required, contact your authorized service dealer
Engine
Drive Shaft and Cutting Attachment
EPA Emission Control Warranty Statement
Page
Page
TABLE DES MATIÈRES
TROUVER LE NUMÉRO DE MODÈLE
SERVICE TECHNIQUE
VISITEZ NOTRE SITE WEB
PARE-ÉTINCELLES
AVERTISSEMENT
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
Pendant L’utilisation de L’appareil
Autres Avertissements de Sécurité
SECTION 1a: SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX
SECTION 2 : FAMILIARISEZ-VOUSAVEC LA DÉSHERBEUSE
APPLICATIONS
SECTION 3: INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTALLATION DU PROTECTEUR D'ACCESSOIRE DE COUPE
SECTION 4 : FONCTIONNEMENT DE LA DÉSHERBEUSE
TYPE D'HUILE RECOMMANDÉ
AJOUT D'HUILE AU CARTER: MISE EN SERVICE
INSTRUCTIONS SUR LE MÉLANGE D'HUILE ET DE CARBURANT
Définition des carburants mélangés
Usage de carburants mélangés
Utilisation d’additifs de carburant
AJOUT DE CARBURANT
SECTION 5: INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Démarrage à froid: Premier démarrage de la journée ou Moteur à sec
Redémarrage: Moteur chaud avec carburant
INSTRUCTIONS D'ARRÊT
SECTION 6: MODE D’EMPLO
TENUE DE LA DÉSHERBEUSE
RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DU FIL
CONSEILS POUR BIEN DÉSHERBER
COUPE DÉCORATIVE
SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
PROGRAMME D'ENTRETIEN
FRÉQUENCE
ENTRETIEN REQUIS
INSTALLATION DU FIL
Page
VÉRIFICATION DU NIVEAU D'HUILE
INSTALLER UN MOULINET PRÉREMBOBINÉ
Pièces de rechange
CHANGEMENT D'HUILE
ENTRETIEN DU FILTRE À AIR
Réglage du ralenti
JEU ENTRE SOUPAPE ET CULBUTEUR
Page
REMPLACEMENT DE LA BOUGIE
ENTRETIEN DU PARE-ÉTINCELLES
NETTOYAGE
ENTREPOSAGE
TRANSPORT
ENTREPOSAGE DE LONGUE DURÉE
ACCESSOIRES / PIÈCES DE RECHANGE
Si vous avez besoin d'aide, contactez votre concessionnaire agréé
Moteur
Arbre D'entrainement et Accessoire de Coupe
Garantie portant sur les normes antipollution de l'EPA
Page
IMPORTANTE:
ÍNDICE
PARA ENCONTRAR EL NÚMERO DEL MODELO
LLAMADAS PARA APOYO AL CLIENTE
VISITE NUESTRA SITO EN EL INTERNET
PARACHISPAS
¡ADVERTENCIA
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
Advertencias de Seguridad Para Gasolina
Durante la Operacion
Otras Advertencias de Seguridad
SECCIÓN 1b: SÍMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES
SECCIÓN 2: CONOZCA SU RECORTADOR
SECCIÓN 3: INTRUCCIONES DE ENSAMBLE
INSTALACIÓN Y AJUSTE DE LA MANIJA EN J
SECCIÓN 4: INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSIBLE
TIPO DE ACEITE RECOMENDADO
CARGA DE ACEITE EN EL CARTER DEL CIGÜEÑAL: USO INICIAL
TIPO DE COMBUSTIBLE RECOMENDADO
CARGA DE COMBUSTIBLE EN LA UNIDAD
Definición de los combustibles de mezcla
Uso de los combustibles de mezcla
Uso de aditivos en el combustible
SECCIÓN 5: INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO
INSTRUCCIONES DE ARRANQUE
Arranque en frío: Primer arranque del día o el motor se quedó sin combustible
INSTRUCCIONES DE APAGADO
SECCIÓN 6: INSTRUCCIONES DE OPERACIóN
COMO SOSTENER EL RECORTADOR
CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL RECORTAR
RECORTE DECORATIVO
SECCIÓN 7: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIóN
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
FRECUENCIA
MANTENIMIENTO REQUERIDO
CONSULTE
SECCIÓN 7: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIóN
INSTALACIÓN DE LA LÍNEA SplitLine™
INSTALACIÓN DE LA LÍNEA INDIVIDUAL
INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITE
INSTALACIÓN DE UN CARRETE PREBOBINADO
PIEZAS DE REPUESTO
CAMBIO DEL ACEITE
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE
Limpieza del filtro de aire
AJUSTE DEL CARBURADOR
VInspección del Combustible
Limpie el filtro de aire
HUELGO DEL BRAZO OSCILANTE
Ajuste para marcha en vacío
Page
CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO
LIMPIEZA
ALMACENAMIENTO
ALMACENAMIENTO PROLONGADO
TRANSPORTE
ACCESORIOS / PIEZAS DE REPUESTO
SECCIÓN 8: GUÍA PARA SOLUCIÓN DE DESPERFECTOS
Problema
Causas posibles
Medidas correctivas
Motor
Eje Impulsor y Accesorio de Corte
Page
NOTAS
PARTS LIST
ENGINE PARTS - MODEL YM26CO 4-CYCLEGAS TRIMMER
BOOM AND TRIMMER PARTS - MODEL YM26CO
4-CYCLE
GAS TRIMMER